Portugues 142 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309
  1. #01 2018-07-25 Digitalpix58
  2. #02 2019-03-11 Xendez
  3. ABOUT_TAB_BUILD;Versão
  4. ABOUT_TAB_CREDITS;Créditos
  5. ABOUT_TAB_LICENSE;Licença
  6. ABOUT_TAB_RELEASENOTES;Notas de lançamento
  7. ABOUT_TAB_SPLASH;Ecrã inicial
  8. ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;<b>Clique</b> - repor o valor padrão.\n<b>Ctrl</b>+<b>clique</b> - repor o valor padrão.
  9. BATCH_PROCESSING;Processamento em lote
  10. CURVEEDITOR_AXIS_IN;Entrada:
  11. CURVEEDITOR_AXIS_LEFT_TAN;TE:
  12. CURVEEDITOR_AXIS_OUT;Saída:
  13. CURVEEDITOR_AXIS_RIGHT_TAN;TD:
  14. CURVEEDITOR_CATMULLROM;Flexível
  15. CURVEEDITOR_CURVE;Curva
  16. CURVEEDITOR_CURVES;Curvas
  17. CURVEEDITOR_CUSTOM;Personalizado
  18. CURVEEDITOR_DARKS;Escuros
  19. CURVEEDITOR_EDITPOINT_HINT;Ativar edição dos valores de entrada/saída do nó.\n\nClique com o botão direito do rato num nó para o selecionar.\nClique com o botão direito do rato no espaço vazio para desselecionar o nó.
  20. CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Altas luzes
  21. CURVEEDITOR_LIGHTS;Luzes
  22. CURVEEDITOR_LINEAR;Linear
  23. CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Carregar curva...
  24. CURVEEDITOR_MINMAXCPOINTS;Equalizador
  25. CURVEEDITOR_NURBS;Caixa de controlo
  26. CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Paramétrico
  27. CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Guardar curva...
  28. CURVEEDITOR_SHADOWS;Sombras
  29. CURVEEDITOR_TOOLTIPCOPY;Copiar curva atual.
  30. CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Repor curva linear.
  31. CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Carregar uma curva de um ficheiro.
  32. CURVEEDITOR_TOOLTIPPASTE;Colar curva.
  33. CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Guardar curva atual.
  34. CURVEEDITOR_TYPE;Tipo:
  35. DIRBROWSER_FOLDERS;Pastas
  36. DONT_SHOW_AGAIN;Não mostrar esta mensagem novamente.
  37. DYNPROFILEEDITOR_DELETE;Eliminar
  38. DYNPROFILEEDITOR_EDIT;Editar
  39. DYNPROFILEEDITOR_EDIT_RULE;Editar regra de perfil dinâmico
  40. DYNPROFILEEDITOR_ENTRY_TOOLTIP;A correspondência é insensível a maiúsculas e minúsculas.\nUse o prefixo "re:" para inserir\numa expressão regular.
  41. DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_ANY;Qualquer
  42. DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_HDR;HDR
  43. DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_PS;Pixel Shift
  44. DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_STD;Padrão
  45. DYNPROFILEEDITOR_MOVE_DOWN;Mover para baixo
  46. DYNPROFILEEDITOR_MOVE_UP;Mover para cima
  47. DYNPROFILEEDITOR_NEW;Novo
  48. DYNPROFILEEDITOR_NEW_RULE;Nova regra de perfil dinâmico
  49. DYNPROFILEEDITOR_PROFILE;Perfil a processar
  50. EDITWINDOW_TITLE;Edição de imagem
  51. EDIT_OBJECT_TOOLTIP;Mostra um widget na janela de pré-visualização que permite ajustar esta ferramenta.
  52. EDIT_PIPETTE_TOOLTIP;Para adicionar um ponto de ajuste à curva, mantenha premida a tecla Ctrl enquanto clica com o botão esquerdo no ponto desejado na pré-visualização da imagem.\n\nPara ajustar o ponto, mantenha pressionada a tecla Ctrl enquanto clica com o botão esquerdo na área correspondente na visualização, então largue a tecla Ctrl (a não ser que queira um controlo mais rigoroso) e enquanto ainda mantém pressionado o botão esquerdo do rato, mova o rato para cima ou para baixo para mover esse ponto para cima ou para baixo na curva.
  53. EXIFFILTER_APERTURE;Abertura
  54. EXIFFILTER_CAMERA;Câmara
  55. EXIFFILTER_EXPOSURECOMPENSATION;Compensação de exposição (EV)
  56. EXIFFILTER_FILETYPE;Tipo de ficheiro
  57. EXIFFILTER_FOCALLEN;Distância focal
  58. EXIFFILTER_IMAGETYPE;Tipo de imagem
  59. EXIFFILTER_ISO;ISO
  60. EXIFFILTER_LENS;Lente
  61. EXIFFILTER_METADATAFILTER;Ativar filtros de metadados
  62. EXIFFILTER_SHUTTER;Obturador
  63. EXIFPANEL_ADDEDIT;Adicionar/editar
  64. EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Adicionar nova etiqueta ou editar etiqueta.
  65. EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Introduzir valor
  66. EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Selecionar etiqueta
  67. EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Adicionar/editar etiqueta
  68. EXIFPANEL_KEEP;Manter
  69. EXIFPANEL_KEEPHINT;Manter as etiquetas selecionadas ao guardar o ficheiro de saída.
  70. EXIFPANEL_REMOVE;Remover
  71. EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remover as etiquetas selecionadas ao guardar o ficheiro de saída.
  72. EXIFPANEL_RESET;Repor
  73. EXIFPANEL_RESETALL;Repor tudo
  74. EXIFPANEL_RESETALLHINT;Repor os valores originais de todas as etiquetas.
  75. EXIFPANEL_RESETHINT;Repor os valores originais das etiquetas selecionadas.
  76. EXIFPANEL_SHOWALL;Mostrar tudo
  77. EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Sub-pasta
  78. EXPORT_BYPASS;Etapas do processamento a ignorar
  79. EXPORT_BYPASS_ALL;Marcar / desmarcar tudo
  80. EXPORT_BYPASS_DEFRINGE;Ignorar o remover de orlas púrpuras
  81. EXPORT_BYPASS_DIRPYRDENOISE;Ignorar redução de ruído
  82. EXPORT_BYPASS_DIRPYREQUALIZER;Ignorar contraste por níveis de detalhe
  83. EXPORT_BYPASS_EQUALIZER;Ignorar níveis wavelet
  84. EXPORT_BYPASS_RAW_CA;Ignorar correção de aberração cromática [raw]
  85. EXPORT_BYPASS_RAW_CCSTEPS;Ignorar supressão de cor falsa [raw]
  86. EXPORT_BYPASS_RAW_DCB_ENHANCE;Ignorar etapas de melhoramento DCB [raw]
  87. EXPORT_BYPASS_RAW_DCB_ITERATIONS;Ignorar iterações DCB [raw]
  88. EXPORT_BYPASS_RAW_DF;Ignorar fotograma escuro [raw]
  89. EXPORT_BYPASS_RAW_FF;Ignorar campo plano [raw]
  90. EXPORT_BYPASS_RAW_GREENTHRESH;Ignorar equilíbrio de verdes [raw]
  91. EXPORT_BYPASS_RAW_LINENOISE;Ignorar filtro de ruído de linha [raw]
  92. EXPORT_BYPASS_RAW_LMMSE_ITERATIONS;Ignorar etapas de melhoramento LMMSE [raw]
  93. EXPORT_BYPASS_SHARPENEDGE;Ignorar nitidez das bordas
  94. EXPORT_BYPASS_SHARPENING;Ignorar nitidez
  95. EXPORT_BYPASS_SHARPENMICRO;Ignorar microcontraste
  96. EXPORT_FASTEXPORTOPTIONS;<b>Opções de exportação rápida</b>
  97. EXPORT_INSTRUCTIONS;As opções de exportação rápida fornecem substituições para poupar tempo e recursos consumidos no desenvolvimento de configurações e na execução do processamento de filas utilizando configurações de exportação rápida. Este método é recomendado para gerar rapidamente imagens de baixa resolução, quando a velocidade é uma prioridade ou quando se quer uma saída redimensionada para uma ou mais imagens sem fazer alterações nos parâmetros de desenvolvimento guardados.
  98. EXPORT_MAXHEIGHT;Altura máxima:
  99. EXPORT_MAXWIDTH;Largura máxima:
  100. EXPORT_PIPELINE;Preparação do processamento
  101. EXPORT_PUTTOQUEUEFAST; Colocar na fila para exportação rápida
  102. EXPORT_RAW_DMETHOD;Método de desmatrização
  103. EXPORT_USE_FAST_PIPELINE;Dedicado (processamento completo na imagem redimensionada)
  104. EXPORT_USE_FAST_PIPELINE_TIP;Usar uma preparação de processamento dedicado para imagens no modo de exportação rápida, que troca velocidade pela qualidade. O redimensionamento da imagem é feito o mais cedo possível, em vez de fazê-lo no fim, como na preparação normal. O aumento de velocidade pode ser significativo, mas esteja preparado para ver artefactos e uma degradação geral da qualidade de saída.
  105. EXPORT_USE_NORMAL_PIPELINE;Padrão (ignorar algumas etapas, redimensionar no fim)
  106. EXTPROGTARGET_1;raw
  107. EXTPROGTARGET_2;processado na fila
  108. FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Aplicar
  109. FILEBROWSER_APPLYPROFILE_PARTIAL;Aplicar - parcial
  110. FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Fotograma escuro automático
  111. FILEBROWSER_AUTOFLATFIELD;Campo plano automático
  112. FILEBROWSER_BROWSEPATHHINT;Introduza um caminho para onde navegar.\n\nAtalhos do teclado:\n<b>Ctrl-o</b> para focar na caixa de texto do caminho.\n<b>Enter</b> / <b>Ctrl-Enter</b> para navegar até ao caminho.\n<b>Esc</b> para limpar as alterações.\n<b>Shift-Esc</b> para remover o foco.\n\nAtalhos do caminho:\n<b>~</b> - pasta inicial do utilizador.\n<b>!</b> - pasta de imagens do utilizador
  113. FILEBROWSER_CACHE;Cache
  114. FILEBROWSER_CACHECLEARFROMFULL;Limpar tudo incluindo os perfis em cache
  115. FILEBROWSER_CACHECLEARFROMPARTIAL;Limpar tudo excepto os perfis em cache
  116. FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Limpar
  117. FILEBROWSER_COLORLABEL_TOOLTIP;Etiqueta de cor.\n\nUse o menu suspenso ou atalhos:\n<b>Shift-Ctrl-0</b> Sem cor\n<b>Shift-Ctrl-1</b> Vermelho\n<b>Shift-Ctrl-2</b> Amarelo\n<b>Shift-Ctrl-3</b> Verde\n<b>Shift-Ctrl-4</b> Azul\n<b>Shift-Ctrl-5</b> Roxo
  118. FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copiar
  119. FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Nome atual:
  120. FILEBROWSER_DARKFRAME;Fotograma escuro
  121. FILEBROWSER_DELETEDIALOG_HEADER;Confirmação de eliminação de ficheiro
  122. FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Esvaziar o caixote do lixo
  123. FILEBROWSER_EXTPROGMENU;Abrir com
  124. FILEBROWSER_FLATFIELD;Campo plano
  125. FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Mover para a pasta de fotogramas escuros
  126. FILEBROWSER_MOVETOFLATFIELDDIR;Mover para a pasta de campos planos
  127. FILEBROWSER_NEW_NAME;Novo nome:
  128. FILEBROWSER_OPENDEFAULTVIEWER;Visualizador padrão do Windows (processado na fila)
  129. FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Colar - parcial
  130. FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Colar
  131. FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancelar trabalho
  132. FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL;Etiqueta de cor
  133. FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL0;Etiqueta: nenhuma
  134. FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL1;Etiqueta: vermelho
  135. FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL2;Etiqueta: amarelo
  136. FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL3;Etiqueta: verde
  137. FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL4;Etiqueta: azul
  138. FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL5;Etiqueta: roxo
  139. FILEBROWSER_POPUPCOPYTO;Copiar para...
  140. FILEBROWSER_POPUPFILEOPERATIONS;Operações de ficheiros
  141. FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Mover para o fim da fila
  142. FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Mover para o início da fila
  143. FILEBROWSER_POPUPMOVETO;Mover para...
  144. FILEBROWSER_POPUPOPEN;Abrir
  145. FILEBROWSER_POPUPOPENINEDITOR;Abrir no editor
  146. FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Colocar na fila
  147. FILEBROWSER_POPUPPROCESSFAST;Colocar na fila (exportação rápida)
  148. FILEBROWSER_POPUPPROFILEOPERATIONS;Operações de perfil de processamento
  149. FILEBROWSER_POPUPRANK;Classificar
  150. FILEBROWSER_POPUPRANK0;Desclassificar
  151. FILEBROWSER_POPUPRANK1;Classificação 1 estrela
  152. FILEBROWSER_POPUPRANK2;Classificação 2 estrelas
  153. FILEBROWSER_POPUPRANK3;Classificação 3 estrelas
  154. FILEBROWSER_POPUPRANK4;Classificação 4 estrelas
  155. FILEBROWSER_POPUPRANK5;Classificação 5 estrelas
  156. FILEBROWSER_POPUPRENAME;Renomear
  157. FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Selecionar tudo
  158. FILEBROWSER_POPUPTRASH;Mover para o caixote do lixo
  159. FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Desclassificar
  160. FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remover do caixote do lixo
  161. FILEBROWSER_QUERYBUTTONHINT;Limpar a consulta de localizar
  162. FILEBROWSER_QUERYHINT;Introduzir os nomes de ficheiros a procurar. Suporta nomes de ficheiros parciais. Separar os termos de pesquisa usando vírgulas, por exemplo\n<b>1001,1004,1199</b>\n\nPode-se excluir termos de pesquisa com o prefixo <b>!=</b> como por exemplo:\n<b>!=1001,1004,1199</b>\n\nAtalhos:\n<b>Ctrl-f</b> - selecionar o campo de localizar\n<b>Enter</b> - pesquisar\n<b>Esc</b> - limpar o campo de localizar\n<b>Shift-Esc</b> - desselecionar o campo de localizar
  163. FILEBROWSER_QUERYLABEL; Localizar:
  164. FILEBROWSER_RANK1_TOOLTIP;Classificação 1 estrela\nAtalho: <b>Shift-1</b>
  165. FILEBROWSER_RANK2_TOOLTIP;Classificação 2 estrelas\nAtalho: <b>Shift-2</b>
  166. FILEBROWSER_RANK3_TOOLTIP;Classificação 3 estrelas\nAtalho: <b>Shift-3</b>
  167. FILEBROWSER_RANK4_TOOLTIP;Classificação 4 estrelas\nAtalho: <b>Shift-4</b>
  168. FILEBROWSER_RANK5_TOOLTIP;Classificação 5 estrelas\nAtalho: <b>Shift-5</b>
  169. FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Renomear ficheiro
  170. FILEBROWSER_RESETDEFAULTPROFILE;Repor padrão
  171. FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Selecionar fotograma escuro...
  172. FILEBROWSER_SELECTFLATFIELD;Selecionar campo plano...
  173. FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL1HINT;Mostrar imagens marcadas com Vermelho.\nAtalho: <b>Alt-1</b>
  174. FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL2HINT;Mostrar imagens marcadas com Amarelo.\nAtalho: <b>Alt-2</b>
  175. FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL3HINT;Mostrar imagens marcadas com Verde.\nAtalho: <b>Alt-3</b>
  176. FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL4HINT;Mostrar imagens marcadas com Azul.\nAtalho: <b>Alt-4</b>
  177. FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL5HINT;Mostrar imagens marcadas com Roxo.\nAtalho: <b>Alt-5</b>
  178. FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Limpar todos os filtros.\nAtalho: <b>d</b>
  179. FILEBROWSER_SHOWEDITEDHINT;Mostrar imagens editadas.\nAtalho: <b>7</b>
  180. FILEBROWSER_SHOWEDITEDNOTHINT;Mostrar imagens não editadas.\nAtalho: <b>6</b>
  181. FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Mostrar informações Exif.\n\nAtalhos:\n<b>i</b> - Modo de editor em várias abas,\n<b>Alt-i</b> - Modo de editor numa só aba.
  182. FILEBROWSER_SHOWORIGINALHINT;Mostrar apenas imagens originais.\n\nQuando existem várias imagens com o mesmo nome de ficheiro mas com extensões diferentes, a única considerada original é aquela cuja extensão está mais próxima da parte superior da lista de extensões analisadas em Preferências > Navegador de ficheiros > Extensões analisadas.
  183. FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Mostrar imagens classificadas com 1 estrela.\nAtalho: <b>1</b>
  184. FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Mostrar imagens classificadas com 2 estrelas.\nAtalho: <b>2</b>
  185. FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Mostrar imagens classificadas com 3 estrelas.\nAtalho: <b>3</b>
  186. FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Mostrar imagens classificadas com 4 estrelas.\nAtalho: <b>4</b>
  187. FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Mostrar imagens classificadas com 5 estrelas.\nAtalho: <b>5</b>
  188. FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDHINT;Mostrar imagens guardadas.\nAtalho: <b>Alt-7</b>
  189. FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDNOTHINT;Mostrar imagens não guardadas.\nAtalho: <b>Alt-6</b>
  190. FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Mostrar conteúdo do caixote do lixo.\nAtalho: <b>Ctrl-t</b>
  191. FILEBROWSER_SHOWUNCOLORHINT;Mostrar imagens sem etiqueta de cor.\nAtalho: <b>Alt-0</b>
  192. FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Mostrar imagens sem classificação.\nAtalho: <b>0</b>
  193. FILEBROWSER_THUMBSIZE;Tamanho das miniaturas
  194. FILEBROWSER_UNRANK_TOOLTIP;Desclassificar.\nAtalho: <b>Shift-0</b>
  195. FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Aumentar tamanho das miniaturas.\n\nAtalhos:\n<b>+</b> - Modo de editor em várias abas,\n<b>Alt</b>-<b>+</b> - Modo de editor numa só aba.
  196. FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Diminuir o tamanho das miniaturas.\n\nAtalhos:\n<b>-</b> - Modo de editor em várias abas,\n<b>Alt</b>-<b>-</b> - Modo de editor numa só aba.
  197. FILECHOOSER_FILTER_ANY;Todos os ficheiros
  198. FILECHOOSER_FILTER_COLPROF;Perfis de cores (*.icc)
  199. FILECHOOSER_FILTER_CURVE;Ficheiros de curvas
  200. FILECHOOSER_FILTER_LCP;Perfis de correção das lentes
  201. FILECHOOSER_FILTER_PP;Perfis de processamento
  202. FILECHOOSER_FILTER_SAME;Mesmo formato da foto atual
  203. FILECHOOSER_FILTER_TIFF;Ficheiros TIFF
  204. GENERAL_ABOUT;Sobre
  205. GENERAL_AFTER;Depois
  206. GENERAL_APPLY;Aplicar
  207. GENERAL_ASIMAGE;Original
  208. GENERAL_AUTO;Automático
  209. GENERAL_BEFORE;Antes
  210. GENERAL_CANCEL;Cancelar
  211. GENERAL_CLOSE;Fechar
  212. GENERAL_CURRENT;Atual
  213. GENERAL_DISABLE;Desativar
  214. GENERAL_DISABLED;Desativado
  215. GENERAL_ENABLE;Ativar
  216. GENERAL_ENABLED;Ativado
  217. GENERAL_FILE;Ficheiro
  218. GENERAL_LANDSCAPE;Paisagem
  219. GENERAL_NA;n/a
  220. GENERAL_NO;Não
  221. GENERAL_NONE;Nenhum
  222. GENERAL_OK;OK
  223. GENERAL_OPEN;Abrir
  224. GENERAL_PORTRAIT;Retrato
  225. GENERAL_RESET;Repor
  226. GENERAL_SAVE;Guardar
  227. GENERAL_SAVE_AS;Guardar como...
  228. GENERAL_SLIDER;Controlo deslizante
  229. GENERAL_UNCHANGED;(inalterado)
  230. GENERAL_WARNING;Aviso
  231. GIMP_PLUGIN_INFO;Bem-vindo ao plugin RawTherapee do GIMP!\nDepois de terminar de editar, feche a janela principal do RawTherapee e a imagem será importada automaticamente para o GIMP.
  232. HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Mostrar histograma azul.
  233. HISTOGRAM_TOOLTIP_BAR;Mostrar barra do indicador RGB.
  234. HISTOGRAM_TOOLTIP_CHRO;Mostrar histograma de cromaticidade.
  235. HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Mostrar histograma verde.
  236. HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Mostrar histograma de luminância CIELab.
  237. HISTOGRAM_TOOLTIP_MODE;Alternar entre redimensionar linear, log-linear e log-log do histograma.
  238. HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Mostrar histograma vermelho.
  239. HISTOGRAM_TOOLTIP_RAW;Mostrar histograma raw.
  240. HISTORY_CHANGED;Alterado
  241. HISTORY_CUSTOMCURVE;Curva personalizada
  242. HISTORY_FROMCLIPBOARD;Da área de transferência
  243. HISTORY_LABEL;Histórico
  244. HISTORY_MSG_1;Foto carregada
  245. HISTORY_MSG_2;PP3 carregado
  246. HISTORY_MSG_3;PP3 alterado
  247. HISTORY_MSG_4;Histórico de navegação
  248. HISTORY_MSG_5;Exposição - Claridade
  249. HISTORY_MSG_6;Exposição - Contraste
  250. HISTORY_MSG_7;Exposição - Preto
  251. HISTORY_MSG_8;Exposição - Compensação
  252. HISTORY_MSG_9;Exposição - Compressão das altas luzes
  253. HISTORY_MSG_10;Exposição - Compressão das sombras
  254. HISTORY_MSG_11;Exposição - Curva de tom 1
  255. HISTORY_MSG_12;Exposição - Níveis automáticos
  256. HISTORY_MSG_13;Exposição - Cortado
  257. HISTORY_MSG_14;L*a*b* - Claridade
  258. HISTORY_MSG_15;L*a*b* - Contraste
  259. HISTORY_MSG_16;-
  260. HISTORY_MSG_17;-
  261. HISTORY_MSG_18;-
  262. HISTORY_MSG_19;L*a*b* - Curva L*
  263. HISTORY_MSG_20;Nitidez
  264. HISTORY_MSG_21;Nitidez - Raio
  265. HISTORY_MSG_22;Nitidez - Quantidade
  266. HISTORY_MSG_23;Nitidez - Limite
  267. HISTORY_MSG_24;Nitidez - Nitidez apenas nas bordas
  268. HISTORY_MSG_25;Nitidez - Raio de deteção de borda
  269. HISTORY_MSG_26;Nitidez - Tolerância de borda
  270. HISTORY_MSG_27;Nitidez - Controlo de halo
  271. HISTORY_MSG_28;Nitidez - Quantidade de controlo de halo
  272. HISTORY_MSG_29;Nitidez - Método
  273. HISTORY_MSG_30;Deconvolução RL - Raio
  274. HISTORY_MSG_31;Deconvolução RL - Quantidade
  275. HISTORY_MSG_32;Deconvolução RL - Atenuação
  276. HISTORY_MSG_33;Deconvolução RL - Iterações
  277. HISTORY_MSG_34;Correção da lente - Distorção
  278. HISTORY_MSG_35;Correção da lente - Vinhetagem
  279. HISTORY_MSG_36;Correção da lente - Aberração cromática
  280. HISTORY_MSG_37;Exposição - Níveis automáticos
  281. HISTORY_MSG_38;Balanço de brancos - Método
  282. HISTORY_MSG_39;Balanço de brancos - Temperatura
  283. HISTORY_MSG_40;Balanço de brancos - Tingimento
  284. HISTORY_MSG_41;Exposição - Modo de curva de tom 1
  285. HISTORY_MSG_42;Exposição - Curva de tom 2
  286. HISTORY_MSG_43;Exposição - Modo de curva de tom 2
  287. HISTORY_MSG_44;Raio de redução de ruídos da luminância
  288. HISTORY_MSG_45;Tolerância de bordas da redução de ruídos da luminância
  289. HISTORY_MSG_46;Redução de ruídos da cor
  290. HISTORY_MSG_47;Misturar as altas luzes ICC com a matriz
  291. HISTORY_MSG_48;DCP - Curva de tom
  292. HISTORY_MSG_49;DCP iluminante
  293. HISTORY_MSG_50;Sombras/altas luzes
  294. HISTORY_MSG_51;Sombras/altas luzes - Altas luzes
  295. HISTORY_MSG_52;Sombras/altas luzes - Sombras
  296. HISTORY_MSG_53;Sombras/altas luzes - Largura tonal das altas luzes
  297. HISTORY_MSG_54;Sombras/altas luzes - Largura tonal das sombras
  298. HISTORY_MSG_55;Sombras/altas luzes - Contraste local
  299. HISTORY_MSG_56;Sombras/altas luzes - Raio
  300. HISTORY_MSG_57;Rotação em ângulos retos
  301. HISTORY_MSG_58;Espelhamento horizontal
  302. HISTORY_MSG_59;Espelhamento vertical
  303. HISTORY_MSG_60;Rotação
  304. HISTORY_MSG_61;Recorte automático
  305. HISTORY_MSG_62;Correção de distorção
  306. HISTORY_MSG_63;Instantâneo selecionado
  307. HISTORY_MSG_64;Cortar
  308. HISTORY_MSG_65;Correção de aberração cromática
  309. HISTORY_MSG_66;Exposição - Reconstrução das altas luzes
  310. HISTORY_MSG_67;Exposição - Quantidade de Reconstrução das altas luzes
  311. HISTORY_MSG_68;Exposição - Método de Reconstrução das altas luzes
  312. HISTORY_MSG_69;Espaço de cor de trabalho
  313. HISTORY_MSG_70;Espaço de cor de saída
  314. HISTORY_MSG_71;Espaço de cor de entrada
  315. HISTORY_MSG_72;Correção vinhetagem - Quantidade
  316. HISTORY_MSG_73;Misturador de canais
  317. HISTORY_MSG_74;Redimensionar - Escala
  318. HISTORY_MSG_75;Redimensionar - Método
  319. HISTORY_MSG_76;Metadados Exif
  320. HISTORY_MSG_77;Metadados IPTC
  321. HISTORY_MSG_78;-
  322. HISTORY_MSG_79;Redimensionar - Largura
  323. HISTORY_MSG_80;Redimensionar - Altura
  324. HISTORY_MSG_81;Redimensionar
  325. HISTORY_MSG_82;Perfil alterado
  326. HISTORY_MSG_83;Sombras/altas luzes - Máscara de nitidez
  327. HISTORY_MSG_84;Correção de perspetiva
  328. HISTORY_MSG_85;Correção da lente - Ficheiro LCP
  329. HISTORY_MSG_86;Curvas RGB - Modo de luminosidade
  330. HISTORY_MSG_87;Redução de ruído por impulso
  331. HISTORY_MSG_88;Redução de ruído por impulso - Limite
  332. HISTORY_MSG_89;Redução de ruído
  333. HISTORY_MSG_90;Redução de ruído - Luminância
  334. HISTORY_MSG_91;Redução de ruído - Crominância mestre
  335. HISTORY_MSG_92;Redução de ruído - Gama
  336. HISTORY_MSG_93;Contraste p/níveis detalhe - Valor
  337. HISTORY_MSG_94;Contraste por níveis de detalhe
  338. HISTORY_MSG_95;L*a*b* - Cromaticidade
  339. HISTORY_MSG_96;L*a*b* - Curva a*
  340. HISTORY_MSG_97;L*a*b* - Curva b*
  341. HISTORY_MSG_98;Método de desmatrização
  342. HISTORY_MSG_99;Filtro de píxeis queimados
  343. HISTORY_MSG_100;Exposição - Saturação
  344. HISTORY_MSG_101;Matiz/Saturação/Valor - Matiz
  345. HISTORY_MSG_102;Matiz/Saturação/Valor - Saturação
  346. HISTORY_MSG_103;Matiz/Saturação/Valor - Valor
  347. HISTORY_MSG_104;Matiz/Saturação/Valor - Equalizador
  348. HISTORY_MSG_105;Remover orlas púrpuras
  349. HISTORY_MSG_106;Remover orlas púrpuras - Raio
  350. HISTORY_MSG_107;Remover orlas púrpuras - Limite
  351. HISTORY_MSG_108;Exposição - Limite compressão altas luzes
  352. HISTORY_MSG_109;Redimensionar - Caixa delimitadora
  353. HISTORY_MSG_110;Redimensionar - Aplica-se a
  354. HISTORY_MSG_111;L*a*b* - Evitar mudança de cor
  355. HISTORY_MSG_112;--não utilizado--
  356. HISTORY_MSG_113;L*a*b* - Proteção de vermelho/pele
  357. HISTORY_MSG_114;Iterações DCB
  358. HISTORY_MSG_115;Supressão de cores falsas
  359. HISTORY_MSG_116;Melhoramento DCB
  360. HISTORY_MSG_117;Correção ab.cromática raw - Vermelho
  361. HISTORY_MSG_118;Correção ab.cromática raw - Azul
  362. HISTORY_MSG_119;Filtro de ruído de linha
  363. HISTORY_MSG_120;Equilíbrio verde
  364. HISTORY_MSG_121;Correção ab.cromática raw - Automática
  365. HISTORY_MSG_122;Fotograma escuro - Seleção automática
  366. HISTORY_MSG_123;Fotograma escuro - Ficheiro
  367. HISTORY_MSG_124;Correção de ponto branco
  368. HISTORY_MSG_126;Campo plano - Ficheiro
  369. HISTORY_MSG_127;Campo plano - Seleção automática
  370. HISTORY_MSG_128;Campo plano - Raio de desfocagem
  371. HISTORY_MSG_129;Campo plano - Tipo de desfocagem
  372. HISTORY_MSG_130;Correção automática de distorção
  373. HISTORY_MSG_131;Redução de ruído - Luminância
  374. HISTORY_MSG_132;Redução de ruído - Crominância
  375. HISTORY_MSG_133;Gama de saída
  376. HISTORY_MSG_134;Gama livre
  377. HISTORY_MSG_135;Gama livre
  378. HISTORY_MSG_136;Declive de gama livre
  379. HISTORY_MSG_137;Nível preto - Verde 1
  380. HISTORY_MSG_138;Nível preto - Vermelho
  381. HISTORY_MSG_139;Nível preto - Azul
  382. HISTORY_MSG_140;Nível preto - Verde 2
  383. HISTORY_MSG_141;Nível preto - Ligar verdes
  384. HISTORY_MSG_142;Nitidez das bordas - Iterações
  385. HISTORY_MSG_143;Nitidez das bordas - Quantidade
  386. HISTORY_MSG_144;Microcontraste - Quantidade
  387. HISTORY_MSG_145;Microcontraste - Uniformidade
  388. HISTORY_MSG_146;Nitidez das bordas
  389. HISTORY_MSG_147;Nitidez das bordas - Apenas luminância
  390. HISTORY_MSG_148;Microcontraste
  391. HISTORY_MSG_149;Microcontraste - Matriz 3×3
  392. HISTORY_MSG_150;Redução de ruído/artefactos pós-desmatrização
  393. HISTORY_MSG_151;Vibração
  394. HISTORY_MSG_152;Vibração - Tons pastéis
  395. HISTORY_MSG_153;Vibração - Tons saturados
  396. HISTORY_MSG_154;Vibração - Proteger cor da pele
  397. HISTORY_MSG_155;Vibração - Evitar mudança de cor
  398. HISTORY_MSG_156;Vibração - Ligar pastéis/saturados
  399. HISTORY_MSG_157;Vibração - Limite pastéis/saturados
  400. HISTORY_MSG_158;Mapeamento de tom - Intensidade
  401. HISTORY_MSG_159;Mapeamento de tom - Paragem na borda
  402. HISTORY_MSG_160;Mapeamento de tom - Escala
  403. HISTORY_MSG_161;Mapeamento de tom - Repetir reponderação
  404. HISTORY_MSG_162;Mapeamento de tom
  405. HISTORY_MSG_163;Curvas RGB - Vermelho
  406. HISTORY_MSG_164;Curvas RGB - Verde
  407. HISTORY_MSG_165;Curvas RGB - Azul
  408. HISTORY_MSG_166;Exposição - Repor
  409. HISTORY_MSG_167;Método de desmatrização
  410. HISTORY_MSG_168;L*a*b* - Curva CC
  411. HISTORY_MSG_169;L*a*b* - Curva CH
  412. HISTORY_MSG_170;Vibração - Curva HH
  413. HISTORY_MSG_171;L*a*b* - Curva LC
  414. HISTORY_MSG_172;L*a*b* - Restringir LC
  415. HISTORY_MSG_173;Redução de ruído - Recuperação de detalhes
  416. HISTORY_MSG_174;CIECAM02
  417. HISTORY_MSG_175;CAM02 - Adaptação CAT02
  418. HISTORY_MSG_176;CAM02 - Ambiente da visualização
  419. HISTORY_MSG_177;CAM02 - Luminosidade da cena
  420. HISTORY_MSG_178;CAM02 - Luminosidade da visualização
  421. HISTORY_MSG_179;CAM02 - Modelo de ponto branco
  422. HISTORY_MSG_180;CAM02 - Claridade (J)
  423. HISTORY_MSG_181;CAM02 - Croma (C)
  424. HISTORY_MSG_182;CAM02 - CAT02 automático
  425. HISTORY_MSG_183;CAM02 - Contraste (J)
  426. HISTORY_MSG_184;CAM02 - Cena ambiente
  427. HISTORY_MSG_185;CAM02 - Controlo de gama
  428. HISTORY_MSG_186;CAM02 - Algoritmo
  429. HISTORY_MSG_187;CAM02 - Proteção de vermelho/pele
  430. HISTORY_MSG_188;CAM02 - Brilho (Q)
  431. HISTORY_MSG_189;CAM02 - Contraste (Q)
  432. HISTORY_MSG_190;CAM02 - Saturação (S)
  433. HISTORY_MSG_191;CAM02 - Colorido (M)
  434. HISTORY_MSG_192;CAM02 - Matiz (h)
  435. HISTORY_MSG_193;CAM02 - Curva de tom 1
  436. HISTORY_MSG_194;CAM02 - Curva de tom 2
  437. HISTORY_MSG_195;CAM02 - Curva de tom 1
  438. HISTORY_MSG_196;CAM02 - Curva de tom 2
  439. HISTORY_MSG_197;CAM02 - Curva de cor
  440. HISTORY_MSG_198;CAM02 - Curva de cor
  441. HISTORY_MSG_199;CAM02 - Histogramas de saída
  442. HISTORY_MSG_200;CAM02 - Mapeamento de tom
  443. HISTORY_MSG_201;Redução de ruído - Crominância - Vermelho-verde
  444. HISTORY_MSG_202;Redução de ruído - Crominância - Azul-amarelo
  445. HISTORY_MSG_203;Redução de ruído - Espaço de cor
  446. HISTORY_MSG_204;Etapas de melhoramento LMMSE
  447. HISTORY_MSG_205;CAM02 - Filtro de píxel queimado/morto
  448. HISTORY_MSG_206;CAT02 - Luminosidade de cena automática
  449. HISTORY_MSG_207;Remover orlas púrpuras - Curva de matiz
  450. HISTORY_MSG_208;Balanço de brancos - Equalizador azul/vermelho
  451. HISTORY_MSG_210;Filtro graduado - Ângulo
  452. HISTORY_MSG_211;Filtro graduado
  453. HISTORY_MSG_212;Filtro de vinhetagem - Intensidade
  454. HISTORY_MSG_213;Filtro de vinhetagem
  455. HISTORY_MSG_214;Preto e branco
  456. HISTORY_MSG_215;PeB - Misturador de canal - Vermelho
  457. HISTORY_MSG_216;PeB - Misturador de canal - Verde
  458. HISTORY_MSG_217;PeB - Misturador de canal - Azul
  459. HISTORY_MSG_218;PeB - Gama - Vermelho
  460. HISTORY_MSG_219;PeB - Gama - Verde
  461. HISTORY_MSG_220;PeB - Gama - Azul
  462. HISTORY_MSG_221;PeB - Filtro de cor
  463. HISTORY_MSG_222;PeB - Predefinições
  464. HISTORY_MSG_223;PeB - Misturador de canal - Laranja
  465. HISTORY_MSG_224;PeB - Misturador de canal - Amarelo
  466. HISTORY_MSG_225;PeB - Misturador de canal - Ciano
  467. HISTORY_MSG_226;PeB - Misturador de canal - Magenta
  468. HISTORY_MSG_227;PeB - Misturador de canal - Roxo
  469. HISTORY_MSG_228;PeB - Equalizador de luminância
  470. HISTORY_MSG_229;PeB - Equalizador de luminância
  471. HISTORY_MSG_230;PeB - Modo
  472. HISTORY_MSG_231;PeB - Curva 'anterior'
  473. HISTORY_MSG_232;PeB - Tipo de curva 'anterior'
  474. HISTORY_MSG_233;PeB - Curva 'posterior'
  475. HISTORY_MSG_234;PeB - Tipo de curva 'posterior'
  476. HISTORY_MSG_235;PeB - Misturador de canal - Automático
  477. HISTORY_MSG_236;--não utilizado--
  478. HISTORY_MSG_237;PeB - Misturador de canal
  479. HISTORY_MSG_238;Filtro graduado - Difusão
  480. HISTORY_MSG_239;Filtro graduado - Intensidade
  481. HISTORY_MSG_240;Filtro graduado - Centro
  482. HISTORY_MSG_241;Filtro de vinhetagem - Difusão
  483. HISTORY_MSG_242;Filtro de vinhetagem - Arredondamento
  484. HISTORY_MSG_243;Correção vinhetagem - Raio
  485. HISTORY_MSG_244;Correção vinhetagem - Intensidade
  486. HISTORY_MSG_245;Correção vinhetagem - Centro
  487. HISTORY_MSG_246;L*a*b* - Curva CL
  488. HISTORY_MSG_247;L*a*b* - Curva LH
  489. HISTORY_MSG_248;L*a*b* - Curva HH
  490. HISTORY_MSG_249;Contraste p/níveis detalhe - Limite
  491. HISTORY_MSG_250;Redução de ruído - Melhorado
  492. HISTORY_MSG_251;PeB - Algoritmo
  493. HISTORY_MSG_252;Contraste p/níveis detalhe - Afetar/proteger cor da pele
  494. HISTORY_MSG_253;Contraste p/níveis detalhe - Reduzir artefactos
  495. HISTORY_MSG_254;Contraste p/níveis detalhe - Matiz da pele
  496. HISTORY_MSG_255;Redução de ruído - Filtro mediano
  497. HISTORY_MSG_256;Redução de ruído - Mediano - Tipo
  498. HISTORY_MSG_257;Tonificação de cor
  499. HISTORY_MSG_258;Tonificação de cor - Curva de cor
  500. HISTORY_MSG_259;Tonificação de cor - Curva de opacidade
  501. HISTORY_MSG_260;Tonificação de cor - Opacidade a*[b*]
  502. HISTORY_MSG_261;Tonificação de cor - Método
  503. HISTORY_MSG_262;Tonificação de cor - Opacidade b*
  504. HISTORY_MSG_263;Tonificação de cor - Sombras - Vermelho
  505. HISTORY_MSG_264;Tonificação de cor - Sombras - Verde
  506. HISTORY_MSG_265;Tonificação de cor - Sombras - Azul
  507. HISTORY_MSG_266;Tonificação de cor - Médio - Vermelho
  508. HISTORY_MSG_267;Tonificação de cor - Médio - Verde
  509. HISTORY_MSG_268;Tonificação de cor - Médio - Azul
  510. HISTORY_MSG_269;Tonificação de cor - Alto - Vermelho
  511. HISTORY_MSG_270;Tonificação de cor - Alto - Verde
  512. HISTORY_MSG_271;Tonificação de cor - Alto - Azul
  513. HISTORY_MSG_272;Tonificação de cor - Balanço
  514. HISTORY_MSG_273;Tonificação de cor - Balanço de cor SMH
  515. HISTORY_MSG_274;Tonificação de cor - Saturação das sombras
  516. HISTORY_MSG_275;Tonificação de cor - Saturação das altas luzes
  517. HISTORY_MSG_276;Tonificação de cor - Opacidade
  518. HISTORY_MSG_277;--não utilizado--
  519. HISTORY_MSG_278;Tonificação de cor - Preservar luminância
  520. HISTORY_MSG_279;Tonificação de cor - Sombras
  521. HISTORY_MSG_280;Tonificação de cor - Altas luzes
  522. HISTORY_MSG_281;Tonificação de cor - Intensidade da saturação
  523. HISTORY_MSG_282;Tonificação de cor - Limite da saturação
  524. HISTORY_MSG_283;Tonificação de cor - Intensidade
  525. HISTORY_MSG_284;Tonificação de cor - Proteção automática da saturação
  526. HISTORY_MSG_285;Redução de ruído - Mediano - Método
  527. HISTORY_MSG_286;Redução de ruído - Mediano - Tipo
  528. HISTORY_MSG_287;Redução de ruído - Mediano - Iterações
  529. HISTORY_MSG_288;Campo plano - Controlo de corte
  530. HISTORY_MSG_289;Campo plano - Controlo de corte - Automático
  531. HISTORY_MSG_290;Nível de preto - Vermelho
  532. HISTORY_MSG_291;Nível de preto - Verde
  533. HISTORY_MSG_292;Nível de preto - Azul
  534. HISTORY_MSG_293;Simulação de filme
  535. HISTORY_MSG_294;Simulação de filme - Intensidade
  536. HISTORY_MSG_295;Simulação de filme - Filme
  537. HISTORY_MSG_296;Redução de ruído - Curva de luminância
  538. HISTORY_MSG_297;Redução de ruído - Modo
  539. HISTORY_MSG_298;Filtro de píxeis mortos
  540. HISTORY_MSG_299;Redução de ruído - Curva de crominância
  541. HISTORY_MSG_300;-
  542. HISTORY_MSG_301;Redução de ruído - Controlo de luminância
  543. HISTORY_MSG_302;Redução de ruído - Método de crominância
  544. HISTORY_MSG_303;Redução de ruído - Método de crominância
  545. HISTORY_MSG_304;Wavelet - Níveis de contraste
  546. HISTORY_MSG_305;Níveis de wavelet
  547. HISTORY_MSG_306;Wavelet - Processo
  548. HISTORY_MSG_307;Wavelet - Processo
  549. HISTORY_MSG_308;Wavelet - Direção do processo
  550. HISTORY_MSG_309;Wavelet - Nitidez da borda - Detalhe
  551. HISTORY_MSG_310;Wavelet - Residual - Afetar/proteger céu
  552. HISTORY_MSG_311;Wavelet - Níveis de wavelet
  553. HISTORY_MSG_312;Wavelet - Residual - Limite de sombras
  554. HISTORY_MSG_313;Wavelet - Croma - Saturação/pastel
  555. HISTORY_MSG_314;Wavelet - Gama - Reduzir artefactos
  556. HISTORY_MSG_315;Wavelet - Residual - Contraste
  557. HISTORY_MSG_316;Wavelet - Gama - Afetar/proteger cor da pele
  558. HISTORY_MSG_317;Wavelet - Gama - Matiz da pele
  559. HISTORY_MSG_318;Wavelet - Contraste - Níveis das altas luzes
  560. HISTORY_MSG_319;Wavelet - Contraste - Intervalo de altas luzes
  561. HISTORY_MSG_320;Wavelet - Contraste - Intervalo de sombras
  562. HISTORY_MSG_321;Wavelet - Contraste - Níveis de sombra
  563. HISTORY_MSG_322;Wavelet - Gama - Evitar mudança de cor
  564. HISTORY_MSG_323;Wavelet - Nitidez da borda - Contraste local
  565. HISTORY_MSG_324;Wavelet - Croma - Pastel
  566. HISTORY_MSG_325;Wavelet - Croma - Saturado
  567. HISTORY_MSG_326;Wavelet - Croma - Método
  568. HISTORY_MSG_327;Wavelet - Contraste - Aplicar a
  569. HISTORY_MSG_328;Wavelet - Croma - Intensidade da ligação
  570. HISTORY_MSG_329;Wavelet - Tonificação - Opacidade vermelho-verde
  571. HISTORY_MSG_330;Wavelet - Tonificação - Opacidade azul-amarelo
  572. HISTORY_MSG_331;Wavelet - Níveis de contraste - Extra
  573. HISTORY_MSG_332;Wavelet - Método de matrização
  574. HISTORY_MSG_333;Wavelet - Residual - Sombras
  575. HISTORY_MSG_334;Wavelet - Residual - Croma
  576. HISTORY_MSG_335;Wavelet - Residual - Altas luzes
  577. HISTORY_MSG_336;Wavelet - Residual - Limite de altas luzes
  578. HISTORY_MSG_337;Wavelet - Residual - Tonalidade do céu
  579. HISTORY_MSG_338;Wavelet - Nitidez da borda - Raio
  580. HISTORY_MSG_339;Wavelet - Nitidez da borda - Intensidade
  581. HISTORY_MSG_340;Wavelet - Intensidade
  582. HISTORY_MSG_341;Wavelet - Performance da borda
  583. HISTORY_MSG_342;Wavelet - Nitidez da borda - Primeiro nível
  584. HISTORY_MSG_343;Wavelet - Níveis cromáticos
  585. HISTORY_MSG_344;Wavelet - Método de crominância sl/cur
  586. HISTORY_MSG_345;Wavelet - Nitidez da borda - Contraste local
  587. HISTORY_MSG_346;Wavelet - Nitidez da borda - Método de contraste local
  588. HISTORY_MSG_347;Wavelet - Remover ruído - Nível 1
  589. HISTORY_MSG_348;Wavelet - Remover ruído - Nível 2
  590. HISTORY_MSG_349;Wavelet - Remover ruído - Nível 3
  591. HISTORY_MSG_350;Wavelet - Nitidez da borda - Deteção de borda
  592. HISTORY_MSG_351;Wavelet - Residual - Curva HH
  593. HISTORY_MSG_352;Wavelet - Fundo
  594. HISTORY_MSG_353;Wavelet - Nitidez da borda - Sensibilidade do gradiente
  595. HISTORY_MSG_354;Wavelet - Nitidez da borda - Melhorado
  596. HISTORY_MSG_355;Wavelet - Nitidez da borda - Limite baixo
  597. HISTORY_MSG_356;Wavelet - Nitidez da borda - Limite alto
  598. HISTORY_MSG_357;Wavelet - Remover ruído - Ligar à nitidez da borda
  599. HISTORY_MSG_358;Wavelet - Gama - CH
  600. HISTORY_MSG_359;Queimado/morto - Limite
  601. HISTORY_MSG_360;Mapeamento de tom - Gama
  602. HISTORY_MSG_361;Wavelet - Final - Balanço cromático
  603. HISTORY_MSG_362;Wavelet - Residual - Método de compressão
  604. HISTORY_MSG_363;Wavelet - Residual - Intensidade da compressão
  605. HISTORY_MSG_364;Wavelet - Final - Balanço do contraste
  606. HISTORY_MSG_365;Wavelet - Final - Balanço delta
  607. HISTORY_MSG_366;Wavelet - Residual - Gama de compressão
  608. HISTORY_MSG_367;Wavelet - Final - Curva de contraste 'posterior'
  609. HISTORY_MSG_368;Wavelet - Final - Balanço do contraste
  610. HISTORY_MSG_369;Wavelet - Final - Método de balanço
  611. HISTORY_MSG_370;Wavelet - Final - Curva de contraste local
  612. HISTORY_MSG_371;Nitidez após redimensionamento
  613. HISTORY_MSG_372;Nitidez pós-redimen. - Máscara - Raio
  614. HISTORY_MSG_373;Nitidez pós-redimen. - Máscara - Quantidade
  615. HISTORY_MSG_374;Nitidez pós-redimen. - Máscara - Limite
  616. HISTORY_MSG_375;Nitidez pós-redimen. - Máscara - Nitidez apenas nas bordas
  617. HISTORY_MSG_376;Nitidez pós-redimen. - Máscara - Raio de deteção de borda
  618. HISTORY_MSG_377;Nitidez pós-redimen. - Máscara - Tolerância de borda
  619. HISTORY_MSG_378;Nitidez pós-redimen. - Máscara - Controlo de halo
  620. HISTORY_MSG_379;Nitidez pós-redimen. - Máscara - Quantidade de controlo de halo
  621. HISTORY_MSG_380;Nitidez pós-redimen. - Deconvulção - Método
  622. HISTORY_MSG_381;Nitidez pós-redimen. - Deconvulção - Raio
  623. HISTORY_MSG_382;Nitidez pós-redimen. - Deconvulção - Quantidade
  624. HISTORY_MSG_383;Nitidez pós-redimen. - Deconvulção - Atenuação
  625. HISTORY_MSG_384;Nitidez pós-redimen. - Deconvulção - Iterações
  626. HISTORY_MSG_385;Wavelet - Residual - Balanço de cores
  627. HISTORY_MSG_386;Wavelet - Residual - Balanço de cores verde alto
  628. HISTORY_MSG_387;Wavelet - Residual - Balanço de cores azul alto
  629. HISTORY_MSG_388;Wavelet - Residual - Balanço de cores verde médio
  630. HISTORY_MSG_389;Wavelet - Residual - Balanço de cores azul médio
  631. HISTORY_MSG_390;Wavelet - Residual - Balanço de cores verde baixo
  632. HISTORY_MSG_391;Wavelet - Residual - Balanço de cores azul baixo
  633. HISTORY_MSG_392;Wavelet - Residual - Balanço de cores
  634. HISTORY_MSG_393;DCP - Mesa de ver
  635. HISTORY_MSG_394;DCP - Exposição da linha de base
  636. HISTORY_MSG_395;DCP - Mesa base
  637. HISTORY_MSG_396;Wavelet - Sub-ferramenta de contraste
  638. HISTORY_MSG_397;Wavelet - Sub-ferramenta de croma
  639. HISTORY_MSG_398;Wavelet - Sub-ferramenta nitidez da borda
  640. HISTORY_MSG_399;Wavelet - Sub-ferramenta residual
  641. HISTORY_MSG_400;Wavelet - Sub-ferramenta final
  642. HISTORY_MSG_401;Wavelet - Sub-ferramenta de tonificação
  643. HISTORY_MSG_402;Wavelet - Sub-ferramenta de remover ruído
  644. HISTORY_MSG_403;Wavelet - Nitidez da borda - Sensibilidade de borda
  645. HISTORY_MSG_404;Wavelet - Nitidez da borda - Amplificação de base
  646. HISTORY_MSG_405;Wavelet - Remover ruído - Nível 4
  647. HISTORY_MSG_406;Wavelet - Nitidez da borda - Píxeis vizinhos
  648. HISTORY_MSG_407;Retinex - Método
  649. HISTORY_MSG_408;Retinex - Raio
  650. HISTORY_MSG_409;Retinex - Contraste
  651. HISTORY_MSG_410;Retinex - Deslocamento
  652. HISTORY_MSG_411;Retinex - Intensidade
  653. HISTORY_MSG_412;Retinex - Gradiente gaussiano
  654. HISTORY_MSG_413;Retinex - Contraste
  655. HISTORY_MSG_414;Retinex - Histograma - Lab
  656. HISTORY_MSG_415;Retinex - Transmissão
  657. HISTORY_MSG_416;Retinex
  658. HISTORY_MSG_417;Retinex - Mediana de transmissão
  659. HISTORY_MSG_418;Retinex - Limite
  660. HISTORY_MSG_419;Retinex - Espaço de cor
  661. HISTORY_MSG_420;Retinex - Histograma - HSL
  662. HISTORY_MSG_421;Retinex - Gama
  663. HISTORY_MSG_422;Retinex - Gama
  664. HISTORY_MSG_423;Retinex - Declive gama
  665. HISTORY_MSG_424;Retinex - Limite altas luzes
  666. HISTORY_MSG_425;Retinex - Base de registo
  667. HISTORY_MSG_426;Retinex - Equalizador de matiz
  668. HISTORY_MSG_427;Intenção de renderização na saída
  669. HISTORY_MSG_428;Intenção de renderização no ecrã
  670. HISTORY_MSG_429;Retinex - Iterações
  671. HISTORY_MSG_430;Retinex - Gradiente de transmissão
  672. HISTORY_MSG_431;Retinex - Gradiente de intensidade
  673. HISTORY_MSG_432;Retinex - Máscara - Altas luzes
  674. HISTORY_MSG_433;Retinex - Máscara - Largura tonal das altas luzes
  675. HISTORY_MSG_434;Retinex - Máscara - Sombras
  676. HISTORY_MSG_435;Retinex - Máscara - Largura tonal das sombras
  677. HISTORY_MSG_436;Retinex - Máscara - Raio
  678. HISTORY_MSG_437;Retinex - Máscara - Método
  679. HISTORY_MSG_438;Retinex - Máscara - Equalizador
  680. HISTORY_MSG_439;Retinex - Processo
  681. HISTORY_MSG_440;Contraste p/níveis detalhe - Método
  682. HISTORY_MSG_441;Retinex - Transmissão de ganho
  683. HISTORY_MSG_442;Retinex - Escala
  684. HISTORY_MSG_443;Compensação do ponto preto de saída
  685. HISTORY_MSG_444;Balanço de brancos - Tendência de temperatura
  686. HISTORY_MSG_445;Sub-imagem Raw
  687. HISTORY_MSG_449;PS - Adaptação ISO
  688. HISTORY_MSG_452;PS - Mostrar movimento
  689. HISTORY_MSG_453;PS - Mostrar apenas a máscara
  690. HISTORY_MSG_457;PS - Verificar vermelho/azul
  691. HISTORY_MSG_462;PS - Verificar verde
  692. HISTORY_MSG_464;PS - Máscara de movimento de desfocagem
  693. HISTORY_MSG_465;PS - Raio de desfocagem
  694. HISTORY_MSG_468;PS - Preencher buracos
  695. HISTORY_MSG_469;PS - Mediano
  696. HISTORY_MSG_471;PS - Correção de movimento
  697. HISTORY_MSG_472;PS - Transições suaves
  698. HISTORY_MSG_473;PS - Usar LMMSE
  699. HISTORY_MSG_474;PS - Equalizar
  700. HISTORY_MSG_475;PS - Equalizar canal
  701. HISTORY_MSG_476;CAM02 - Saída - Temperatura
  702. HISTORY_MSG_477;CAM02 - Saída - Verde
  703. HISTORY_MSG_478;CAM02 - Saída - Yb
  704. HISTORY_MSG_479;CAM02 - Saída - Adaptação CAT02
  705. HISTORY_MSG_480;CAM02 - Saída - CAT02 automático
  706. HISTORY_MSG_481;CAM02 - Cena - Temperatura
  707. HISTORY_MSG_482;CAM02 - Cena - Verde
  708. HISTORY_MSG_483;CAM02 - Cena - Yb
  709. HISTORY_MSG_484;CAM02 - Cena - Yb automático
  710. HISTORY_MSG_485;Correção da lente
  711. HISTORY_MSG_486;Correção da lente - Câmara
  712. HISTORY_MSG_487;Correção da lente - Lente
  713. HISTORY_MSG_488;Compressão da amplitude dinâmica
  714. HISTORY_MSG_489;Compressão ampl.dinâmina - Detalhe
  715. HISTORY_MSG_490;Compressão ampl.dinâmina - Quantidade
  716. HISTORY_MSG_491;Balanço de brancos
  717. HISTORY_MSG_492;Curvas RGB
  718. HISTORY_MSG_493;Ajustes L*a*b*
  719. HISTORY_MSG_CLAMPOOG;Cortar cores fora da gama
  720. HISTORY_MSG_COLORTONING_LABGRID_VALUE;Tonificação de cores - Correção de cor
  721. HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_AB;Tonificação de cores - Correção de cor
  722. HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL;Tonificação de cores - Canal
  723. HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_CHROMATICITYMASK;Tonificação de cores - Máscara da região C
  724. HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_HUEMASK;Tonificação de cores - Máscara H
  725. HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESS;Tonificação de cores - Luminosidade
  726. HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESSMASK;Tonificação de cores - Máscara L
  727. HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIST;Tonificação de cores - Lista
  728. HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_MASKBLUR;Tonificação de cores - Máscara desfocagem de região
  729. HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_OFFSET;Tonificação de cores - Deslocamento de região
  730. HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_POWER;Tonificação de cores - Intensidade de região
  731. HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_SATURATION;Tonificação de cores - Saturação
  732. HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_SHOWMASK;Tonificação de cores - Máscara de mostrar região
  733. HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_SLOPE;Tonificação de cores - Declive de região
  734. HISTORY_MSG_DEHAZE_DEPTH;Remover neblina - Profundidade
  735. HISTORY_MSG_DEHAZE_ENABLED;Remover neblina
  736. HISTORY_MSG_DEHAZE_SHOW_DEPTH_MAP;Remover neblina - Mostrar mapa de profundidade
  737. HISTORY_MSG_DEHAZE_STRENGTH;Remover neblina - Intensidade
  738. HISTORY_MSG_DUALDEMOSAIC_AUTO_CONTRAST;Desmatrização dual - Limite automático
  739. HISTORY_MSG_DUALDEMOSAIC_CONTRAST;Desmatrização dual - Limite de contraste
  740. HISTORY_MSG_HISTMATCHING;Corresponder automaticamente a curva de tom
  741. HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_PRIMARIES;Saída - Primárias
  742. HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_TEMP;Saída - Iluminante D IccV4
  743. HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_TYPE;Saída - Tipo
  744. HISTORY_MSG_ICM_WORKING_GAMMA;Trabalho - Gama
  745. HISTORY_MSG_ICM_WORKING_SLOPE;Trabalho - Declive
  746. HISTORY_MSG_ICM_WORKING_TRC_METHOD;Trabalho - Método curva de resposta do tom
  747. HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_AMOUNT;Contraste local - Quantidade
  748. HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_DARKNESS;Contraste local - Escuridão
  749. HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_ENABLED;Contraste local
  750. HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_LIGHTNESS;Contraste local - Claridade
  751. HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_RADIUS;Contraste local - Raio
  752. HISTORY_MSG_METADATA_MODE;Modo de cópia de metadados
  753. HISTORY_MSG_MICROCONTRAST_CONTRAST;Microcontraste - Limite de contraste
  754. HISTORY_MSG_PIXELSHIFT_DEMOSAIC;PS - Método de desmatrização para movimento
  755. HISTORY_MSG_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION;Direção do filtro de ruído de linha
  756. HISTORY_MSG_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER;Filtros de linhas PDAF (foco autom.deteção de fase)
  757. HISTORY_MSG_PRSHARPEN_CONTRAST;Nitidez pós-redimensionamento - Limite de contraste
  758. HISTORY_MSG_RAWCACORR_AUTOIT;Correção ab.cromática raw - Iterações
  759. HISTORY_MSG_RAWCACORR_COLORSHIFT;Correção ab.cromática raw - Evitar mudança de cor
  760. HISTORY_MSG_RAW_BORDER;Borda raw
  761. HISTORY_MSG_RESIZE_ALLOWUPSCALING;Redimensionar - Permitir aumentar tamanho
  762. HISTORY_MSG_SHARPENING_BLUR;Nitidez - Raio da desfocagem
  763. HISTORY_MSG_SHARPENING_CONTRAST;Nitidez - Limite de contraste
  764. HISTORY_MSG_SH_COLORSPACE;Sombras/altas luzes - Espaço de cor
  765. HISTORY_MSG_SOFTLIGHT_ENABLED;Luz suave
  766. HISTORY_MSG_SOFTLIGHT_STRENGTH;Luz suave - Intensidade
  767. HISTORY_MSG_TM_FATTAL_ANCHOR;Compressão ampl.dinâmina - Âncora
  768. HISTORY_NEWSNAPSHOT;Adicionar
  769. HISTORY_NEWSNAPSHOT_TOOLTIP;Atalho: <b>Alt-s</b>
  770. HISTORY_SNAPSHOT;Instantâneo
  771. HISTORY_SNAPSHOTS;Instantâneos
  772. ICCPROFCREATOR_COPYRIGHT;Direito de autor:
  773. ICCPROFCREATOR_COPYRIGHT_RESET_TOOLTIP;Repor os direitos de autor padrão, concedido a "RawTherapee, CC0"
  774. ICCPROFCREATOR_CUSTOM;Personalizado
  775. ICCPROFCREATOR_DESCRIPTION;Descrição:
  776. ICCPROFCREATOR_DESCRIPTION_ADDPARAM;Anexar valores da gama e declive à descrição
  777. ICCPROFCREATOR_DESCRIPTION_TOOLTIP;Deixar em branco para usar a descrição padrão
  778. ICCPROFCREATOR_GAMMA;Gama
  779. ICCPROFCREATOR_ICCVERSION;Versão ICC:
  780. ICCPROFCREATOR_ILL;Iluminante:
  781. ICCPROFCREATOR_ILL_41;D41
  782. ICCPROFCREATOR_ILL_50;D50
  783. ICCPROFCREATOR_ILL_55;D55
  784. ICCPROFCREATOR_ILL_60;D60
  785. ICCPROFCREATOR_ILL_65;D65
  786. ICCPROFCREATOR_ILL_80;D80
  787. ICCPROFCREATOR_ILL_DEF;Padrão
  788. ICCPROFCREATOR_ILL_INC;StdA 2856K
  789. ICCPROFCREATOR_ILL_TOOLTIP;Só pode configurar o iluminante para os perfis ICC v4.
  790. ICCPROFCREATOR_PRIMARIES;Primárias:
  791. ICCPROFCREATOR_PRIM_ACESP0;ACES AP0
  792. ICCPROFCREATOR_PRIM_ACESP1;ACES AP1
  793. ICCPROFCREATOR_PRIM_ADOBE;Adobe RGB (1998)
  794. ICCPROFCREATOR_PRIM_BEST;BestRGB
  795. ICCPROFCREATOR_PRIM_BETA;BetaRGB
  796. ICCPROFCREATOR_PRIM_BLUX;Azul X
  797. ICCPROFCREATOR_PRIM_BLUY;Azul Y
  798. ICCPROFCREATOR_PRIM_BRUCE;BruceRGB
  799. ICCPROFCREATOR_PRIM_GREX;Verde X
  800. ICCPROFCREATOR_PRIM_GREY;Verde Y
  801. ICCPROFCREATOR_PRIM_PROPH;Prophoto
  802. ICCPROFCREATOR_PRIM_REC2020;Rec2020
  803. ICCPROFCREATOR_PRIM_REDX;Vermelho X
  804. ICCPROFCREATOR_PRIM_REDY;Vermelho Y
  805. ICCPROFCREATOR_PRIM_SRGB;sRGB
  806. ICCPROFCREATOR_PRIM_TOOLTIP;Só se pode configurar primárias personalizadas para perfis ICC v4.
  807. ICCPROFCREATOR_PRIM_WIDEG;Gama ampla (widegamut)
  808. ICCPROFCREATOR_PROF_V2;ICC v2
  809. ICCPROFCREATOR_PROF_V4;ICC v4
  810. ICCPROFCREATOR_SAVEDIALOG_TITLE;Guardar o perfil ICC como...
  811. ICCPROFCREATOR_SLOPE;Declive
  812. ICCPROFCREATOR_TRC_PRESET;Curva de resposta do tom:
  813. IPTCPANEL_CATEGORY;Categoria
  814. IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifica o assunto da imagem na opinião do fornecedor.
  815. IPTCPANEL_CITY;Cidade
  816. IPTCPANEL_CITYHINT;Introduza o nome da cidade presente nesta imagem.
  817. IPTCPANEL_COPYHINT;Copiar as configurações do IPTC.
  818. IPTCPANEL_COPYRIGHT;Aviso de direitos de autor
  819. IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Introduza um aviso sobre o proprietário atual dos direitos de autor desta imagem, como por ex. © 2008 Luís Vaz de Camões.
  820. IPTCPANEL_COUNTRY;País
  821. IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Introduza o nome do país presente nesta imagem.
  822. IPTCPANEL_CREATOR;Criador
  823. IPTCPANEL_CREATORHINT;Introduza o nome da pessoa que criou esta imagem.
  824. IPTCPANEL_CREATORJOBTITLE;Cargo do criador
  825. IPTCPANEL_CREATORJOBTITLEHINT;Introduza a função no trabalho da pessoa listada no campo criador, por ex. Técnico operacional.
  826. IPTCPANEL_CREDIT;Linha de créditos
  827. IPTCPANEL_CREDITHINT;Introduza quem deve ser creditado quando esta imagem for publicada.
  828. IPTCPANEL_DATECREATED;Data de criação
  829. IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Introduza a data em que a imagem foi tirada.
  830. IPTCPANEL_DESCRIPTION;Descrição
  831. IPTCPANEL_DESCRIPTIONHINT;Introduza a "legenda" descrevendo quem, o quê, e o que está a acontecer nesta imagem, isto pode incluir nomes de pessoas e/ou os seus papéis na ação que está a ocorrer na imagem.
  832. IPTCPANEL_DESCRIPTIONWRITER;Descrição do escritor
  833. IPTCPANEL_DESCRIPTIONWRITERHINT;Introduza o nome da pessoa envolvida na escrita, edição ou correção da descrição da imagem.
  834. IPTCPANEL_EMBEDDED;Incorporado
  835. IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Repor os dados IPTC que estão incorporados no ficheiro da imagem.
  836. IPTCPANEL_HEADLINE;Título
  837. IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Introduza uma breve sinopse publicável ou resumo do conteúdo da imagem.
  838. IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruções
  839. IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Introduza informações sobre embargos ou outras restrições não cobertas pelo campo de direitos de autor.
  840. IPTCPANEL_KEYWORDS;Palavras-chave
  841. IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Introduza qualquer número de palavras-chave, termos ou frases usadas para expressar os assuntos na imagem.
  842. IPTCPANEL_PASTEHINT;Colar as configurações IPTC.
  843. IPTCPANEL_PROVINCE;Província ou estado
  844. IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Introduza o nome da província ou estado presente nesta imagem.
  845. IPTCPANEL_RESET;Repor
  846. IPTCPANEL_RESETHINT;Repor o perfil padrão.
  847. IPTCPANEL_SOURCE;Fonte
  848. IPTCPANEL_SOURCEHINT;Introduza ou edite o nome da pessoa que teve um papel na cadeia de fornecimento, tal como por exemplo a pessoa ou entidade da qual recebeu esta imagem.
  849. IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Categorias suplementares
  850. IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Especifique com maior precisão os assuntos da imagem.
  851. IPTCPANEL_TITLE;Título
  852. IPTCPANEL_TITLEHINT;Introduzir um nome curto e legível para a imagem, pode ser o nome do ficheiro.
  853. IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Identificador do trabalho
  854. IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Introduza um número ou identificador necessário para controlo ou rastreamento do fluxo de trabalho.
  855. MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Ecrã total
  856. MAIN_BUTTON_ICCPROFCREATOR;Criador de perfil ICC
  857. MAIN_BUTTON_NAVNEXT_TOOLTIP;Navegar até a próxima imagem relativa à imagem aberta no editor.\nAtalho: <b>Shift-F4</b>\n\nPara navegar até a próxima imagem relativa à miniatura selecionada no navegador de ficheiros ou na película de fotografias:\nAtalho: <b>F4</b>
  858. MAIN_BUTTON_NAVPREV_TOOLTIP;Navegar até a imagem anterior relativa à imagem aberta no editor.\nAtalho: <b>Shift-F3</b>\n\nPara navegar até a imagem anterior relativa à miniatura selecionada no navegador de ficheiros ou na película de fotografias:\nAtalho: <b>F3</b>
  859. MAIN_BUTTON_NAVSYNC_TOOLTIP;Sincronizar o navegador de ficheiros ou a película de fotografias com o editor para revelar a miniatura da imagem aberta neste momento e limpar os filtros ativos.\nAtalho: <b>x</b>\n\nComo acima, mas sem limpar os filtros ativos:\nAtalho: <b>y</b>\n(Note que a miniatura da imagem aberta não será mostrada se estiver filtrada).
  860. MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferências
  861. MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Colocar a imagem atual na fila de processamento.\nAtalho: <b>Ctrl+b</b>
  862. MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Guardar imagem atual.\nAtalho: <b>Ctrl+s</b>\nGuardar o perfil atual (.pp3).\nAtalho: <b>Ctrl+Shift+s</b>
  863. MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Editar imagem no editor externo
  864. MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Editar a imagem atual no editor externo.\nAtalho: <b>Ctrl+e</b>
  865. MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Ocultar todos os painéis laterais.\nAtalho: <b>m</b>
  866. MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Sair do ecrã total
  867. MAIN_FRAME_EDITOR;Editor
  868. MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP;Editor.\nAtalho: <b>Ctrl-F4</b>
  869. MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Navegador de ficheiros
  870. MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP;Navegador de ficheiros.\nAtalho: <b>Ctrl-F2</b>
  871. MAIN_FRAME_PLACES;Locais
  872. MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Adicionar
  873. MAIN_FRAME_QUEUE;Fila
  874. MAIN_FRAME_QUEUE_TOOLTIP;Fila de processamento.\nAtalho: <b>Ctrl-F3</b>
  875. MAIN_FRAME_RECENT;Pastas recentes
  876. MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;O ficheiro já existe.
  877. MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Não é possível carregar a imagem
  878. MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Erro ao guardar o ficheiro
  879. MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Não é possível iniciar o editor.
  880. MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Por favor, configure o caminho correto nas preferências.
  881. MAIN_MSG_EMPTYFILENAME;Nome de ficheiro não especificado!
  882. MAIN_MSG_IMAGEUNPROCESSED;Este comando requer que todas as imagens selecionadas sejam primeiro processadas em fila.
  883. MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navegador
  884. MAIN_MSG_OPERATIONCANCELLED;Operação cancelada
  885. MAIN_MSG_PATHDOESNTEXIST;O caminho\n\n<b>%1</b>\n\nnão existe. Por favor, configure um caminho correto nas preferências.
  886. MAIN_MSG_QOVERWRITE;Quer substituí-lo?
  887. MAIN_MSG_SETPATHFIRST;Para usar esta função, primeiro tem de configurar um caminho do alvo nas preferências!
  888. MAIN_MSG_TOOMANYOPENEDITORS;Existem demasiados editores abertos.\nPor favor, feche um editor para continuar.
  889. MAIN_MSG_WRITEFAILED;Falha ao gravar\n<b>"%1"</b>\n\nVerifique se a pasta existe e se tem permissão para gravar nela.
  890. MAIN_TAB_ADVANCED;Avançado
  891. MAIN_TAB_ADVANCED_TOOLTIP;Atalho: <b>Alt</b>-<b>a</b>
  892. MAIN_TAB_COLOR;Cor
  893. MAIN_TAB_COLOR_TOOLTIP;Atalho: <b>Alt-c</b>
  894. MAIN_TAB_DETAIL;Detalhe
  895. MAIN_TAB_DETAIL_TOOLTIP;Atalho: <b>Alt-d</b>
  896. MAIN_TAB_DEVELOP; Edição em lote
  897. MAIN_TAB_EXIF;Exif
  898. MAIN_TAB_EXPORT; Exportação rápida
  899. MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposição
  900. MAIN_TAB_EXPOSURE_TOOLTIP;Atalho: <b>Alt-e</b>
  901. MAIN_TAB_FAVORITES;Favoritos
  902. MAIN_TAB_FAVORITES_TOOLTIP;Atalho: <b>Alt-u</b>
  903. MAIN_TAB_FILTER; Filtro
  904. MAIN_TAB_INSPECT; Inspecionar
  905. MAIN_TAB_IPTC;IPTC
  906. MAIN_TAB_METADATA;Metadados
  907. MAIN_TAB_METADATA_TOOLTIP;Atalho: <b>Alt-m</b>
  908. MAIN_TAB_RAW;Raw
  909. MAIN_TAB_RAW_TOOLTIP;Atalho: <b>Alt-r</b>
  910. MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformar
  911. MAIN_TAB_TRANSFORM_TOOLTIP;Atalho: <b>Alt-t</b>
  912. MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR0;Cor de fundo da pré-visualização: <b>baseado no tema</b>\nAtalho: <b>9</b>
  913. MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR1;Cor de fundo da pré-visualização: <b>preto</b>\nAtalho: <b>9</b>
  914. MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR2;Cor de fundo da pré-visualização: <b>branco</b>\nAtalho: <b>9</b>
  915. MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR3;Cor de fundo da pré-visualização: <b>cinza médio</b>\nAtalho: <b>9</b>
  916. MAIN_TOOLTIP_BEFOREAFTERLOCK;<b>Bloquear</b> / <b>desbloquear</b> a visualização <b>antes</b>\n\n<b>Bloquear</b>: manter a visualização <b>antes</b> inalterada.\nÚtil para avaliar o efeito cumulativo de várias ferramentas.\nAlém disso, podem ser feitas comparações a qualquer momento no histórico.\n\n<b>Desbloquear</b>: a visualização <b>antes</b> seguirá a visualização <b>depois</b> um passo antes, mostrando a imagem antes do efeito da ferramenta atualmente utilizada.
  917. MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Mostrar o painel esquerdo (incluindo o histórico).\nAtalho: <b>l</b>
  918. MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Ver altas luzes cortadas.\nAtalho: <b>&gt;</b>
  919. MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Ver sombras cortadas.\nAtalho: <b>&lt;</b>
  920. MAIN_TOOLTIP_PREVIEWB;Pré-visualizar o <b>canal azul</b>.\nAtalho: <b>b</b>
  921. MAIN_TOOLTIP_PREVIEWFOCUSMASK;Pré-visualizar a <b>máscara de foco</b>.\nAtalho: <b>Shift-f</b>\n\nMais preciso em imagens com pouca profundidade de campo, baixo ruído e níveis de zoom mais altos.\n\nUtilize um zoom menor entre 10-30% para melhorar a precisão da deteção de imagens com muito ruído.
  922. MAIN_TOOLTIP_PREVIEWG;Pré-visualizar o <b>canal verde</b>.\nAtalho: <b>g</b>
  923. MAIN_TOOLTIP_PREVIEWL;Pré-visualizar a <b>luminosidade</b>.\nAtalho: <b>v</b>\n\n0.299*R + 0.587*G + 0.114*B
  924. MAIN_TOOLTIP_PREVIEWR;Pré-visualizar o <b>canal vermelho</b>.\nAtalho: <b>r</b>
  925. MAIN_TOOLTIP_PREVIEWSHARPMASK;Pré-visualizar a <b>máscara de contraste de nitidez</b>.\nAtalho: <b>p</b>\n\nSó funciona quando a nitidez está ativada e o zoom >= 100%.
  926. MAIN_TOOLTIP_QINFO;Mostrar informação básica da imagem.\nAtalho: <b>i</b>
  927. MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDELP1;Mostrar o painel esquerdo.\nAtalho: <b>l</b>
  928. MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDERP1;Mostrar o painel direito.\nAtalho: <b>Alt-l</b>
  929. MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDETP1;Mostrar o painel superior.\nAtalho: <b>Shift-l</b>
  930. MAIN_TOOLTIP_THRESHOLD;Limite
  931. MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Mostrar <b>antes</b>/<b>depois</b>.\nAtalho: <b>Shift-b</b>
  932. MONITOR_PROFILE_SYSTEM;Padrão do sistema
  933. NAVIGATOR_B;B:
  934. NAVIGATOR_G;G:
  935. NAVIGATOR_H;H:
  936. NAVIGATOR_LAB_A;a*:
  937. NAVIGATOR_LAB_B;b*:
  938. NAVIGATOR_LAB_L;L*:
  939. NAVIGATOR_NA; --
  940. NAVIGATOR_R;R:
  941. NAVIGATOR_S;S:
  942. NAVIGATOR_V;V:
  943. NAVIGATOR_XY_FULL;Largura: %1, altura: %2
  944. NAVIGATOR_XY_NA;x: --, y: --
  945. OPTIONS_BUNDLED_MISSING;Não foi possível encontrar o perfil incluído "<b>%1</b>"!\n\nA sua instalação pode estar danificada.\n\nEm vez disso serão utilizados valores internos padrão.
  946. OPTIONS_DEFIMG_MISSING;O perfil padrão para <b>fotos não-raw</b> não foi encontrado ou não está configurado.\n\nPor favor, verifique a pasta dos seus perfis. Esta pode não existir ou pode estar danificada.\n\nEm vez disso será utilizada o "<b>%1</b>".
  947. OPTIONS_DEFRAW_MISSING;O perfil padrão para <b>fotos raw</b> não foi encontrado ou não está configurado.\n\nPor favor, verifique a pasta dos seus perfis. Esta pode não existir ou pode estar danificada.\n\nEm vez disso será utilizada o "<b>%1</b>".
  948. PARTIALPASTE_ADVANCEDGROUP;Configurações avançadas
  949. PARTIALPASTE_BASICGROUP;Configurações básicas
  950. PARTIALPASTE_CACORRECTION;Correção da aberração cromática
  951. PARTIALPASTE_CHANNELMIXER;Misturador de canal
  952. PARTIALPASTE_CHANNELMIXERBW;Preto e branco
  953. PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotação/espelhamento em ângulos retos
  954. PARTIALPASTE_COLORAPP;CIECAM02
  955. PARTIALPASTE_COLORGROUP;Configuração relacionadas com cores
  956. PARTIALPASTE_COLORTONING;Tonificação de cores
  957. PARTIALPASTE_COMMONTRANSFORMPARAMS;Preenchimento automático
  958. PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Configurações de composição
  959. PARTIALPASTE_CROP;Cortar
  960. PARTIALPASTE_DARKFRAMEAUTOSELECT;Seleção automática de fotograma escuro
  961. PARTIALPASTE_DARKFRAMEFILE;Ficheiro de fotograma escuro
  962. PARTIALPASTE_DEFRINGE;Remover orlas púrpuras
  963. PARTIALPASTE_DEHAZE;Remover neblina
  964. PARTIALPASTE_DETAILGROUP;Configurações de detalhes
  965. PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Perfil de processamento de colar parcial
  966. PARTIALPASTE_DIRPYRDENOISE;Redução de ruído
  967. PARTIALPASTE_DIRPYREQUALIZER;Contraste por níveis de detalhe
  968. PARTIALPASTE_DISTORTION;Correção de distorção
  969. PARTIALPASTE_EPD;Mapeamento de tom
  970. PARTIALPASTE_EQUALIZER;Níveis de wavelet
  971. PARTIALPASTE_EVERYTHING;Tudo
  972. PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Exif
  973. PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposição
  974. PARTIALPASTE_FILMSIMULATION;Simulação de filme
  975. PARTIALPASTE_FLATFIELDAUTOSELECT;Seleção automática de campo plano
  976. PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURRADIUS;Raio de desfocagem do campo plano
  977. PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURTYPE;Tipo de desfocagem do campo plano
  978. PARTIALPASTE_FLATFIELDCLIPCONTROL;Controlo do corte do campo plano
  979. PARTIALPASTE_FLATFIELDFILE;Ficheiro do campo plano
  980. PARTIALPASTE_GRADIENT;Filtro graduado
  981. PARTIALPASTE_HSVEQUALIZER;Equalizador matiz/saturação/valor
  982. PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Configurações de gestão de cores
  983. PARTIALPASTE_IMPULSEDENOISE;Redução de ruído de impulso
  984. PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC
  985. PARTIALPASTE_LABCURVE;Ajustes L*a*b*
  986. PARTIALPASTE_LENSGROUP;Configurações relacionadas com lentes
  987. PARTIALPASTE_LENSPROFILE;Correção das lentes em perfis
  988. PARTIALPASTE_LOCALCONTRAST;Contraste local
  989. PARTIALPASTE_METADATA;Modo de metadados
  990. PARTIALPASTE_METAGROUP;Configurações de metadados
  991. PARTIALPASTE_PCVIGNETTE;Filtro de vinhetagem
  992. PARTIALPASTE_PERSPECTIVE;Perspetiva
  993. PARTIALPASTE_PREPROCESS_DEADPIXFILT;Filtro de píxeis mortos
  994. PARTIALPASTE_PREPROCESS_GREENEQUIL;Equilíbrio de verde
  995. PARTIALPASTE_PREPROCESS_HOTPIXFILT;Filtro de píxeis queimados
  996. PARTIALPASTE_PREPROCESS_LINEDENOISE;Filtro de ruído de linha
  997. PARTIALPASTE_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER;Filtro de linhas PDAF (foco automático de deteção de fase)
  998. PARTIALPASTE_PRSHARPENING;Nitidez pós-redimensionamento
  999. PARTIALPASTE_RAWCACORR_AUTO;Correção automática da aberração cromática
  1000. PARTIALPASTE_RAWCACORR_AVOIDCOLORSHIFT;Evitar mudança de cor na aberração cromática
  1001. PARTIALPASTE_RAWCACORR_CAREDBLUE;Aberração cromática de vermelho e azul
  1002. PARTIALPASTE_RAWEXPOS_BLACK;Níveis de preto
  1003. PARTIALPASTE_RAWEXPOS_LINEAR;Correção de ponto branco
  1004. PARTIALPASTE_RAWGROUP;Configurações Raw
  1005. PARTIALPASTE_RAW_BORDER;Borda raw
  1006. PARTIALPASTE_RAW_DCBENHANCE;Melhoramento DCB
  1007. PARTIALPASTE_RAW_DCBITERATIONS;Iterações DCB
  1008. PARTIALPASTE_RAW_DMETHOD;Método de desmatrização
  1009. PARTIALPASTE_RAW_FALSECOLOR;Supressão de cores falsas
  1010. PARTIALPASTE_RAW_IMAGENUM;Sub-imagem
  1011. PARTIALPASTE_RAW_LMMSEITERATIONS;Etapas de melhoramento LMMSE
  1012. PARTIALPASTE_RAW_PIXELSHIFT;Pixel Shift
  1013. PARTIALPASTE_RESIZE;Redimensionar
  1014. PARTIALPASTE_RETINEX;Retinex
  1015. PARTIALPASTE_RGBCURVES;Curvas RGB
  1016. PARTIALPASTE_ROTATION;Rotação
  1017. PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Sombras/altas luzes
  1018. PARTIALPASTE_SHARPENEDGE;Bordas
  1019. PARTIALPASTE_SHARPENING;Nitidez (USM/RL)
  1020. PARTIALPASTE_SHARPENMICRO;Microcontraste
  1021. PARTIALPASTE_SOFTLIGHT;Luz suave
  1022. PARTIALPASTE_TM_FATTAL;Compressão de amplitude dinâmica
  1023. PARTIALPASTE_VIBRANCE;Vibração
  1024. PARTIALPASTE_VIGNETTING;Correção de vinhetagem
  1025. PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Balanço de brancos
  1026. PREFERENCES_ADD;Adicionar
  1027. PREFERENCES_APPEARANCE;Aparência
  1028. PREFERENCES_APPEARANCE_COLORPICKERFONT;Fonte da pipeta de cor
  1029. PREFERENCES_APPEARANCE_CROPMASKCOLOR;Cor da máscara de corte
  1030. PREFERENCES_APPEARANCE_MAINFONT;Fonte principal
  1031. PREFERENCES_APPEARANCE_NAVGUIDECOLOR;Cor da área visualizada no navegador
  1032. PREFERENCES_APPEARANCE_THEME;Tema
  1033. PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;necessário reiniciar
  1034. PREFERENCES_AUTOMONPROFILE;Usar o perfil de cores do monitor principal no sistema operativo
  1035. PREFERENCES_AUTOSAVE_TP_OPEN;Guardar estado dos painéis recolhidos/expandidos ao sair
  1036. PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Processamento em lote
  1037. PREFERENCES_BEHADDALL;Tudo para 'adicionar'
  1038. PREFERENCES_BEHADDALLHINT;Definir todos os parâmetros para o modo <b>adicionar</b>.\nOs ajustes dos parâmetros no painel de ferramentas em lote serão <b>deltas</b> para os valores armazenados.
  1039. PREFERENCES_BEHAVIOR;Comportamento
  1040. PREFERENCES_BEHSETALL;Tudo para 'aplicar'
  1041. PREFERENCES_BEHSETALLHINT;Definir todos os parâmetros para o modo <b>aplicar</b>.\nOs ajustes dos parâmetros no painel de ferramentas em lote serão <b>absolutos</b>, serão mostrados os valores reais.
  1042. PREFERENCES_CACHECLEAR;Eliminar
  1043. PREFERENCES_CACHECLEAR_ALL;Eliminar todos os ficheiros em cache:
  1044. PREFERENCES_CACHECLEAR_ALLBUTPROFILES;Eliminar todos os ficheiros em cache excepto os perfis de processamento em cache:
  1045. PREFERENCES_CACHECLEAR_ONLYPROFILES;Eliminar apenas os perfis de processamento em cache:
  1046. PREFERENCES_CACHECLEAR_SAFETY;Apenas são eliminados os ficheiros na cache. Os perfis de processamento armazenados junto com as imagens originais não são alterados.
  1047. PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Número máximo de entradas na cache
  1048. PREFERENCES_CACHEOPTS;Opções da cache
  1049. PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Altura máxima da miniatura
  1050. PREFERENCES_CHUNKSIZES;Matrizes por processo
  1051. PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_AMAZE;Desmatrização AMaZE
  1052. PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_CA;Correção de aberração cromática raw
  1053. PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_RCD;Desmatrização RCD
  1054. PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_XT;Desmatrização Xtrans
  1055. PREFERENCES_CHUNKSIZE_RGB;Processamento RGB
  1056. PREFERENCES_CLIPPINGIND;Visualização de cores cortadas
  1057. PREFERENCES_CLUTSCACHE;Cache HaldCLUT
  1058. PREFERENCES_CLUTSCACHE_LABEL;Número máximo de tabelas de valores de cores (CLUT) na cache
  1059. PREFERENCES_CLUTSDIR;Pasta HaldCLUT
  1060. PREFERENCES_CMMBPC;Compensação de ponto preto
  1061. PREFERENCES_CROP;Edição de corte
  1062. PREFERENCES_CROP_AUTO_FIT;Zoom automático para a área de corte
  1063. PREFERENCES_CROP_GUIDES;Guias mostradas quando não se está a editar o corte
  1064. PREFERENCES_CROP_GUIDES_FRAME;Fotograma
  1065. PREFERENCES_CROP_GUIDES_FULL;Original
  1066. PREFERENCES_CROP_GUIDES_NONE;Nenhuma
  1067. PREFERENCES_CURVEBBOXPOS;Posição dos botões de copiar e colar curvas
  1068. PREFERENCES_CURVEBBOXPOS_ABOVE;Em cima
  1069. PREFERENCES_CURVEBBOXPOS_BELOW;Em baixo
  1070. PREFERENCES_CURVEBBOXPOS_LEFT;Na esquerda
  1071. PREFERENCES_CURVEBBOXPOS_RIGHT;Na direita
  1072. PREFERENCES_CUSTPROFBUILD;Construtor de perfis de processamento personalizado
  1073. PREFERENCES_CUSTPROFBUILDHINT;Ficheiro executável (ou script) chamado quando tem de ser gerado um perfil de processamento inicial para uma imagem.\n\nO caminho do ficheiro de comunicação (estilo *.ini, conhecido como "ficheiro chave") é adicionado como um parâmetro de linha de comandos. Contém vários parâmetros necessários para os scripts e o Exif da imagem para permitir gerar um perfil de processamento baseado em regras.\n\n<b>ATENÇÃO:</b> usar aspas duplas se os caminhos tiverem espaços.
  1074. PREFERENCES_CUSTPROFBUILDKEYFORMAT;Formato das chaves
  1075. PREFERENCES_CUSTPROFBUILDKEYFORMAT_NAME;Nome
  1076. PREFERENCES_CUSTPROFBUILDKEYFORMAT_TID;Identificador da etiqueta
  1077. PREFERENCES_CUSTPROFBUILDPATH;Caminho do executável
  1078. PREFERENCES_DARKFRAMEFOUND;Encontrado
  1079. PREFERENCES_DARKFRAMESHOTS;disparos
  1080. PREFERENCES_DARKFRAMETEMPLATES;modelos
  1081. PREFERENCES_DATEFORMAT;Formato de data
  1082. PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Podem-se usar as seguintes formatações:\n<b>%y</b> - ano\n<b>%m</b> - mês\n<b>%d</b> - dia\n\nPor exemplo, para representar a data 2019-01-30 conforme o padrão ISO 8601:\n<b>%y-%m-%d</b>
  1083. PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Pasta de fotogramas escuros
  1084. PREFERENCES_DIRECTORIES;Pastas
  1085. PREFERENCES_DIRHOME;Pasta principal
  1086. PREFERENCES_DIRLAST;Última pasta visitada
  1087. PREFERENCES_DIROTHER;Outra
  1088. PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Selecione a pasta de imagens ao iniciar...
  1089. PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Pasta da instalação
  1090. PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Linha de comandos personalizada
  1091. PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Interface do editor
  1092. PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Editor externo
  1093. PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Navegador de ficheiros / opções de miniaturas
  1094. PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Barra de ferramentas compacta no navegador de ficheiros
  1095. PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Encontrado
  1096. PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Pasta de campos planos
  1097. PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;disparos
  1098. PREFERENCES_FLATFIELDTEMPLATES;modelos
  1099. PREFERENCES_FORIMAGE;Para fotos não-raw
  1100. PREFERENCES_FORRAW;Para fotos raw
  1101. PREFERENCES_FSTRIP_SAME_THUMB_HEIGHT;Usar a mesma altura das miniaturas na película de fotografias e no navegador de ficheiros
  1102. PREFERENCES_FSTRIP_SAME_THUMB_HEIGHT_HINT;Se os tamanhos das miniaturas forem diferentes levará mais tempo a processá-las todas as vezes que se mudar entre a aba do editor e do navegador de ficheiros.
  1103. PREFERENCES_GIMPPATH;Pasta de instalação do GIMP
  1104. PREFERENCES_HISTOGRAMPOSITIONLEFT;Histograma no painel esquerdo
  1105. PREFERENCES_HISTOGRAM_TOOLTIP;<b>Ativado</b>: é usado o perfil de trabalho para renderizar o painel histograma principal e o painel navegador.\n<b>Desativado</b>: é usado o perfil de saída com gama corrigida.
  1106. PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Limite para altas luzes cortadas
  1107. PREFERENCES_ICCDIR;Pasta com os perfis de cores
  1108. PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Perfil de processamento padrão
  1109. PREFERENCES_INSPECT_LABEL;Inspecionar
  1110. PREFERENCES_INSPECT_MAXBUFFERS_LABEL;Número máximo de imagens em cache
  1111. PREFERENCES_INSPECT_MAXBUFFERS_TOOLTIP;Defina o número máximo de imagens armazenadas na cache ao passar o rato sobre elas no navegador de ficheiros; os sistemas com pouca RAM (2GB) devem manter este valor configurado para 1 ou 2.
  1112. PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Colorimétrico absoluto
  1113. PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual
  1114. PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Colorimétrico relativo (padrão recomendado)
  1115. PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturação
  1116. PREFERENCES_INTERNALTHUMBIFUNTOUCHED;Mostrar miniatura JPEG incorporada se o raw não estiver editado
  1117. PREFERENCES_LANG;Idioma
  1118. PREFERENCES_LANGAUTODETECT;Usar o idioma do sistema
  1119. PREFERENCES_MAXRECENTFOLDERS;Número máximo de pastas recentes
  1120. PREFERENCES_MENUGROUPEXTPROGS;Grupo "Abrir com"
  1121. PREFERENCES_MENUGROUPFILEOPERATIONS;Grupo "Operações de ficheiro"
  1122. PREFERENCES_MENUGROUPLABEL;Grupo "Etiqueta de cor"
  1123. PREFERENCES_MENUGROUPPROFILEOPERATIONS;Grupo "Operações de perfil de processamento"
  1124. PREFERENCES_MENUGROUPRANK;Grupo "Classificação"
  1125. PREFERENCES_MENUOPTIONS;Agrupar opções no menu de contexto (necessário reiniciar)
  1126. PREFERENCES_MONINTENT;Intenção de renderização padrão
  1127. PREFERENCES_MONITOR;Monitor
  1128. PREFERENCES_MONPROFILE;Perfil de cor padrão
  1129. PREFERENCES_MONPROFILE_WARNOSX;Devido às limitações do MacOS, apenas é suportado o sRGB.
  1130. PREFERENCES_MULTITAB;Modo de editor em várias abas
  1131. PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Modo de editor em várias janelas
  1132. PREFERENCES_NAVIGATIONFRAME;Navegação
  1133. PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Mostrar nomes de ficheiros em cima das miniaturas no navegador de ficheiros
  1134. PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES_FILMSTRIP;Mostrar nomes de ficheiros em cima das miniaturas no painel do editor
  1135. PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Substituir ficheiros de saída existentes
  1136. PREFERENCES_PANFACTORLABEL;Taxa de amplificação do deslocamento do cursor
  1137. PREFERENCES_PARSEDEXT;Extensões analisadas
  1138. PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Adicionar extensão
  1139. PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Adicionar a extensão inserida.
  1140. PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Eliminar a extensão selecionada.
  1141. PREFERENCES_PARSEDEXTDOWNHINT;Mover a extensão selecionada para baixo.
  1142. PREFERENCES_PARSEDEXTUPHINT;Mover a extensão selecionada para cima.
  1143. PREFERENCES_PERFORMANCE_MEASURE;Medir
  1144. PREFERENCES_PERFORMANCE_MEASURE_HINT;Regista os tempos de processamento na consola
  1145. PREFERENCES_PERFORMANCE_THREADS;Processos na CPU
  1146. PREFERENCES_PERFORMANCE_THREADS_LABEL;Número máximo de processos a utilizar para a redução de ruído e os níveis wavelet (0 = automático)
  1147. PREFERENCES_PREVDEMO;Pré-visualizar o método de desmatrização
  1148. PREFERENCES_PREVDEMO_FAST;Rápido
  1149. PREFERENCES_PREVDEMO_LABEL;Método de desmatrização usado para a pré-visualização em zooms <100%:
  1150. PREFERENCES_PREVDEMO_SIDECAR;Como no ficheiro PP3
  1151. PREFERENCES_PRINTER;Impressora (prova de cor simulada)
  1152. PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Manuseio do perfil de processamento
  1153. PREFERENCES_PROFILELOADPR;Prioridade do carregamento do perfil de processamento
  1154. PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Perfil na cache
  1155. PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Perfil na mesma pasta do ficheiro de entrada
  1156. PREFERENCES_PROFILESAVEBOTH;Guardar o perfil de processamento na cache e na mesma pasta do ficheiro de entrada
  1157. PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Guardar o perfil de processamento na cache
  1158. PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Guardar o perfil de processamento na mesma pasta do ficheiro de entrada
  1159. PREFERENCES_PROFILESAVELOCATION;Local onde guardar o perfil de processamento
  1160. PREFERENCES_PROFILE_NONE;Nenhum
  1161. PREFERENCES_PROPERTY;Propriedade
  1162. PREFERENCES_PRTINTENT;Intenção de renderização
  1163. PREFERENCES_PRTPROFILE;Perfil de cor
  1164. PREFERENCES_PSPATH;Pasta de instalação do Adobe Photoshop
  1165. PREFERENCES_REMEMBERZOOMPAN;Memorizar % do zoom e posição
  1166. PREFERENCES_REMEMBERZOOMPAN_TOOLTIP;Memorizar a percentagem do zoom e a posição da visualização na imagem atual ao abrir uma nova imagem.\n\nEsta opção só funciona no "modo de editor numa só aba" e quando o "método de desmatrização usado para a pré-visualização em zooms <100%:" está configurado com "Como no ficheiro PP3".
  1167. PREFERENCES_SAVE_TP_OPEN_NOW;Guardar agora estado recolhido/expandido dos painéis
  1168. PREFERENCES_SELECTLANG;Idioma ativo
  1169. PREFERENCES_SERIALIZE_TIFF_READ;Configurações de leitura de TIFF
  1170. PREFERENCES_SERIALIZE_TIFF_READ_LABEL;Ler em série os ficheiros TIFF
  1171. PREFERENCES_SERIALIZE_TIFF_READ_TOOLTIP;Se ativar esta opção, ao trabalhar com pastas cheias de ficheiros TIFF não comprimidos, isto pode aumentar o desempenho da geração de miniaturas.
  1172. PREFERENCES_SET;Aplicar
  1173. PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Mostrar informações Exif básicas
  1174. PREFERENCES_SHOWDATETIME;Mostrar data e hora
  1175. PREFERENCES_SHOWEXPOSURECOMPENSATION;Anexar compensação de exposição
  1176. PREFERENCES_SHOWFILMSTRIPTOOLBAR;Mostrar barra de ferramentas da película de fotografias
  1177. PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Limite para sombras cortadas
  1178. PREFERENCES_SINGLETAB;Modo de editor numa só aba
  1179. PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Modo de editor numa só aba. Abas verticais
  1180. PREFERENCES_SND_HELP;Introduza um endereço de ficheiro completo para definir um som ou deixe em branco para não ter som.\nPara sons do sistema no Windows, use "SystemDefault", "SystemAsterisk" etc. e no Linux use "complete", "window-attention" etc.
  1181. PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;Processamento do editor concluído
  1182. PREFERENCES_SND_QUEUEDONE;Processamento da fila concluído
  1183. PREFERENCES_SND_THRESHOLDSECS;Após (segundos)
  1184. PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Pasta de imagens ao iniciar
  1185. PREFERENCES_TAB_BROWSER;Navegador de ficheiros
  1186. PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Gestão de cores
  1187. PREFERENCES_TAB_DYNAMICPROFILE;Regras de perfil dinâmico
  1188. PREFERENCES_TAB_GENERAL;Geral
  1189. PREFERENCES_TAB_IMPROC;Processamento de imagem
  1190. PREFERENCES_TAB_PERFORMANCE;Desempenho
  1191. PREFERENCES_TAB_SOUND;Sons
  1192. PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_JPEG;Pré-visualização JPEG incorporada
  1193. PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_MODE;Imagem a mostrar
  1194. PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_RAW;Renderização raw neutra
  1195. PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_RAW_IF_NO_JPEG_FULLSIZE;Incorporar JPEG se for no tamanho real, caso contrário usar raw neutro
  1196. PREFERENCES_TP_LABEL;Painel de ferramentas:
  1197. PREFERENCES_TP_VSCROLLBAR;Ocultar barra de deslocamento vertical
  1198. PREFERENCES_USEBUNDLEDPROFILES;Usar perfis incluídos
  1199. PREFERENCES_WORKFLOW;Interface
  1200. PROFILEPANEL_COPYPPASTE;Parâmetros a copiar
  1201. PROFILEPANEL_GLOBALPROFILES;Perfis incluídos
  1202. PROFILEPANEL_LABEL;Perfis de processamento
  1203. PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Carregar parâmetros de processamento...
  1204. PROFILEPANEL_LOADPPASTE;Parâmetros a carregar
  1205. PROFILEPANEL_MODE_TIP;Modo de preenchimento do perfil de processamento.\n\nBotão pressionado: os perfis parciais serão convertidos em perfis completos; os valores que faltam serão substituídos pelos padrões codificados.\n\nBotão largado: os perfis serão aplicados como estão, alterando apenas os valores que eles contêm.
  1206. PROFILEPANEL_MYPROFILES;Meus perfis
  1207. PROFILEPANEL_PASTEPPASTE;Parâmetros a colar
  1208. PROFILEPANEL_PCUSTOM;Personalizado
  1209. PROFILEPANEL_PDYNAMIC;Dinâmico
  1210. PROFILEPANEL_PFILE;De ficheiro
  1211. PROFILEPANEL_PINTERNAL;Neutro
  1212. PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Último guardado
  1213. PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Guardar parâmetros de processamento...
  1214. PROFILEPANEL_SAVEPPASTE;Parâmetros a guardar
  1215. PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copiar o perfil de processamento atual.\n<b>Ctrl-click</b> para selecionar os parâmetros a serem copiados.
  1216. PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Carregar um perfil de um ficheiro.\n<b>Ctrl-click</b> para selecionar os parâmetros a serem carregados.
  1217. PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Colar o perfil.\n<b>Ctrl-click</b> para selecionar os parâmetros a serem colados.
  1218. PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Guardar o perfil atual.\n<b>Ctrl-click</b> para selecionar os parâmetros a serem guardados.
  1219. PROGRESSBAR_LOADING;A carregar a imagem...
  1220. PROGRESSBAR_LOADINGTHUMBS;A carregar as miniaturas...
  1221. PROGRESSBAR_LOADJPEG;A carregar o ficheiro JPEG...
  1222. PROGRESSBAR_LOADPNG;A carregar o ficheiro PNG...
  1223. PROGRESSBAR_LOADTIFF;A carregar o ficheiro TIFF...
  1224. PROGRESSBAR_NOIMAGES;Não foi encontrada nenhuma imagem
  1225. PROGRESSBAR_PROCESSING;A processar a imagem...
  1226. PROGRESSBAR_PROCESSING_PROFILESAVED;Perfil de processamento guardado
  1227. PROGRESSBAR_READY;Pronto
  1228. PROGRESSBAR_SAVEJPEG;A guardar o ficheiro JPEG...
  1229. PROGRESSBAR_SAVEPNG;A guardar o ficheiro PNG...
  1230. PROGRESSBAR_SAVETIFF;A guardar o ficheiro TIFF...
  1231. PROGRESSBAR_SNAPSHOT_ADDED;Instantâneo adicionado
  1232. PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Perfil de processamento alterado no navegador
  1233. QINFO_FRAMECOUNT;%2 fotogramas
  1234. QINFO_HDR;HDR / %2 fotograma(s)
  1235. QINFO_ISO;ISO
  1236. QINFO_NOEXIF;Dados Exif não disponíveis.
  1237. QINFO_PIXELSHIFT;Mudança de píxel / %2 fotograma(s)
  1238. QUEUE_AUTOSTART;Iniciar automático
  1239. QUEUE_AUTOSTART_TOOLTIP;Começar a processar automaticamente ao receber uma nova tarefa.
  1240. QUEUE_DESTFILENAME;Caminho e nome do ficheiro
  1241. QUEUE_FORMAT_TITLE;Formato de ficheiro
  1242. QUEUE_LOCATION_FOLDER;Guardar na pasta
  1243. QUEUE_LOCATION_TEMPLATE;Usar modelo
  1244. QUEUE_LOCATION_TEMPLATE_TOOLTIP;Pode-se usar as seguintes sequências de formatação:\n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ..., <b>%r</b>, <b>%s1</b>, <b>%s2</b>, ...\n\nEstas cadeias de formatação referem-se às diferentes partes do caminho do nome da fotografia, alguns atributos da fotografia ou um índice de sequência arbitrário no processamento em lote.\n\nPor exemplo, se a fotografia que está a ser processada tiver o seguinte caminho:\n<b><i>/inicio/rodrigo/fotos/2010-10-31/dsc0042.nef</i></b>\no significado das cadeias de formatação são:\n<b>%d4</b> = <i>inicio</i>\n<b>%d3</b> = <i>rodrigo</i>\n<b>%d2</b> = <i>fotos</i>\n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/inicio/rodrigo/fotos/2010-10-31/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/inicio/rodrigo/fotos/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/inicio/rodrigo/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/inicio/</i>\n\n<b>%r</b> será substituído pela classificação da fotografia. Se a fotografia não tiver classificação, %r será substituído por '0'. Se a fotografia estiver no caixote do lixo, %r será substituído por 'x'.\n\n<b>%s1</b>, <b>%s2</b>, etc. será substituído por um índice de sequência que é preenchido entre 1 e 9 dígitos. O índice da sequência iniciará em 1 sempre que o processamento da fila for iniciado e será incrementado em 1 para cada imagem processada.\n\nSe quiser guardar a imagem de saída no local onde se encontra a original, escreva:\n<b>%p1/%f</b>\n\nSe quiser guardar a imagem de saída numa pasta chamada "<i>convertido</i>" localizada na pasta da imagem aberta, escreva:\n<b>%p1/convertido/%f</b>\n\nSe quiser guardar a imagem de saída numa pasta chamada\n"<i>/inicio/rodrigo/fotos/convertido/2010-10-31</i>", escreva:\n<b>%p2/convertido/%d1/%f</b>
  1245. QUEUE_STARTSTOP_TOOLTIP;Iniciar ou parar o processamento das imagens na fila.\n\nAtalho: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
  1246. SAMPLEFORMAT_0;Formato de dados desconhecido
  1247. SAMPLEFORMAT_1;8 bits sem assinatura
  1248. SAMPLEFORMAT_2;16-bits sem assinatura
  1249. SAMPLEFORMAT_4;24-bits LogLuv
  1250. SAMPLEFORMAT_8;32-bits LogLuv
  1251. SAMPLEFORMAT_16;16-bits ponto flutuante
  1252. SAMPLEFORMAT_32;24-bits ponto flutuante
  1253. SAMPLEFORMAT_64;32-bits ponto flutuante
  1254. SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Adicionar automaticamente um sufixo se o ficheiro já existir
  1255. SAVEDLG_FILEFORMAT;Formato de ficheiro
  1256. SAVEDLG_FILEFORMAT_FLOAT; ponto flutuante
  1257. SAVEDLG_FORCEFORMATOPTS;Forçar opções de guardar
  1258. SAVEDLG_JPEGQUAL;Qualidade do JPEG
  1259. SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Colocar na fila de processamento
  1260. SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Colocar no início da fila de processamento
  1261. SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Colocar no fim da fila de processamento
  1262. SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Guardar imediatamente
  1263. SAVEDLG_SAVESPP;Guardar parâmetros de processamento na imagem
  1264. SAVEDLG_SUBSAMP;Sub-amostragem
  1265. SAVEDLG_SUBSAMP_1;Melhor compressão
  1266. SAVEDLG_SUBSAMP_2;Equilibrado
  1267. SAVEDLG_SUBSAMP_3;Melhor qualidade
  1268. SAVEDLG_SUBSAMP_TOOLTIP;Melhor compressão:\nJ:a:b 4:2:0\nh/v 2/2\nCroma reduzido pela metade na horizontal e na vertical.\n\nEquilibrado:\nJ:a:b 4:2:2\nh/v 2/1\nCroma reduzido pela metade na horizontal.\n\nMelhor qualidade:\nJ:a:b 4:4:4\nh/v 1/1\nSem sub-amostragem de croma.
  1269. SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;TIFF não comprimido
  1270. SAVEDLG_WARNFILENAME;O ficheiro terá um nome
  1271. SHCSELECTOR_TOOLTIP;Clique com o botão direito do rato para repor a posição destes 3 controlos deslizantes.
  1272. SOFTPROOF_GAMUTCHECK_TOOLTIP;Destacar os píxeis com cores fora da gama em relação ao:\n- perfil da impressora, se estiver um definido e estiver ativada a opção de prova de cor simulada,\n- perfil de saída, se estiver definido um perfil de impressora e estiver ativada a opção de prova de cor simulada,\n- perfil do monitor, se não estiver ativada a opção de prova de cor simulada.
  1273. SOFTPROOF_TOOLTIP;A prova de cor simulada estima a aparência da imagem:\n- quando impresso, se um perfil de impressora estiver definido em Preferências > Gestão de cores,\n- quando visualizado num monitor que usa o perfil de saída atual, se não estiver definido um perfil de impressora.
  1274. THRESHOLDSELECTOR_B;Inferior
  1275. THRESHOLDSELECTOR_BL;Inferior esquerdo
  1276. THRESHOLDSELECTOR_BR;Inferior direito
  1277. THRESHOLDSELECTOR_HINT;Manter premida a tecla <b>Shift</b> para mover os pontos individuais de controlo.
  1278. THRESHOLDSELECTOR_T;Superior
  1279. THRESHOLDSELECTOR_TL;Superior esquerdo
  1280. THRESHOLDSELECTOR_TR;Superior direito
  1281. TOOLBAR_TOOLTIP_COLORPICKER;Pipeta de cores\n\nQuando a ferramenta está ativa:\n- Adicionar uma pipeta: <b>clique esquerdo</b>.\n- Arrastar uma pipeta: <b>clique esquerdo e arrastar</b>.\n- Eliminar uma pipeta: <b>clique direito</b>.\n- Eliminar todas as pipetas: <b>Ctrl</b>+<b>Shift</b>+<b>clique direito</b>.\n- Mudar para a ferramenta da mão: <b>clique direito</b> fora de qualquer pipeta.
  1282. TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;<b>Cortar</b> seleção.\nAtalho: <b>c</b>\nMover a área de corte usando <b>Shift</b>+<b>arrastar o rato</b>
  1283. TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Ferramenta de mão.\nAtalho: <b>h</b>
  1284. TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;<b>Endireitar</b> / <b>rotação fina</b>.\nAtalho: <b>s</b>\n\nIndique a vertical ou horizontal, desenhando uma linha de guia sobre a pré-visualização da imagem. O ângulo de rotação será mostrado ao lado da linha de guia. O centro de rotação é o centro geométrico da imagem.
  1285. TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Balanço de branco no local.\nAtalho: <b>w</b>
  1286. TP_BWMIX_ALGO;Algoritmo OYCPM
  1287. TP_BWMIX_ALGO_LI;Linear
  1288. TP_BWMIX_ALGO_SP;Efeitos especiais
  1289. TP_BWMIX_ALGO_TOOLTIP;Linear: irá produzir uma resposta normal <b>linear</b>.\nEfeitos especiais. irá produzir efeitos especiais misturando os canais <b>não linearmente</b>.
  1290. TP_BWMIX_AUTOCH;Automático
  1291. TP_BWMIX_CC_ENABLED;Ajustar cor complementar
  1292. TP_BWMIX_CC_TOOLTIP;Ativar para permitir o ajuste automático de cores complementares no modo ROYGCBPM.
  1293. TP_BWMIX_CHANNEL;Equalizador de luminância
  1294. TP_BWMIX_CURVEEDITOR1;Curva 'antes'
  1295. TP_BWMIX_CURVEEDITOR2;Curva 'depois'
  1296. TP_BWMIX_CURVEEDITOR_AFTER_TOOLTIP;Curva de tom, depois da conversão para preto e branco, no final do tratamento.
  1297. TP_BWMIX_CURVEEDITOR_BEFORE_TOOLTIP;Curva de tom, pouco antes da conversão para preto e branco.\nPode levar em conta os componentes de cor.
  1298. TP_BWMIX_CURVEEDITOR_LH_TOOLTIP;Luminância de acordo com a matiz L=f(H).\nPreste atenção aos valores extremos, pois eles podem causar artefactos.
  1299. TP_BWMIX_FILTER;Filtro de cores
  1300. TP_BWMIX_FILTER_BLUE;Azul
  1301. TP_BWMIX_FILTER_BLUEGREEN;Azul-verde
  1302. TP_BWMIX_FILTER_GREEN;Verde
  1303. TP_BWMIX_FILTER_GREENYELLOW;Verde-amarelo
  1304. TP_BWMIX_FILTER_NONE;Nenhum
  1305. TP_BWMIX_FILTER_PURPLE;Roxo
  1306. TP_BWMIX_FILTER_RED;Vermelho
  1307. TP_BWMIX_FILTER_REDYELLOW;Vermelho-amarelo
  1308. TP_BWMIX_FILTER_TOOLTIP;O filtro de cores simula fotos tiradas com um filtro colorido colocado à frente da lente. Os filtros coloridos reduzem a transmissão de intervalos de cores específicos e, portanto, afetam a sua claridade. Por exemplo, um filtro vermelho escurece o céu azul.
  1309. TP_BWMIX_FILTER_YELLOW;Amarelo
  1310. TP_BWMIX_GAMMA;Correção de gama
  1311. TP_BWMIX_GAM_TOOLTIP;Corrigir gama para cada canal RGB.
  1312. TP_BWMIX_LABEL;Preto e branco
  1313. TP_BWMIX_MET;Método
  1314. TP_BWMIX_MET_CHANMIX;Misturador de canais
  1315. TP_BWMIX_MET_DESAT;Dessaturação
  1316. TP_BWMIX_MET_LUMEQUAL;Equalizador de luminância
  1317. TP_BWMIX_MIXC;Misturador de canais
  1318. TP_BWMIX_NEUTRAL;Repor
  1319. TP_BWMIX_RGBLABEL;R: %1%% G: %2%% B: %3%% Total: %4%%
  1320. TP_BWMIX_RGBLABEL_HINT;Fatores finais do RGB que tomam conta de todas as opções do misturador.\n"Total" mostra a soma dos valores RGB:\n- sempre 100% no modo relativo\n- mais alto (mais claro) ou mais baixo (mais escuro) que 100% no modo absoluto.
  1321. TP_BWMIX_RGB_TOOLTIP;Misturar os canais RGB. Usar as predefinições para orientação.\nPreste atenção aos valores negativos que podem causar artefactos ou comportamento errático.
  1322. TP_BWMIX_SETTING;Predefinições
  1323. TP_BWMIX_SETTING_TOOLTIP;Predefinições diferentes (filme, paisagem, etc.) ou configurações manuais do misturador de canais.
  1324. TP_BWMIX_SET_HIGHCONTAST;Alto contraste
  1325. TP_BWMIX_SET_HIGHSENSIT;Alta sensibilidade
  1326. TP_BWMIX_SET_HYPERPANCHRO;Hiperpancromático
  1327. TP_BWMIX_SET_INFRARED;Infravermelhos
  1328. TP_BWMIX_SET_LANDSCAPE;Paisagem
  1329. TP_BWMIX_SET_LOWSENSIT;Baixa sensibilidade
  1330. TP_BWMIX_SET_LUMINANCE;Luminância
  1331. TP_BWMIX_SET_NORMCONTAST;Contraste normal
  1332. TP_BWMIX_SET_ORTHOCHRO;Ortocromático
  1333. TP_BWMIX_SET_PANCHRO;Pancromático
  1334. TP_BWMIX_SET_PORTRAIT;Retrato
  1335. TP_BWMIX_SET_RGBABS;RGB absoluto
  1336. TP_BWMIX_SET_RGBREL;RGB relativo
  1337. TP_BWMIX_SET_ROYGCBPMABS;ROYGCBPM absoluto
  1338. TP_BWMIX_SET_ROYGCBPMREL;ROYGCBPM relativo
  1339. TP_BWMIX_TCMODE_FILMLIKE;Como um filme a preto e branco
  1340. TP_BWMIX_TCMODE_SATANDVALBLENDING;Mistura de valores e saturação de preto e branco
  1341. TP_BWMIX_TCMODE_STANDARD;Preto e branco padrão
  1342. TP_BWMIX_TCMODE_WEIGHTEDSTD;Preto e branco padrão ponderado
  1343. TP_BWMIX_VAL;L
  1344. TP_CACORRECTION_BLUE;Azul
  1345. TP_CACORRECTION_LABEL;Correção de aberração cromática
  1346. TP_CACORRECTION_RED;Vermelho
  1347. TP_CBDL_AFT;Depois do preto e branco
  1348. TP_CBDL_BEF;Antes do preto e branco
  1349. TP_CBDL_METHOD;Processo localizado
  1350. TP_CBDL_METHOD_TOOLTIP;Escolha se a ferramenta de contraste por níveis de detalhe deve ser posicionada após a ferramenta de preto e branco, que funciona no espaço de cores L*a*b*, ou antes dele, que funciona no espaço de cores RGB.
  1351. TP_CHMIXER_BLUE;Canal azul
  1352. TP_CHMIXER_GREEN;Canal verde
  1353. TP_CHMIXER_LABEL;Misturador de canais
  1354. TP_CHMIXER_RED;Canal vermelho
  1355. TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Espelhar horizontalmente.
  1356. TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rodar para a esquerda.\n\nAtalhos:\n<b>[</b> - Modo de editor em várias abas,\n<b>Alt-[</b> - Modo de editor numa só aba.
  1357. TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rodar para a direita.\n\nAtalhos:\n<b>]</b> - Modo de editor em várias abas,\n<b>Alt-]</b> - Modo de editor numa só aba.
  1358. TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Espelhar verticalmente.
  1359. TP_COLORAPP_ABSOLUTELUMINANCE;Luminância absoluta
  1360. TP_COLORAPP_ALGO;Algoritmo
  1361. TP_COLORAPP_ALGO_ALL;Tudo
  1362. TP_COLORAPP_ALGO_JC;Claridade + croma (JC)
  1363. TP_COLORAPP_ALGO_JS;Claridade + saturação (JS)
  1364. TP_COLORAPP_ALGO_QM;Brilho + colorido (QM)
  1365. TP_COLORAPP_ALGO_TOOLTIP;Permite escolher entre subconjuntos de parâmetros ou todos os parâmetros.
  1366. TP_COLORAPP_BADPIXSL;Filtro de píxel queimado/morto
  1367. TP_COLORAPP_BADPIXSL_TOOLTIP;Supressão ou eliminação de píxeis queimados/mortos (com cores vivas e brilhantes).\n0 = sem efeito\n1 = mediano\n2 = gaussiano.\nAlternativamente, ajuste a imagem para evitar sombras muito escuras.\n\nEstes artefactos devem-se a limitações do CIECAM02.
  1368. TP_COLORAPP_BRIGHT;Brilho (Q)
  1369. TP_COLORAPP_BRIGHT_TOOLTIP;O brilho no CIECAM02 leva em consideração a luminosidade do branco e difere do L*a*b* e do brilho RGB.
  1370. TP_COLORAPP_CAT02ADAPTATION_TOOLTIP;Ao definir manualmente, são recomendados valores superiores a 65.
  1371. TP_COLORAPP_CHROMA;Croma (C)
  1372. TP_COLORAPP_CHROMA_M;Colorido (M)
  1373. TP_COLORAPP_CHROMA_M_TOOLTIP;O colorido no CIECAM02 difere do colorido do L*a*b* e do RGB.
  1374. TP_COLORAPP_CHROMA_S;Saturação (S)
  1375. TP_COLORAPP_CHROMA_S_TOOLTIP;A saturação no CIECAM02 difere da saturação do L*a*b* e do RGB.
  1376. TP_COLORAPP_CHROMA_TOOLTIP;Croma no CIECAM02 difere do croma do L*a*b* e do RGB.
  1377. TP_COLORAPP_CIECAT_DEGREE;Adaptação CAT02
  1378. TP_COLORAPP_CONTRAST;Contraste (J)
  1379. TP_COLORAPP_CONTRAST_Q;Contraste (Q)
  1380. TP_COLORAPP_CONTRAST_Q_TOOLTIP;Difere do contraste do L*a*b* e do RGB.
  1381. TP_COLORAPP_CONTRAST_TOOLTIP;Difere do contraste do L*a*b* e do RGB.
  1382. TP_COLORAPP_CURVEEDITOR1;Curva de tom 1
  1383. TP_COLORAPP_CURVEEDITOR1_TOOLTIP;Mostra o histograma de L* (L*a*b*) antes do CIECAM02.\nSe a opção "Mostrar histogramas de saída CIECAM02 em curvas" estiver ativada, mostra o histograma de J ou Q depois do CIECAM02.\n\nJ e Q não são mostrados no painel principal do histograma.\n\nPara a saída final, consulte o painel principal do histograma.
  1384. TP_COLORAPP_CURVEEDITOR2;Curva de tom 2
  1385. TP_COLORAPP_CURVEEDITOR2_TOOLTIP;O mesmo uso da segunda curva de tons de exposição.
  1386. TP_COLORAPP_CURVEEDITOR3;Curva de cor
  1387. TP_COLORAPP_CURVEEDITOR3_TOOLTIP;Ajustar o croma, a saturação ou o colorido.\n\nMostra o histograma da cromaticidade (L*a*b*) antes do CIECAM02.\nSe a opção "Mostrar histogramas de saída CIECAM02 em curvas" estiver ativada, mostra o histograma de C, s ou M depois do CIECAM02.\n\nC, s e M não são mostrados no painel principal do histograma.\nPara a saída final, consulte o painel principal do histograma.
  1388. TP_COLORAPP_DATACIE;Histogramas de saída CIECAM02 em curvas
  1389. TP_COLORAPP_DATACIE_TOOLTIP;Quando ativado, os histogramas em curvas do CIECAM02 mostram valores/intervalos aproximados para J ou Q, e C, s ou M após os ajustes do CIECAM02.\nEsta seleção não afeta o painel principal do histograma.\n\nQuando desativado, os histogramas em curvas do CIECAM02 mostram os valores L*a*b* antes dos ajustes do CIECAM02.
  1390. TP_COLORAPP_FREE;Temp+verde livre + CAT02 + [saída]
  1391. TP_COLORAPP_GAMUT;Controlo da gama (L*a*b*)
  1392. TP_COLORAPP_GAMUT_TOOLTIP;Permitir controlo da gama no modo L*a*b*.
  1393. TP_COLORAPP_HUE;Matiz (h)
  1394. TP_COLORAPP_HUE_TOOLTIP;Matiz (h) - ângulo entre 0° e 360°.
  1395. TP_COLORAPP_LABEL;Modelo de aparência de cor CIE 2002
  1396. TP_COLORAPP_LABEL_CAM02;Ajustes de imagem
  1397. TP_COLORAPP_LABEL_SCENE;Condições de cena
  1398. TP_COLORAPP_LABEL_VIEWING;Condições de visualização
  1399. TP_COLORAPP_LIGHT;Claridade (J)
  1400. TP_COLORAPP_LIGHT_TOOLTIP;Claridade no CIECAM02 difere de L*a*b* e da claridade em RGB.
  1401. TP_COLORAPP_MEANLUMINANCE;Luminância média (Yb%)
  1402. TP_COLORAPP_MODEL;Modelo de ponto branco
  1403. TP_COLORAPP_MODEL_TOOLTIP;Modelo de ponto branco.\n\n<b>Balanço brancos [RT] + [saída]</b>: o balanço de brancos do RT é usado para a cena, o CIECAM02 está definido para D50 e o balanço de brancos do dispositivo de saída é definido em condições de visualização.\n\n<b>Balanço brancos [RT+CAT02] + [saída]</b>: as configurações de balanço de brancos do RT são usadas pelo CAT02 e o balanço de brancos do dispositivo de saída é definido em condições de visualização.\n\n<b>Temp+verde livre + CAT02 + [saída]:</b> temp e verde são selecionados pelo utilizador, o balanço de brancos do dispositivo de saída é definido em condições de visualização.
  1404. TP_COLORAPP_NEUTRAL;Repor
  1405. TP_COLORAPP_NEUTRAL_TIP;Repor todas as caixas de seleção dos controlos deslizantes e as curvas para os seus valores padrão
  1406. TP_COLORAPP_RSTPRO;Proteção do vermelho e cor da pele
  1407. TP_COLORAPP_RSTPRO_TOOLTIP;Vermelho e proteção de cor da pele afeta os controlos deslizantes e as curvas.
  1408. TP_COLORAPP_SURROUND;Ambiente
  1409. TP_COLORAPP_SURROUND_AVER;Médio
  1410. TP_COLORAPP_SURROUND_DARK;Escuro
  1411. TP_COLORAPP_SURROUND_DIM;Sombrio
  1412. TP_COLORAPP_SURROUND_EXDARK;Extremamente escuro (camada de corte)
  1413. TP_COLORAPP_SURROUND_TOOLTIP;Altera os tons e cores de acordo com as condições de visualização do dispositivo de saída.\n\n<b>Médio</b>: ambiente de luz médio (padrão). A imagem não vai mudar.\n\n<b>Sombrio</b>: ambiente sombrio (TV). A imagem ficará ligeiramente escura.\n\n<b>Escuro</b>: ambiente escuro (projetor). A imagem ficará mais escura.\n\n<b>Extremamente escuro</b>: Ambiente extremamente escuro (camada de corte). A imagem ficará muito escura.
  1414. TP_COLORAPP_TCMODE_BRIGHTNESS;Brilho
  1415. TP_COLORAPP_TCMODE_CHROMA;Croma
  1416. TP_COLORAPP_TCMODE_COLORF;Colorido
  1417. TP_COLORAPP_TCMODE_LABEL1;Modo de curva 1
  1418. TP_COLORAPP_TCMODE_LABEL2;Modo de curva 2
  1419. TP_COLORAPP_TCMODE_LABEL3;Modo de croma da curva
  1420. TP_COLORAPP_TCMODE_LIGHTNESS;Claridade
  1421. TP_COLORAPP_TCMODE_SATUR;Saturação
  1422. TP_COLORAPP_TEMP_TOOLTIP;Para selecionar um iluminante, defina sempre tingimento=1.\n\nA temp=2856\nD50 temp=5003\nD55 temp=5503\nD65 temp=6504\nD75 temp=7504
  1423. TP_COLORAPP_TONECIE;Mapeamento de tom usando CIECAM02
  1424. TP_COLORAPP_TONECIE_TOOLTIP;Se esta opção estiver desativada, o mapeamento de tom é feito no espaço L*a*b*.\nSe esta opção estiver ativada, o mapeamento de tom é feito usando o CIECAM02.\nA ferramenta de mapeamento de tom deve estar ativada para que esta configuração tenha efeito.
  1425. TP_COLORAPP_VIEWING_ABSOLUTELUMINANCE_TOOLTIP;Luminância absoluta do ambiente de visualização\n(normalmente 16cd/m²).
  1426. TP_COLORAPP_WBCAM;Balanço brancos [RT+CAT02] + [saída]
  1427. TP_COLORAPP_WBRT;Balanço brancos [RT] + [saída]
  1428. TP_COLORTONING_AB;o C/L
  1429. TP_COLORTONING_AUTOSAT;Automático
  1430. TP_COLORTONING_BALANCE;Balanço
  1431. TP_COLORTONING_BY;o C/L
  1432. TP_COLORTONING_CHROMAC;Opacidade
  1433. TP_COLORTONING_COLOR;Cor
  1434. TP_COLORTONING_CURVEEDITOR_CL_TOOLTIP;Opacidade do croma em função da luminância oC=f(L)
  1435. TP_COLORTONING_HIGHLIGHT;Altas luzes
  1436. TP_COLORTONING_HUE;Matiz
  1437. TP_COLORTONING_LAB;Mistura L*a*b*
  1438. TP_COLORTONING_LABEL;Tonificação de cor
  1439. TP_COLORTONING_LABGRID;Grelha de correção de cor L*a*b*
  1440. TP_COLORTONING_LABGRID_VALUES;HL: a=%1 b=%2\nS: a=%3 b=%4
  1441. TP_COLORTONING_LABREGIONS;Regiões de correção de cor
  1442. TP_COLORTONING_LABREGION_ABVALUES;a=%1 b=%2
  1443. TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL;Canal
  1444. TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_ALL;Todos
  1445. TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_B;Azul
  1446. TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_G;Verde
  1447. TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_R;Vermelho
  1448. TP_COLORTONING_LABREGION_CHROMATICITYMASK;C
  1449. TP_COLORTONING_LABREGION_HUEMASK;H
  1450. TP_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESS;Luminosidade
  1451. TP_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESSMASK;L
  1452. TP_COLORTONING_LABREGION_LIST_TITLE;Correção
  1453. TP_COLORTONING_LABREGION_MASK;Máscara
  1454. TP_COLORTONING_LABREGION_MASKBLUR;Máscara de desfocagem
  1455. TP_COLORTONING_LABREGION_OFFSET;Deslocamento
  1456. TP_COLORTONING_LABREGION_POWER;Intensidade
  1457. TP_COLORTONING_LABREGION_SATURATION;Saturação
  1458. TP_COLORTONING_LABREGION_SHOWMASK;Máscara de mostrar
  1459. TP_COLORTONING_LABREGION_SLOPE;Declive
  1460. TP_COLORTONING_LUMA;Luminância
  1461. TP_COLORTONING_LUMAMODE;Preservar a luminância
  1462. TP_COLORTONING_LUMAMODE_TOOLTIP;Se ativado, se alterar a cor (vermelho, verde, ciano, azul, etc.) a luminância de cada píxel é preservada.
  1463. TP_COLORTONING_METHOD;Método
  1464. TP_COLORTONING_METHOD_TOOLTIP;"Mistura L*a*b*", "Controlos deslizantes RGB" e "Curvas RGB" usam mistura de cores interpoladas.\n"Balanço de cor (sombras/meios tons/altas luzes)" e "Saturação 2 cores" usa cores diretas.\n\nA ferramenta preto e branco pode ser ativada ao usar qualquer método, o que permite a tonificação de cores.
  1465. TP_COLORTONING_MIDTONES;Meios tons
  1466. TP_COLORTONING_NEUTRAL;Repor os controlos deslizantes
  1467. TP_COLORTONING_NEUTRAL_TIP;Repor todos os valores padrão (sombras, meios tons, altas luzes).
  1468. TP_COLORTONING_OPACITY;Opacidade
  1469. TP_COLORTONING_RGBCURVES;RGB - Curvas
  1470. TP_COLORTONING_RGBSLIDERS;RGB - Controlos deslizantes
  1471. TP_COLORTONING_SA;Proteção da saturação
  1472. TP_COLORTONING_SATURATEDOPACITY;Intensidade
  1473. TP_COLORTONING_SATURATIONTHRESHOLD;Limite
  1474. TP_COLORTONING_SHADOWS;Sombras
  1475. TP_COLORTONING_SPLITCO;Sombras/meios tons/altas luzes
  1476. TP_COLORTONING_SPLITCOCO;Balanço de cor de sombras/meios tons/altas luzes
  1477. TP_COLORTONING_SPLITLR;Saturação 2 cores
  1478. TP_COLORTONING_STR;Intensidade
  1479. TP_COLORTONING_STRENGTH;Intensidade
  1480. TP_COLORTONING_TWO2;Croma especial '2 cores'
  1481. TP_COLORTONING_TWOALL;Croma especial
  1482. TP_COLORTONING_TWOBY;Especial a* e b*
  1483. TP_COLORTONING_TWOCOLOR_TOOLTIP;Croma padrão:\nResposta linear, a* = b*.\n\nCroma especial:\nResposta linear, a* = b*, mas não ligado - tente na diagonal.\n\nEspecial a* e b*:\nResposta linear não ligada com curvas separadas para a* e b*. Destinado a efeitos especiais.\n\nCroma especial 2 cores:\nMais previsível.
  1484. TP_COLORTONING_TWOSTD;Croma padrão
  1485. TP_CROP_FIXRATIO;Bloquear proporção
  1486. TP_CROP_GTDIAGONALS;Regra das diagonais
  1487. TP_CROP_GTEPASSPORT;Passaporte biométrico
  1488. TP_CROP_GTFRAME;Moldura
  1489. TP_CROP_GTGRID;Grelha
  1490. TP_CROP_GTHARMMEANS;Média harmónica
  1491. TP_CROP_GTNONE;Nenhuma
  1492. TP_CROP_GTRULETHIRDS;Regra dos terços
  1493. TP_CROP_GTTRIANGLE1;Triângulos dourados 1
  1494. TP_CROP_GTTRIANGLE2;Triângulos dourados 2
  1495. TP_CROP_GUIDETYPE;Tipo de guias:
  1496. TP_CROP_H;Altura
  1497. TP_CROP_LABEL;Cortar
  1498. TP_CROP_RESETCROP;Repor
  1499. TP_CROP_SELECTCROP;Definir área
  1500. TP_CROP_W;Largura
  1501. TP_CROP_X;Esquerda
  1502. TP_CROP_Y;Cima
  1503. TP_DARKFRAME_AUTOSELECT;Seleção automática
  1504. TP_DARKFRAME_LABEL;Fotograma escuro
  1505. TP_DEFRINGE_LABEL;Remover orlas púrpuras
  1506. TP_DEFRINGE_RADIUS;Raio
  1507. TP_DEFRINGE_THRESHOLD;Limite
  1508. TP_DEHAZE_DEPTH;Profundidade
  1509. TP_DEHAZE_LABEL;Remover neblina
  1510. TP_DEHAZE_SHOW_DEPTH_MAP;Mostrar mapa de profundidade
  1511. TP_DEHAZE_STRENGTH;Intensidade
  1512. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_AMZ;Multi-zonas automático
  1513. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_AUTOGLOBAL;Global automático
  1514. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_BLUEYELLOW;Crominância - Azul-amarelo
  1515. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_CURVE;Curva de crominância
  1516. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_CURVE_TOOLTIP;Aumentar (multiplicar) o valor de todos os controlos deslizantes de crominância.\nEsta curva permite ajustar a intensidade da redução de ruído cromático em função da cromaticidade, por exemplo, para aumentar a ação em áreas de baixa saturação e diminuí-la nas de alta saturação.
  1517. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_FRAME;Crominância
  1518. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_MANUAL;Manual
  1519. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_MASTER;Crominância - Mestre
  1520. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_METHOD;Método
  1521. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_METHODADVANCED_TOOLTIP;Manual\nAtua em toda a imagem.\nPode-se controlar as configurações de redução de ruído manualmente.\n\nGlobal automático\nAtua em toda a imagem.\nSão usadas 9 zonas calcular uma configuração global de redução de ruído de crominância.\n\nPré-visualização\nAtua em toda a imagem.\nA parte da imagem visível na pré-visualização é usada para calcular as configurações globais de redução de ruído de crominância.
  1522. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_METHOD_TOOLTIP;Manual\nAtua na imagem completa.\nPode-se controlar as configurações de redução de ruído manualmente.\n\nGlobal automático\nAtua em toda a imagem.\nSão usadas 9 zonas calcular uma configuração global de redução de ruído de crominância.\n\nMulti-zonas automático\nSem pré-visualização - funciona apenas ao guardar, usando o método "Pré-visualização" correspondendo o tamanho da matriz e o centro com o tamanho da pré-visualização e o centro, que pode ter uma ideia dos resultados esperados.\nA imagem é dividida em matrizes (cerca de 10 a 70, dependendo do tamanho da imagem) e cada matriz recebe as suas próprias configurações de redução de ruído de crominância.\n\nPré-visualização\nAtua em toda a imagem.\nÉ usada a parte da imagem visível na visualização para calcular as configurações globais de redução de ruído de crominância.
  1523. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_PMZ;Pré-visualização multi-zonas
  1524. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_PREVIEW;Pré-visualização
  1525. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_PREVIEWRESIDUAL_INFO_TOOLTIP;Mostra os níveis de ruído restantes da parte da imagem visível na pré-visualização após wavelet.\n\n>300 Muito ruidoso\n100-300 Ruidoso\n50-100 Pouco ruidoso\n<50 Ruído muito baixo\n\nCuidado, os valores são diferentes no modo RGB e no modo L*a*b*. Os valores RGB são menos precisos porque o modo RGB não separa completamente a luminância e a crominância.
  1526. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_PREVIEW_INFO;Pré-visualização tamanho=%1, Centro: Px=%2 Py=%3
  1527. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_PREVIEW_NOISEINFO;Pré-visualização do ruído: Médio=%1 Alto=%2
  1528. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_PREVIEW_NOISEINFO_EMPTY;Pré-visualização do ruído: Médio= - Alto= -
  1529. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_PREVIEW_TILEINFO;Matriz tamanho=%1, Centro: Tx=%2 Ty=%3
  1530. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_REDGREEN;Crominância - Vermelho-verde
  1531. TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Redução de ruído
  1532. TP_DIRPYRDENOISE_LUMINANCE_CONTROL;Controlo da luminância
  1533. TP_DIRPYRDENOISE_LUMINANCE_CURVE;Curva de luminância
  1534. TP_DIRPYRDENOISE_LUMINANCE_DETAIL;Recuperação de detalhes
  1535. TP_DIRPYRDENOISE_LUMINANCE_FRAME;Luminância
  1536. TP_DIRPYRDENOISE_LUMINANCE_SMOOTHING;Luminância
  1537. TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_COLORSPACE;Espaço de cor
  1538. TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_COLORSPACE_LAB;L*a*b*
  1539. TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_COLORSPACE_RGB;RGB
  1540. TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_COLORSPACE_TOOLTIP;Para imagens raw, podem ser usados os métodos RGB ou L*a*b*.\n\nPara imagens não-raw, será usado o método L*a*b*, independentemente da seleção.
  1541. TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_GAMMA;Gama
  1542. TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_GAMMA_TOOLTIP;O gama varia a intensidade da redução de ruído em toda a gama de tons. Os valores pais baixos atuam sobre as sombras, enquanto valores mais altos atuam sobre os tons mais claros.
  1543. TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_MODE;Modo
  1544. TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_MODE_AGGRESSIVE;Agressivo
  1545. TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_MODE_CONSERVATIVE;Conservador
  1546. TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_MODE_TOOLTIP;"Conservador" preserva os padrões de croma de baixa frequência, enquanto "agressivo" os elimina.
  1547. TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_METHOD;Método mediano
  1548. TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_METHOD_CHROMINANCE;Apenas crominância
  1549. TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_METHOD_LAB;L*a*b*
  1550. TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_METHOD_LABEL;Filtro mediano
  1551. TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_METHOD_LUMINANCE;Apenas luminância
  1552. TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_METHOD_RGB;RGB
  1553. TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_METHOD_TOOLTIP;Ao usar os métodos "Apenas luminância" e "L*a*b*", a filtragem mediana será realizada logo após a etapa wavelet no processo de redução de ruído.\nAo usar o modo "RGB", ele será executado no final do processo de redução de ruído.
  1554. TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_METHOD_WEIGHTED;Ponderado L* (pequeno) + a*b* (normal)
  1555. TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_PASSES;Iterações medianas
  1556. TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_PASSES_TOOLTIP;A aplicação de três iterações de filtro mediano com o tamanho de janela 3×3 muitas vezes dá resultados melhores do que usar uma iteração de filtro mediano com tamanho de janela 7×7.
  1557. TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_TYPE;Tipo de mediano
  1558. TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_TYPE_TOOLTIP;Aplicar um filtro mediano no tamanho da janela desejado. Quanto maior o tamanho da janela, mais tempo demora.\n\n3×3 suave: trata 5 píxeis numa janela de 3×3 píxeis.\n3×3: trata 9 píxeis numa janela de 3×3 píxeis.\n5×5 suave: trata 13 píxeis numa janela de 5×5 píxeis.\n5×5: trata 25 píxeis numa janela de 5×5 píxeis.\n7×7: trata 49 píxeis numa janela de 7×7 píxeis.\n9×9: trata 81 píxeis numa janela de 9×9 píxeis.\n\nÀs vezes é possível obter uma qualidade mais alta executando várias iterações com um tamanho de janela menor do que uma iteração com uma maior.
  1559. TP_DIRPYRDENOISE_TYPE_3X3;3×3
  1560. TP_DIRPYRDENOISE_TYPE_3X3SOFT;3×3 suave
  1561. TP_DIRPYRDENOISE_TYPE_5X5;5×5
  1562. TP_DIRPYRDENOISE_TYPE_5X5SOFT;5×5 suave
  1563. TP_DIRPYRDENOISE_TYPE_7X7;7×7
  1564. TP_DIRPYRDENOISE_TYPE_9X9;9×9
  1565. TP_DIRPYREQUALIZER_ALGO;Intervalo da cor da pele
  1566. TP_DIRPYREQUALIZER_ALGO_TOOLTIP;Fino: mais próximo das cores da pele, minimizando a ação em outras cores\nLargo: evitar mais artefactos.
  1567. TP_DIRPYREQUALIZER_ARTIF;Reduzir artefactos
  1568. TP_DIRPYREQUALIZER_HUESKIN;Matiz da pele
  1569. TP_DIRPYREQUALIZER_HUESKIN_TOOLTIP;Esta pirâmide é para a parte superior, na medida do algoritmo na sua máxima eficiência.\nPara a parte inferior, as zonas de transição.\nSe precisar de mover a área significativamente para a esquerda ou para a direita - ou se houver artefactos: o <b>balanço de brancos está incorreto</b>\nPode-se reduzir um pouco a zona para prevenir que o resto da imagem seja afetada.
  1570. TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Contraste por níveis de detalhe
  1571. TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Grosseiro
  1572. TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Contraste -
  1573. TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Contraste +
  1574. TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Refinado
  1575. TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutro
  1576. TP_DIRPYREQUALIZER_SKIN;Afetar/proteger cor da pele
  1577. TP_DIRPYREQUALIZER_SKIN_TOOLTIP;Com -100 afeta as cores da pele.\nCom 0 todos os tons são tratados de forma igual.\nCom +100 os tons de pele são protegidos enquanto que todos os outros tons são afetados.
  1578. TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Limite
  1579. TP_DIRPYREQUALIZER_TOOLTIP;Tenta reduzir os artefactos nas transições entre as cores da pele (matiz, croma, luminância) e o resto da imagem.
  1580. TP_DISTORTION_AMOUNT;Quantidade
  1581. TP_DISTORTION_AUTO_TIP;Corrige automaticamente a distorção da lente em ficheiros RAW, combinando-a com a imagem JPEG incorporada, caso exista, e tenha sua distorção de lente corrigida automaticamente pela câmara.
  1582. TP_DISTORTION_LABEL;Correção de distorção
  1583. TP_EPD_EDGESTOPPING;Paragem nas bordas
  1584. TP_EPD_GAMMA;Gama
  1585. TP_EPD_LABEL;Mapeamento de tom
  1586. TP_EPD_REWEIGHTINGITERATES;Reponderando iterações
  1587. TP_EPD_SCALE;Escala
  1588. TP_EPD_STRENGTH;Intensidade
  1589. TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Níveis automáticos
  1590. TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS_TIP;Alterna a execução dos níveis automáticos para definir automaticamente os valores do controlo deslizante da exposição baseado numa análise de imagem.\nAtiva a reconstrução das altas luzes se necessário.
  1591. TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Preto
  1592. TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Claridade
  1593. TP_EXPOSURE_CLAMPOOG;Cortar cores fora da gama
  1594. TP_EXPOSURE_CLIP;% de corte
  1595. TP_EXPOSURE_CLIP_TIP;A fração de píxeis a ser cortada na operação níveis automáticos.
  1596. TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Compressão das altas luzes
  1597. TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTSTHRESHOLD;Limite de compressão de altas luzes
  1598. TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Compressão das sombras
  1599. TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contraste
  1600. TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR1;Curva de tom 1
  1601. TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR2;Curva de tom 2
  1602. TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR2_TOOLTIP;Por favor, consulte a secção Tone Curves (curvas de tom) na página "Exposure" da RawPedia para aprender como obter os melhores resultados usando duas curvas de tom.
  1603. TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Compensação de exposição
  1604. TP_EXPOSURE_HISTMATCHING;Corresponder automaticamente a curva de tom
  1605. TP_EXPOSURE_HISTMATCHING_TOOLTIP;Ajusta automaticamente os controlos deslizantes e as curvas (exceto a compensação de exposição) para igualar aparência da miniatura JPEG incorporada.
  1606. TP_EXPOSURE_LABEL;Exposição
  1607. TP_EXPOSURE_SATURATION;Saturação
  1608. TP_EXPOSURE_TCMODE_FILMLIKE;Como um filme
  1609. TP_EXPOSURE_TCMODE_LABEL1;Modo de curva 1
  1610. TP_EXPOSURE_TCMODE_LABEL2;Modo de curva 2
  1611. TP_EXPOSURE_TCMODE_LUMINANCE;Luminância
  1612. TP_EXPOSURE_TCMODE_PERCEPTUAL;Perceptual
  1613. TP_EXPOSURE_TCMODE_SATANDVALBLENDING;Saturação e mistura de valor
  1614. TP_EXPOSURE_TCMODE_STANDARD;Padrão
  1615. TP_EXPOSURE_TCMODE_WEIGHTEDSTD;Padrão ponderado
  1616. TP_EXPOS_BLACKPOINT_LABEL;Pontos pretos raw
  1617. TP_EXPOS_WHITEPOINT_LABEL;Pontos brancos raw
  1618. TP_FILMSIMULATION_LABEL;Simulação de filme
  1619. TP_FILMSIMULATION_SLOWPARSEDIR;O RawTherapee está configurado para procurar por imagens Hald CLUT, que são usadas pela ferramenta Simulação de filme, numa pasta que está a demorar demasiado tempo a carregar.\nAceda a Preferências > Processamento de imagem > Simulação de filme\npara ver que pasta está a ser usada. Deve configurar o RawTherapee com uma pasta que contenha apenas imagens Hald CLUT e nada mais, ou para uma pasta vazia, se não quiser usar a ferramenta Simulação de filme.\n\nLeia a página "Film Simulation" (Simulação de filme) na RawPedia para mais informações.\n\nQuer cancelar agora a verificação?
  1620. TP_FILMSIMULATION_STRENGTH;Intensidade
  1621. TP_FILMSIMULATION_ZEROCLUTSFOUND;Definir pasta HaldCLUT nas Preferências
  1622. TP_FLATFIELD_AUTOSELECT;Seleção automática
  1623. TP_FLATFIELD_BLURRADIUS;Raio de desfocagem
  1624. TP_FLATFIELD_BLURTYPE;Tipo de desfocagem
  1625. TP_FLATFIELD_BT_AREA;Área
  1626. TP_FLATFIELD_BT_HORIZONTAL;Horizontal
  1627. TP_FLATFIELD_BT_VERTHORIZ;Vertical + horizontal
  1628. TP_FLATFIELD_BT_VERTICAL;Vertical
  1629. TP_FLATFIELD_CLIPCONTROL;Controlo de corte
  1630. TP_FLATFIELD_CLIPCONTROL_TOOLTIP;O controlo de corte evita altas luzes cortadas provocadas pela aplicação do campo plano. Se já houver altas luzes cortadas antes da aplicação do campo plano, o controlo de corte pode levar à predominância de uma cor/desvio para uma cor.
  1631. TP_FLATFIELD_LABEL;Campo plano
  1632. TP_GENERAL_11SCALE_TOOLTIP;Os efeitos desta ferramenta só são visíveis ou com precisão ao pré-visualizar à escala 1:1.
  1633. TP_GRADIENT_CENTER;Centro
  1634. TP_GRADIENT_CENTER_X;Centro X (horizontal)
  1635. TP_GRADIENT_CENTER_X_TOOLTIP;Deslocar gradiente para a esquerda (valores negativos) ou para a direita (valores positivos).
  1636. TP_GRADIENT_CENTER_Y;Centro Y (vertical)
  1637. TP_GRADIENT_CENTER_Y_TOOLTIP;Deslocar gradiente para cima (valores negativos) ou para baixo (valores positivos).
  1638. TP_GRADIENT_DEGREE;Ângulo
  1639. TP_GRADIENT_DEGREE_TOOLTIP;Ângulo de rotação em graus.
  1640. TP_GRADIENT_FEATHER;Difusão
  1641. TP_GRADIENT_FEATHER_TOOLTIP;Largura do gradiente em percentagem da diagonal da imagem.
  1642. TP_GRADIENT_LABEL;Filtro graduado
  1643. TP_GRADIENT_STRENGTH;Intensidade
  1644. TP_GRADIENT_STRENGTH_TOOLTIP;Intensidade do filtro nas paragens.
  1645. TP_HLREC_BLEND;Mistura
  1646. TP_HLREC_CIELAB;Mistura CIELab
  1647. TP_HLREC_COLOR;Propagação de cor
  1648. TP_HLREC_ENA_TOOLTIP;Pode ser ativado pelos níveis automáticos.
  1649. TP_HLREC_LABEL;Reconstrução das altas luzes
  1650. TP_HLREC_LUMINANCE;Recuperação de luminância
  1651. TP_HLREC_METHOD;Método:
  1652. TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;Canal
  1653. TP_HSVEQUALIZER_HUE;M
  1654. TP_HSVEQUALIZER_LABEL;Equalizador matiz/saturação/valor
  1655. TP_HSVEQUALIZER_SAT;S
  1656. TP_HSVEQUALIZER_VAL;V
  1657. TP_ICM_APPLYBASELINEEXPOSUREOFFSET;Exposição da linha de base
  1658. TP_ICM_APPLYBASELINEEXPOSUREOFFSET_TOOLTIP;Usa a compensação de exposição da linha de base do DCP incorporado (perfis de cores DNG). Esta configuração só estará disponível se o DCP selecionado tiver um.
  1659. TP_ICM_APPLYHUESATMAP;Tabela base
  1660. TP_ICM_APPLYHUESATMAP_TOOLTIP;Usa a tabela base DCP incorporada (HueSatMap). Esta configuração só estará disponível se o DCP selecionado tiver um.
  1661. TP_ICM_APPLYLOOKTABLE;Tabela de valores
  1662. TP_ICM_APPLYLOOKTABLE_TOOLTIP;Usa a tabela de valores (lookup table) DCP incorporada. Esta configuração só estará disponível se o DCP selecionado tiver um.
  1663. TP_ICM_BPC;Compensação de ponto preto
  1664. TP_ICM_DCPILLUMINANT;Iluminante
  1665. TP_ICM_DCPILLUMINANT_INTERPOLATED;Interpolado
  1666. TP_ICM_DCPILLUMINANT_TOOLTIP;Selecione o iluminante DCP incorporado que deve ser usado. O padrão é "interpolado", que é uma mistura entre os dois baseado no balanço de brancos. A configuração só estará disponível se estiver selecionado um DCP de iluminante duplo com suporte de interpolação.
  1667. TP_ICM_INPUTCAMERA;Câmara padrão
  1668. TP_ICM_INPUTCAMERAICC;Perfil de câmara correspondido automaticamente
  1669. TP_ICM_INPUTCAMERAICC_TOOLTIP;Usar os perfis de cores de entrada DCP ou ICC específicos da câmara do RawTherapee. Estes perfis são mais precisos que os matriciais mais simples. Eles não estão disponíveis para todas as câmaras. Estes perfis são armazenados nas pastas /iccprofiles/input e /dcpprofiles e são recuperados automaticamente com base no nome do ficheiro correspondente ao nome do modelo da câmara.
  1670. TP_ICM_INPUTCAMERA_TOOLTIP;Usar uma matriz de cores simples do dcraw, uma versão melhorada do RawTherapee (a que estiver disponível baseada no modelo da câmara) ou uma incorporada no DNG.
  1671. TP_ICM_INPUTCUSTOM;Personalizado
  1672. TP_ICM_INPUTCUSTOM_TOOLTIP;Selecione seu próprio ficheiro de perfil de cores DCP/ICC para a câmara.
  1673. TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Selecione o perfil de entrada DCP/ICC...
  1674. TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Usar o incorporado, se possível
  1675. TP_ICM_INPUTEMBEDDED_TOOLTIP;Usar o perfil de cores incorporado em ficheiros não-raw.
  1676. TP_ICM_INPUTNONE;Sem perfil
  1677. TP_ICM_INPUTNONE_TOOLTIP;Não usar nenhum perfil de cor de entrada.\nUsar apenas em casos especiais.
  1678. TP_ICM_INPUTPROFILE;Perfil de entrada
  1679. TP_ICM_LABEL;Gestão de cores
  1680. TP_ICM_NOICM;No ICM: Saída sRGB
  1681. TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Perfil de saída
  1682. TP_ICM_PROFILEINTENT;Intenção de renderização
  1683. TP_ICM_SAVEREFERENCE;Guardar imagem de referência
  1684. TP_ICM_SAVEREFERENCE_APPLYWB;Aplicar balanço de brancos
  1685. TP_ICM_SAVEREFERENCE_APPLYWB_TOOLTIP;Regra geral, deve aplicar o balanço de brancos ao guardar imagens para criar perfis ICC e não aplicar o balanço de brancos para criar perfis DCP.
  1686. TP_ICM_SAVEREFERENCE_TOOLTIP;Guardar a imagem TIFF linear antes da aplicação do perfil de entrada. O resultado pode ser usado para fins de calibração e para gerar um perfil de câmara.
  1687. TP_ICM_TONECURVE;Curva de tom
  1688. TP_ICM_TONECURVE_TOOLTIP;Usar a curva de tom DCP incorporada. A configuração só estará disponível se o DCP selecionado tiver uma curva de tom.
  1689. TP_ICM_WORKINGPROFILE;Perfil de trabalho
  1690. TP_ICM_WORKING_TRC;Curva de resposta do tom:
  1691. TP_ICM_WORKING_TRC_CUSTOM;Personalizado
  1692. TP_ICM_WORKING_TRC_GAMMA;Gama
  1693. TP_ICM_WORKING_TRC_NONE;Nenhum
  1694. TP_ICM_WORKING_TRC_SLOPE;Declive
  1695. TP_ICM_WORKING_TRC_TOOLTIP;Apenas para perfis internos
  1696. TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Redução de ruído por impulso
  1697. TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Limite
  1698. TP_LABCURVE_AVOIDCOLORSHIFT;Evitar mudança de cor
  1699. TP_LABCURVE_AVOIDCOLORSHIFT_TOOLTIP;Encaixar as cores na gama do espaço de cores utilizado e aplicar a correção Munsell.
  1700. TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Claridade
  1701. TP_LABCURVE_CHROMATICITY;Cromaticidade
  1702. TP_LABCURVE_CHROMA_TOOLTIP;Para aplicar a tonificação a preto e branco, configure a cromaticidade para -100.
  1703. TP_LABCURVE_CONTRAST;Contraste
  1704. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Curva de luminância
  1705. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE1;Verde saturado
  1706. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE2;Verde pastel
  1707. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE3;Vermelho pastel
  1708. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE4;Vermelho saturado
  1709. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE1;Azul saturado
  1710. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE2;Azul pastel
  1711. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE3;Amarelo pastel
  1712. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE4;Amarelo saturado
  1713. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC;CC
  1714. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE1;Neutro
  1715. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE2;Fosco
  1716. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE3;Pastel
  1717. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE4;Saturado
  1718. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_TOOLTIP;Cromaticidade de acordo com a cromaticidade C=f(C)
  1719. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CH;CH
  1720. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CH_TOOLTIP;Cromaticidade de acordo com a matiz C=f(H)
  1721. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CL;CL
  1722. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CL_TOOLTIP;Cromaticidade de acordo com a luminância C=f(L)
  1723. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_HH;HH
  1724. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_HH_TOOLTIP;Matiza de acordo com a matiz H=f(H)
  1725. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LC;LC
  1726. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LC_TOOLTIP;Luminância de acordo com a cromaticidade L=f(C)
  1727. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LH;LH
  1728. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LH_TOOLTIP;Luminância de acordo com a matiz L=f(H)
  1729. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LL_TOOLTIP;Luminância de acordo com a luminância L=f(L)
  1730. TP_LABCURVE_LABEL;Ajustes L*a*b*
  1731. TP_LABCURVE_LCREDSK;Restringir o LC aos tons vermelhos e cor da pele
  1732. TP_LABCURVE_LCREDSK_TIP;Se ativada, a curva LC afeta apenas os tons vermelhos e tons de pele.\nSe desativado, aplica-se a todos os tons.
  1733. TP_LABCURVE_RSTPROTECTION;Proteção de tons vermelhos e tons de pele
  1734. TP_LABCURVE_RSTPRO_TOOLTIP;Funciona no controlo deslizante de cromaticidade e na curva CC.
  1735. TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Recorte automático
  1736. TP_LENSGEOM_FILL;Definir área ideal
  1737. TP_LENSGEOM_LABEL;Lente / geometria
  1738. TP_LENSPROFILE_CORRECTION_LCPFILE;Ficheiro LCP
  1739. TP_LENSPROFILE_LABEL;Correção da lente com perfil
  1740. TP_LENSPROFILE_LENS_WARNING;Aviso: o fator de corte usado para o perfil da lente é maior que o fator de corte da câmara, os resultados podem estar errados.
  1741. TP_LENSPROFILE_USE_CA;Aberrações cromáticas
  1742. TP_LENSPROFILE_USE_VIGNETTING;Vinhetagem
  1743. TP_LOCALCONTRAST_AMOUNT;Quantidade
  1744. TP_LOCALCONTRAST_DARKNESS;Nível de escuridão
  1745. TP_LOCALCONTRAST_LABEL;Contraste local
  1746. TP_LOCALCONTRAST_LIGHTNESS;Nível de claridade
  1747. TP_LOCALCONTRAST_RADIUS;Raio
  1748. TP_METADATA_EDIT;Aplicar alterações
  1749. TP_METADATA_MODE;Modo de cópia de metadados
  1750. TP_METADATA_STRIP;Remover todos os metadados
  1751. TP_METADATA_TUNNEL;Copiar inalterado
  1752. TP_NEUTRAL;Repor
  1753. TP_NEUTRAL_TIP;Repor os controlos deslizantes de exposição para valores neutros.\nAplica-se aos mesmos controlos aplicados aos níveis automáticos, independentemente se usa os níveis automáticos ou não.
  1754. TP_PCVIGNETTE_FEATHER;Difusão
  1755. TP_PCVIGNETTE_FEATHER_TOOLTIP;Difusão:\n0 = apenas cantos,\n50 = a meio caminho do centro,\n100 = para o centro.
  1756. TP_PCVIGNETTE_LABEL;Filtro de vinhetagem
  1757. TP_PCVIGNETTE_ROUNDNESS;Arredondamento
  1758. TP_PCVIGNETTE_ROUNDNESS_TOOLTIP;Arredondamento:\n0 = retângulo,\n50 = elipse ajustada,\n100 = círculo.
  1759. TP_PCVIGNETTE_STRENGTH;Intensidade
  1760. TP_PCVIGNETTE_STRENGTH_TOOLTIP;Intensidade do filtro nas paragens (alcançada nos cantos).
  1761. TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal
  1762. TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspetiva
  1763. TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical
  1764. TP_PFCURVE_CURVEEDITOR_CH;Matiz
  1765. TP_PFCURVE_CURVEEDITOR_CH_TOOLTIP;Controla a intensidade do remover orlas púrpuras por cor.\nMais alto = mais,\nMais baixo = menos.
  1766. TP_PREPROCESS_DEADPIXFILT;Filtro de píxeis mortos
  1767. TP_PREPROCESS_DEADPIXFILT_TOOLTIP;Tenta retirar os píxeis mortos (pontos negros devido a um píxel queimado no sensor)
  1768. TP_PREPROCESS_GREENEQUIL;Equilíbrio de verde
  1769. TP_PREPROCESS_HOTPIXFILT;Filtro de píxeis queimados
  1770. TP_PREPROCESS_HOTPIXFILT_TOOLTIP;Tenta retirar os píxeis queimados (pontos muito brilhantes que aparecem normalmente em exposições longas).
  1771. TP_PREPROCESS_LABEL;Pré-processamento
  1772. TP_PREPROCESS_LINEDENOISE;Filtro de ruído de linha
  1773. TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION;Direção
  1774. TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_BOTH;Ambas
  1775. TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_HORIZONTAL;Horizontal
  1776. TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_PDAF_LINES;Horizontal só em linhas de foco autom.deteção fase
  1777. TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_VERTICAL;Vertical
  1778. TP_PREPROCESS_NO_FOUND;Nenhum encontrado
  1779. TP_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER;Filtro de linhas PDAF (foco automático de deteção de fase)
  1780. TP_PRSHARPENING_LABEL;Nitidez pós-redimensionamento
  1781. TP_PRSHARPENING_TOOLTIP;Torna mais nítida a imagem após a alteração do tamanho. Funciona apenas quando é usado o método de redimensionamento "Lanczos". É impossível pré-visualizar os efeitos desta ferramenta. Veja a RawPedia para instruções de utilização.
  1782. TP_RAWCACORR_AUTO;Correção automática
  1783. TP_RAWCACORR_AUTOIT;Iterações
  1784. TP_RAWCACORR_AUTOIT_TOOLTIP;Esta funcionalidade está disponível se a opção "correção automática" estiver ativa.\nA correção automática é conservadora, o que significa que muitas vezes não corrige todas as aberrações cromáticas.\nPara corrigir as aberrações cromáticas restantes podem-se usar até 5 iterações da correção de aberrações cromáticas.\nCada iteração reduz as restantes aberrações cromáticas da última iteração com o custo de demorar mais tempo a processar.
  1785. TP_RAWCACORR_AVOIDCOLORSHIFT;Evitar mudança de cor
  1786. TP_RAWCACORR_CABLUE;Azul
  1787. TP_RAWCACORR_CARED;Vermelho
  1788. TP_RAWCACORR_LABEL;Correção de aberração cromática
  1789. TP_RAWEXPOS_BLACK_0;Verde 1 (guia)
  1790. TP_RAWEXPOS_BLACK_1;Vermelho
  1791. TP_RAWEXPOS_BLACK_2;Azul
  1792. TP_RAWEXPOS_BLACK_3;Verde 2
  1793. TP_RAWEXPOS_BLACK_BLUE;Azul
  1794. TP_RAWEXPOS_BLACK_GREEN;Verde
  1795. TP_RAWEXPOS_BLACK_RED;Vermelho
  1796. TP_RAWEXPOS_LINEAR;Correção de ponto branco
  1797. TP_RAWEXPOS_RGB;Vermelho, verde, azul
  1798. TP_RAWEXPOS_TWOGREEN;Ligar verdes
  1799. TP_RAW_1PASSMEDIUM;1 passagem (Markesteijn)
  1800. TP_RAW_2PASS;1 passagem+rápido
  1801. TP_RAW_3PASSBEST;3 passagens (Markesteijn)
  1802. TP_RAW_4PASS;3 passagens+rápido
  1803. TP_RAW_AHD;AHD
  1804. TP_RAW_AMAZE;AMaZE (recomendado)
  1805. TP_RAW_AMAZEVNG4;AMaZE+VNG4
  1806. TP_RAW_BORDER;Borda
  1807. TP_RAW_DCB;DCB
  1808. TP_RAW_DCBENHANCE;Melhoramento de DCB
  1809. TP_RAW_DCBITERATIONS;Número de iterações DCB
  1810. TP_RAW_DCBVNG4;DCB+VNG4
  1811. TP_RAW_DMETHOD;Método
  1812. TP_RAW_DMETHOD_PROGRESSBAR;Desmatrizar %1...
  1813. TP_RAW_DMETHOD_PROGRESSBAR_REFINE;Refinamento de desmatrização...
  1814. TP_RAW_DMETHOD_TOOLTIP;Nota: IGV e LMMSE são dedicados a imagens com ISO alto para ajudar na redução de ruído sem conduzir a padrões de confusão, posterização ou aparência desbotada.\nPixel Shift é para ficheiros Pixel Shift da Pentax e da Sony. Retorna ao AMaZE para ficheiros sem Pixel Shift.
  1815. TP_RAW_DUALDEMOSAICAUTOCONTRAST;Limite automático
  1816. TP_RAW_DUALDEMOSAICAUTOCONTRAST_TOOLTIP;Se a caixa de seleção estiver marcada/ativa (recomendado), o RawTherapee calcula um valor ótimo baseado nas regiões planas da imagem.\nSe não existir nenhuma região plana na imagem ou a imagem tiver demasiado ruído, será aplicado o valor 0.\nPara configurar o valor manualmente, desmarque a caixa de seleção primeiro (os valores razoáveis dependem da imagem).
  1817. TP_RAW_DUALDEMOSAICCONTRAST;Limite de contraste
  1818. TP_RAW_EAHD;EAHD
  1819. TP_RAW_FALSECOLOR;Etapas de supressão de cores falsas
  1820. TP_RAW_FAST;Rápido
  1821. TP_RAW_HD;Limite
  1822. TP_RAW_HD_TOOLTIP;Os valores mais baixos tornam a deteção de píxeis queimados/mortos mais agressiva, mas os falsos positivos podem levar a artefactos. Se notar que algum artefacto aparece ao ativar os filtros de píxeis queimados/mortos, aumente gradualmente o valor limite até eles desaparecerem.
  1823. TP_RAW_HPHD;HPHD
  1824. TP_RAW_IGV;IGV (recomendado com ISO alto)
  1825. TP_RAW_IMAGENUM;Sub-imagem
  1826. TP_RAW_IMAGENUM_SN;Modo SN
  1827. TP_RAW_IMAGENUM_TOOLTIP;Alguns ficheiros Raw consistem em várias sub-imagens (Pixel Shift da Pentax/Sony,HDR 3-em-1 da Pentax, Dual Pixel da Canon).\n\nAo usar um método qualquer de desmatrização diferente do Pixel Shift, isto seleciona a sub-imagem usada.\n\nAo usar o método de desmatrização do Pixel Shift num raw Pixel Shift, todas as sub-imagens são usadas e isto seleciona a sub-imagem que deve ser usada para as partes móveis.
  1828. TP_RAW_LABEL;Desmatrização
  1829. TP_RAW_LMMSE;LMMSE (recomendado com ISO alto)
  1830. TP_RAW_LMMSEITERATIONS;Etapas de melhoramento LMMSE
  1831. TP_RAW_LMMSE_TOOLTIP;Adiciona gama (etapa 1), mediana (etapas 2-4) e refinamento (etapas 5-6) para reduzir os artefactos e melhorar a relação sinal-ruído.
  1832. TP_RAW_MONO;Mono
  1833. TP_RAW_NONE;Nenhum (saída do sensor)
  1834. TP_RAW_PIXELSHIFT;Pixel Shift
  1835. TP_RAW_PIXELSHIFTBLUR;Máscara de movimento de desfocagem
  1836. TP_RAW_PIXELSHIFTDMETHOD;Método de desmatrização para movimento
  1837. TP_RAW_PIXELSHIFTEPERISO;Sensibilidade
  1838. TP_RAW_PIXELSHIFTEPERISO_TOOLTIP;O valor padrão de 0 deve funcionar bem para um ISO base.\nValores mais altos aumentam a sensibilidade da deteção de movimento.\nAltere em pequenas etapas e observe a máscara de movimento enquanto muda.\nAumentar a sensibilidade para imagens subexpostas ou de ISO alto.
  1839. TP_RAW_PIXELSHIFTEQUALBRIGHT;Equalizar o brilho dos fotogramas
  1840. TP_RAW_PIXELSHIFTEQUALBRIGHTCHANNEL;Equalizar por canal
  1841. TP_RAW_PIXELSHIFTEQUALBRIGHTCHANNEL_TOOLTIP;Ativado: equaliza os canais RGB individualmente.\nDesativado: usa o mesmo fator de equalização para todos os canais.
  1842. TP_RAW_PIXELSHIFTEQUALBRIGHT_TOOLTIP;Equaliza o brilho dos fotogramas para o brilho do fotograma selecionado.\nSe houver áreas sobre-expostas nos fotogramas, selecione o fotograma mais claro para evitar a predominância da cor magenta em áreas sobre-expostas ou ative a correção de movimento.
  1843. TP_RAW_PIXELSHIFTGREEN;Verificar o canal verde para movimento
  1844. TP_RAW_PIXELSHIFTHOLEFILL;Preencher buracos na máscara de movimento
  1845. TP_RAW_PIXELSHIFTHOLEFILL_TOOLTIP;Preenche os buracos na máscara de movimento
  1846. TP_RAW_PIXELSHIFTMEDIAN;Usa mediana para partes móveis
  1847. TP_RAW_PIXELSHIFTMEDIAN_TOOLTIP;Usa a mediana de todos os fotogramas em vez do fotograma selecionado para regiões com movimento.\nRemove objetos que estão em lugares diferentes em todos os fotogramas.\nDá um efeito de movimento em objetos de movimento lento (sobreposição).
  1848. TP_RAW_PIXELSHIFTMM_AUTO;Automático
  1849. TP_RAW_PIXELSHIFTMM_CUSTOM;Personalizado
  1850. TP_RAW_PIXELSHIFTMM_OFF;Desligado
  1851. TP_RAW_PIXELSHIFTMOTIONMETHOD;Correção de movimento
  1852. TP_RAW_PIXELSHIFTNONGREENCROSS;Verifica os canais vermelho/azul para movimento
  1853. TP_RAW_PIXELSHIFTSHOWMOTION;Mostra máscara de movimento
  1854. TP_RAW_PIXELSHIFTSHOWMOTIONMASKONLY;Mostra apenas a máscara de movimento
  1855. TP_RAW_PIXELSHIFTSHOWMOTIONMASKONLY_TOOLTIP;Mostra a máscara de movimento sem a imagem.
  1856. TP_RAW_PIXELSHIFTSHOWMOTION_TOOLTIP;Sobrepõe a imagem com uma máscara verde mostrando as regiões com movimento.
  1857. TP_RAW_PIXELSHIFTSIGMA;Raio de desfocagem
  1858. TP_RAW_PIXELSHIFTSIGMA_TOOLTIP;O raio padrão de 1.0 normalmente encaixa bem num ISO base.\nAumente o valor para fotografias de ISO alto, 5.0 é um bom ponto de partida.\nObserve a máscara de movimento enquanto altera o valor.
  1859. TP_RAW_PIXELSHIFTSMOOTH;Transições suaves
  1860. TP_RAW_PIXELSHIFTSMOOTH_TOOLTIP;Transições suaves entre áreas com movimento e áreas sem movimento.\nUsar 0 para desativar a transição suave.\nUsar 1 para obter o resultado AMaZE/LMMSE do fotograma selecionado (dependendo se "Usar LMMSE" estiver selecionado) ou a mediana de todos os quatro fotogramas se "Usar mediana" estiver selecionado.
  1861. TP_RAW_RCD;RCD
  1862. TP_RAW_RCDVNG4;RCD+VNG4
  1863. TP_RAW_SENSOR_BAYER_LABEL;Sensor com matriz Bayer
  1864. TP_RAW_SENSOR_XTRANS_DMETHOD_TOOLTIP;3 passagens dá os melhores resultados (recomendado para imagens com ISO baixo).\n1 passagem é quase indistinguível do de 3 passagens para imagens com ISO alto e é mais rápido.\n+rápido obtêm-se menos artefactos em áreas
  1865. TP_RAW_SENSOR_XTRANS_LABEL;Sensor com matriz X-Trans
  1866. TP_RAW_VNG4;VNG4
  1867. TP_RESIZE_ALLOW_UPSCALING;Permitir aumentar tamanho
  1868. TP_RESIZE_APPLIESTO;Aplica-se a:
  1869. TP_RESIZE_CROPPEDAREA;Área recortada
  1870. TP_RESIZE_FITBOX;Caixa delimitadora
  1871. TP_RESIZE_FULLIMAGE;Toda a imagem
  1872. TP_RESIZE_H;Altura:
  1873. TP_RESIZE_HEIGHT;Altura
  1874. TP_RESIZE_LABEL;Redimensionar
  1875. TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
  1876. TP_RESIZE_METHOD;Método1:
  1877. TP_RESIZE_NEAREST;Mais próximo
  1878. TP_RESIZE_SCALE;Escala
  1879. TP_RESIZE_SPECIFY;Especificar:
  1880. TP_RESIZE_W;Largura:
  1881. TP_RESIZE_WIDTH;Largura
  1882. TP_RETINEX_CONTEDIT_HSL;Histograma HSL
  1883. TP_RETINEX_CONTEDIT_LAB;Histograma L*a*b*
  1884. TP_RETINEX_CONTEDIT_LH;Matiz
  1885. TP_RETINEX_CONTEDIT_MAP;Equalizador
  1886. TP_RETINEX_CURVEEDITOR_CD;L=f(L)
  1887. TP_RETINEX_CURVEEDITOR_CD_TOOLTIP;Luminância de acordo com a luminância L=f(L)\nCorrijir dados raw para reduzir halos e artefactos.
  1888. TP_RETINEX_CURVEEDITOR_LH;Intensidade=f(M)
  1889. TP_RETINEX_CURVEEDITOR_LH_TOOLTIP;Intensidade de acordo com a intensidade da matiz=f(M)\nEsta curva também atua no croma ao usar o método "Altas luzes" do Retinex.
  1890. TP_RETINEX_CURVEEDITOR_MAP;L=f(L)
  1891. TP_RETINEX_CURVEEDITOR_MAP_TOOLTIP;Esta curva pode ser aplicada sozinha ou com uma máscara gaussiana ou uma máscara wavelet.\nCuidado com os artefactos!
  1892. TP_RETINEX_EQUAL;Equalizador
  1893. TP_RETINEX_FREEGAMMA;Gama livre
  1894. TP_RETINEX_GAIN;Ganho
  1895. TP_RETINEX_GAINOFFS;Ganho e deslocamento (brilho)
  1896. TP_RETINEX_GAINTRANSMISSION;Transmissão de ganho
  1897. TP_RETINEX_GAINTRANSMISSION_TOOLTIP;Amplifica ou reduz o mapa de transmissão para alcançar a luminância desejada.\nO eixo do X (vertical) é a transmissão.\nO eixo do Y (horizontal) é o ganho.
  1898. TP_RETINEX_GAMMA;Gama
  1899. TP_RETINEX_GAMMA_FREE;Livre
  1900. TP_RETINEX_GAMMA_HIGH;Alta
  1901. TP_RETINEX_GAMMA_LOW;Baixa
  1902. TP_RETINEX_GAMMA_MID;Média
  1903. TP_RETINEX_GAMMA_NONE;Nenhuma
  1904. TP_RETINEX_GAMMA_TOOLTIP;Restaura tons aplicando a gama antes e depois do Retinex. Diferente das curvas Retinex ou outras curvas (Lab, exposição, etc.).
  1905. TP_RETINEX_GRAD;Gradiente de transmissão
  1906. TP_RETINEX_GRADS;Gradiente de intensidade
  1907. TP_RETINEX_GRADS_TOOLTIP;Se o controlo deslizante for 0, todas as iterações serão idênticas.\nSe > 0 a intensidade é reduzida quando as iterações aumentam, assim como no sentido inverso.
  1908. TP_RETINEX_GRAD_TOOLTIP;Se o controlo deslizante for 0, todas as iterações serão idênticas.\nSe > 0 a variância e limite são reduzidos quando as iterações aumentam, assim como no sentido inverso.
  1909. TP_RETINEX_HIGH;Alto
  1910. TP_RETINEX_HIGHLIG;Altas luzes
  1911. TP_RETINEX_HIGHLIGHT;Limite de altas luzes
  1912. TP_RETINEX_HIGHLIGHT_TOOLTIP;Aumenta a ação do algoritmo "Alto".\nPode exigir-lhe que reajuste os "píxeis vizinhos" e aumente a "correção de ponto branco" na aba Raw -> ferramenta de pontos brancos Raw.
  1913. TP_RETINEX_HSLSPACE_LIN;HSL - Linear
  1914. TP_RETINEX_HSLSPACE_LOG;HSL - Logarítmico
  1915. TP_RETINEX_ITER;Iterações (mapeamento de tom)
  1916. TP_RETINEX_ITERF;Mapeamento de tom
  1917. TP_RETINEX_ITER_TOOLTIP;Simula um operador de mapeamento de tom.\nOs valores altos aumentam o tempo do processamento.
  1918. TP_RETINEX_LABEL;Retinex
  1919. TP_RETINEX_LABEL_MASK;Máscara
  1920. TP_RETINEX_LABSPACE;L*a*b*
  1921. TP_RETINEX_LOW;Baixo
  1922. TP_RETINEX_MAP;Método
  1923. TP_RETINEX_MAP_GAUS;Máscara gaussiana
  1924. TP_RETINEX_MAP_MAPP;Máscara de nitidez (wavelet parcial)
  1925. TP_RETINEX_MAP_MAPT;Máscara de nitidez (wavelet total)
  1926. TP_RETINEX_MAP_METHOD_TOOLTIP;Usa a máscara gerada pela função gaussiana acima (raio, método) para reduzir halos e artefactos.\n\nApenas curva: aplica uma curva de contraste diagonal na máscara.\nCuidado com os artefactos!\n\nMáscara gaussiana: gera e usa uma desfocagem gaussiana da máscara original.\nRápido.\n\nMáscara de nitidez: gera e usa uma wavelet na máscara original.\nLento.
  1927. TP_RETINEX_MAP_NONE;Nenhum
  1928. TP_RETINEX_MEDIAN;Filtro mediano de transmissão
  1929. TP_RETINEX_METHOD;Método
  1930. TP_RETINEX_METHOD_TOOLTIP;Baixo = reforça a luz baixa.\nUniforme = equaliza a ação.\nAlto = reforça a luz alta.\nAltas luzes = remove o magenta nas altas luzes.
  1931. TP_RETINEX_MLABEL;Restaurado sem névoa mín=%1 máx=%2
  1932. TP_RETINEX_MLABEL_TOOLTIP;Deve estar perto de mín=0 máx=32768\nImagem restaurada sem mistura.
  1933. TP_RETINEX_NEIGHBOR;Raio
  1934. TP_RETINEX_NEUTRAL;Repor
  1935. TP_RETINEX_NEUTRAL_TIP;Repõe todos os controlos deslizantes e curvas nos seus valores padrão.
  1936. TP_RETINEX_OFFSET;Deslocamento (brilho)
  1937. TP_RETINEX_SCALES;Gradiente gaussiano
  1938. TP_RETINEX_SCALES_TOOLTIP;Se o controlo deslizante for 0, todas as iterações serão idênticas.\nSe > 0 a escala e raio são reduzidos quando as iterações aumentam e inversamente.
  1939. TP_RETINEX_SETTINGS;Configurações
  1940. TP_RETINEX_SKAL;Escala
  1941. TP_RETINEX_SLOPE;Declive gama livre
  1942. TP_RETINEX_STRENGTH;Intensidade
  1943. TP_RETINEX_THRESHOLD;Limite
  1944. TP_RETINEX_THRESHOLD_TOOLTIP;Limites de entrada/saída.\nEntrada = fonte de imagem,\nSaída = imagem gaussiana.
  1945. TP_RETINEX_TLABEL;TM Mín=%1 Máx=%2 Média=%3 Sigma=%4
  1946. TP_RETINEX_TLABEL2;TM Tm=%1 TM=%2
  1947. TP_RETINEX_TLABEL_TOOLTIP;Resultado do mapa de transmissão.\nSão usados pela variância os Mín e Máx.\nMédia e Sigma.\nTm=Mín TM=Máx do mapa de transmissão.
  1948. TP_RETINEX_TRANF;Transmissão
  1949. TP_RETINEX_TRANSMISSION;Mapa de transmissão
  1950. TP_RETINEX_TRANSMISSION_TOOLTIP;Transmissão de acordo com transmissão.\nAbscissa: transmissão de valores negativos (mín), média e valores positivos (máx).\nOrdenado: amplificação ou redução.
  1951. TP_RETINEX_UNIFORM;Uniforme
  1952. TP_RETINEX_VARIANCE;Contraste
  1953. TP_RETINEX_VARIANCE_TOOLTIP;Baixa variância aumenta o contraste e a saturação local, mas pode criar artefactos.
  1954. TP_RETINEX_VIEW;Processo
  1955. TP_RETINEX_VIEW_MASK;Máscara
  1956. TP_RETINEX_VIEW_METHOD_TOOLTIP;Padrão - visualização normal.\nMáscara - mostra a máscara.\nMáscara de nitidez - mostra a imagem com uma máscara de nitidez de raio alto.\nTransmissão - automático/fixo - mostra o mapa de transmissão do ficheiro, antes de qualquer ação de contraste e brilho.\n\nAtenção: a máscara não corresponde à realidade, mas é amplificada para torná-la mais visível.
  1957. TP_RETINEX_VIEW_NONE;Padrão
  1958. TP_RETINEX_VIEW_TRAN;Transmissão - automático
  1959. TP_RETINEX_VIEW_TRAN2;Transmissão - fixo
  1960. TP_RETINEX_VIEW_UNSHARP;Máscara de nitidez
  1961. TP_RGBCURVES_BLUE;B
  1962. TP_RGBCURVES_CHANNEL;Canal
  1963. TP_RGBCURVES_GREEN;G
  1964. TP_RGBCURVES_LABEL;Curvas RGB
  1965. TP_RGBCURVES_LUMAMODE;Modo de luminosidade
  1966. TP_RGBCURVES_LUMAMODE_TOOLTIP;<b>Modo de luminosidade</b> permite variar a contribuição dos canais R, G e B para a luminosidade da imagem, sem alterar a cor da imagem.
  1967. TP_RGBCURVES_RED;R
  1968. TP_ROTATE_DEGREE;Graus
  1969. TP_ROTATE_LABEL;Rodar
  1970. TP_ROTATE_SELECTLINE;Desenhar linha vertical
  1971. TP_SAVEDIALOG_OK_TIP;Atalho: <b>Ctrl-Enter</b>
  1972. TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Altas luzes
  1973. TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Largura tonal das altas luzes
  1974. TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Sombras/altas luzes
  1975. TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Raio
  1976. TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Sombras
  1977. TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Largura tonal das sombras
  1978. TP_SHARPENEDGE_AMOUNT;Quantidade
  1979. TP_SHARPENEDGE_LABEL;Bordas
  1980. TP_SHARPENEDGE_PASSES;Iterações
  1981. TP_SHARPENEDGE_THREE;Apenas luminância
  1982. TP_SHARPENING_AMOUNT;Quantidade
  1983. TP_SHARPENING_BLUR;Raio da desfocagem
  1984. TP_SHARPENING_CONTRAST;Limite de contraste
  1985. TP_SHARPENING_EDRADIUS;Raio
  1986. TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerância de borda
  1987. TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Controlo de halo
  1988. TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Quantidade
  1989. TP_SHARPENING_LABEL;Nitidez
  1990. TP_SHARPENING_METHOD;Método
  1991. TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Aumentar nitidez apenas nas bordas
  1992. TP_SHARPENING_RADIUS;Raio
  1993. TP_SHARPENING_RLD;Deconvolução RL
  1994. TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Quantidade
  1995. TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Atenuação
  1996. TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterações
  1997. TP_SHARPENING_THRESHOLD;Limite
  1998. TP_SHARPENING_USM;Máscara de nitidez
  1999. TP_SHARPENMICRO_AMOUNT;Quantidade
  2000. TP_SHARPENMICRO_CONTRAST;Limite de contraste
  2001. TP_SHARPENMICRO_LABEL;Microcontraste
  2002. TP_SHARPENMICRO_MATRIX;Matriz 3×3 em vez de 5×5
  2003. TP_SHARPENMICRO_UNIFORMITY;Uniformidade
  2004. TP_SOFTLIGHT_LABEL;Luz suave
  2005. TP_SOFTLIGHT_STRENGTH;Intensidade
  2006. TP_TM_FATTAL_AMOUNT;Quantidade
  2007. TP_TM_FATTAL_ANCHOR;Âncora
  2008. TP_TM_FATTAL_LABEL;Compressão de amplitude dinâmica
  2009. TP_TM_FATTAL_THRESHOLD;Detalhe
  2010. TP_VIBRANCE_AVOIDCOLORSHIFT;Evitar mudança de cor
  2011. TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES;MM
  2012. TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_LABEL;Cor da pele
  2013. TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE1;Vermelho/roxo
  2014. TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE2;Vermelho
  2015. TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE3;Vermelho/amarelo
  2016. TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE4;Amarelo
  2017. TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_TOOLTIP;Matiz de acordo com matiz M=f(M)
  2018. TP_VIBRANCE_LABEL;Vibração
  2019. TP_VIBRANCE_PASTELS;Tons pastéis
  2020. TP_VIBRANCE_PASTSATTOG;Ligar tons pastéis aos saturados
  2021. TP_VIBRANCE_PROTECTSKINS;Proteger cor da pele
  2022. TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD;Limite de tons pastéis/saturados
  2023. TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_SATTHRESH;Limite de saturação
  2024. TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_TOOLTIP;O eixo vertical representa tons pastéis no fundo e tons saturados no topo.\nO eixo horizontal representa o intervalo de saturação.
  2025. TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_WEIGTHING;Ponderação da transição pastéis/saturados
  2026. TP_VIBRANCE_SATURATED;Tons saturados
  2027. TP_VIGNETTING_AMOUNT;Quantidade
  2028. TP_VIGNETTING_CENTER;Centro
  2029. TP_VIGNETTING_CENTER_X;Centro X
  2030. TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Centro Y
  2031. TP_VIGNETTING_LABEL;Correção de vinhetagem
  2032. TP_VIGNETTING_RADIUS;Raio
  2033. TP_VIGNETTING_STRENGTH;Intensidade
  2034. TP_WAVELET_1;Nível 1
  2035. TP_WAVELET_2;Nível 2
  2036. TP_WAVELET_3;Nível 3
  2037. TP_WAVELET_4;Nível 4
  2038. TP_WAVELET_5;Nível 5
  2039. TP_WAVELET_6;Nível 6
  2040. TP_WAVELET_7;Nível 7
  2041. TP_WAVELET_8;Nível 8
  2042. TP_WAVELET_9;Nível 9
  2043. TP_WAVELET_APPLYTO;Aplicar a
  2044. TP_WAVELET_AVOID;Evitar mudança de cor
  2045. TP_WAVELET_B0;Preto
  2046. TP_WAVELET_B1;Cinza
  2047. TP_WAVELET_B2;Residual
  2048. TP_WAVELET_BACKGROUND;Fundo
  2049. TP_WAVELET_BACUR;Curva
  2050. TP_WAVELET_BALANCE;Balanço de contraste d/v-h
  2051. TP_WAVELET_BALANCE_TOOLTIP;Altera o equilíbrio entre as direções wavelet: vertical-horizontal e diagonal.\nSe o contraste, croma ou mapeamento de tom residual são ativados, o efeito devido ao equilíbrio é amplificado.
  2052. TP_WAVELET_BALCHRO;Balanço cromático
  2053. TP_WAVELET_BALCHRO_TOOLTIP;Se ativado, a curva de 'balanço de contraste' ou controlo deslizante também altera o balanço cromático.
  2054. TP_WAVELET_BANONE;Nenhum
  2055. TP_WAVELET_BASLI;Controlo deslizante
  2056. TP_WAVELET_BATYPE;Método de balanço de contraste
  2057. TP_WAVELET_CBENAB;Tonificação e balanço de cores
  2058. TP_WAVELET_CB_TOOLTIP;Para valores fortes, a tonalização de cores do produto, combinando ou não com níveis de decomposição de 'tonificação'\nPara valores baixos, pode alterar o balanço de brancos do plano de fundo (céu...) sem alterar isso no plano frontal, geralmente mais contrastado
  2059. TP_WAVELET_CCURVE;Contraste local
  2060. TP_WAVELET_CH1;Todo o intervalo do croma
  2061. TP_WAVELET_CH2;Saturado/pastel
  2062. TP_WAVELET_CH3;Ligar os níveis de contraste
  2063. TP_WAVELET_CHCU;Curva
  2064. TP_WAVELET_CHR;Intensidade de ligação do contraste cromático
  2065. TP_WAVELET_CHRO;Limite saturado/pastel
  2066. TP_WAVELET_CHRO_TOOLTIP;Define o nível de wavelet que será o limite entre as cores saturadas e pastel.\n1-x: saturado\nx-9: pastel\n\nSe o valor exceder a quantidade de níveis de wavelet que estiver a usar, ele será ignorado.
  2067. TP_WAVELET_CHR_TOOLTIP;Ajusta o croma como uma função dos "níveis de contraste" e "intensidade de ligação do contraste cromático"
  2068. TP_WAVELET_CHSL;Controlos deslizantes
  2069. TP_WAVELET_CHTYPE;Método de crominância
  2070. TP_WAVELET_COLORT;Opacidade vermelho-verde
  2071. TP_WAVELET_COMPCONT;Contraste
  2072. TP_WAVELET_COMPGAMMA;Compressão gama
  2073. TP_WAVELET_COMPGAMMA_TOOLTIP;Ajustar o gama da imagem residual permite equilibrar os dados e o histograma.
  2074. TP_WAVELET_COMPTM;Mapeamento de tom
  2075. TP_WAVELET_CONTEDIT;Curva de contraste 'depois'
  2076. TP_WAVELET_CONTR;Gama
  2077. TP_WAVELET_CONTRA;Contraste
  2078. TP_WAVELET_CONTRAST_MINUS;Contraste -
  2079. TP_WAVELET_CONTRAST_PLUS;Contraste +
  2080. TP_WAVELET_CONTRA_TOOLTIP;Altera o contraste da imagem residual.
  2081. TP_WAVELET_CTYPE;Controlo de crominância
  2082. TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CC_TOOLTIP;Altera o contraste local como uma função do contraste local original (abscissa).\nValores baixos de abscissa representam um pequeno contraste local (valores reais de 10..20).\n50% abscissa representa contraste local médio (valores reais de 100..300).\n66% abscissa representa o desvio padrão do contraste local (valores reais de 300..800).\n100% abscissa representa o contraste local máximo (valores reais de 3000..8000).
  2083. TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CH;Níveis de contraste=f(Matiz)
  2084. TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CH_TOOLTIP;Altera cada nível de contraste como uma função da matiz.\nTer cuidado em não gravar por cima das alterações feitas com os controlos de matiz da sub-ferramenta gama.\nA curva só terá efeito quando os controlos deslizantes do nível de contraste da wavelet forem diferentes de zero.
  2085. TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CL;L
  2086. TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CL_TOOLTIP;Aplica uma curva de luminância de contraste final no fim do tratamento wavelet.
  2087. TP_WAVELET_CURVEEDITOR_HH;MM
  2088. TP_WAVELET_CURVEEDITOR_HH_TOOLTIP;Altera a matiz da imagem residual como uma função de matiz.
  2089. TP_WAVELET_DALL;Todas as direções
  2090. TP_WAVELET_DAUB;Performance de borda
  2091. TP_WAVELET_DAUB2;D2 - baixo
  2092. TP_WAVELET_DAUB4;D4 - padrão
  2093. TP_WAVELET_DAUB6;D6 - padrão plus
  2094. TP_WAVELET_DAUB10;D10 - médio
  2095. TP_WAVELET_DAUB14;D14 - alto
  2096. TP_WAVELET_DAUB_TOOLTIP;Altera os coeficientes Daubechies:\nD4 = padrão,\nD14 = muitas vezes com o melhor desempenho, mas demora mais 10%.\n\nAfeta a deteção de bordas, bem como a qualidade geral dos primeiros níveis. No entanto a qualidade não está estritamente relacionada a este coeficiente e pode variar conforme as imagens e as utilizações.
  2097. TP_WAVELET_DONE;Vertical
  2098. TP_WAVELET_DTHR;Diagonal
  2099. TP_WAVELET_DTWO;Horizontal
  2100. TP_WAVELET_EDCU;Curva
  2101. TP_WAVELET_EDGCONT;Contraste local
  2102. TP_WAVELET_EDGCONT_TOOLTIP;Ajustar os pontos para a esquerda diminui o contraste, e para a direita aumenta-o.\nInferior esquerdo, superior esquerdo, superior direito e inferior direito representam respectivamente: contraste local para valores baixos, médio, médio + stdev e máximos.
  2103. TP_WAVELET_EDGE;Nitidez das bordas
  2104. TP_WAVELET_EDGEAMPLI;Amplificação de base
  2105. TP_WAVELET_EDGEDETECT;Sensibilidade ao gradiente
  2106. TP_WAVELET_EDGEDETECTTHR;Limite baixo (ruído)
  2107. TP_WAVELET_EDGEDETECTTHR2;Limite alto (deteção)
  2108. TP_WAVELET_EDGEDETECTTHR_TOOLTIP;Este ajustador permite que afete a deteção de bordas, por exemplo, para evitar a aplicação de nitidez das bordas a detalhes finos, como ruído no céu.
  2109. TP_WAVELET_EDGEDETECT_TOOLTIP;Mover o controlo deslizante para a direita aumenta a sensibilidade da borda. Isto afeta o contraste local, as configurações de borda e o ruído.
  2110. TP_WAVELET_EDGESENSI;Sensibilidade de borda
  2111. TP_WAVELET_EDGREINF_TOOLTIP;Reforça ou reduz a ação do primeiro nível, faz o oposto ao segundo nível e deixa o restante inalterado.
  2112. TP_WAVELET_EDGTHRESH;Detalhe
  2113. TP_WAVELET_EDGTHRESH_TOOLTIP;Altera a repartição entre os primeiros níveis e os outros. Quanto maior o limite, mais a ação é centrada nos primeiros níveis. Cuidado com valores negativos, eles aumentam a ação de níveis altos e podem introduzir artefactos.
  2114. TP_WAVELET_EDRAD;Raio
  2115. TP_WAVELET_EDRAD_TOOLTIP;Este ajuste de raio é muito diferente das outras ferramentas de nitidez. O seu valor é comparado a cada nível através de uma função complexa. Neste sentido, um valor de zero ainda tem um efeito.
  2116. TP_WAVELET_EDSL;Controlos deslizantes do limite
  2117. TP_WAVELET_EDTYPE;Método de contraste local
  2118. TP_WAVELET_EDVAL;Intensidade
  2119. TP_WAVELET_FINAL;Retoque final
  2120. TP_WAVELET_FINEST;Melhor
  2121. TP_WAVELET_HIGHLIGHT;Intervalo de luminância das altas luzes
  2122. TP_WAVELET_HS1;Todo o intervalo de luminância
  2123. TP_WAVELET_HS2;Sombras/altas luzes
  2124. TP_WAVELET_HUESKIN;Matiz da pele
  2125. TP_WAVELET_HUESKIN_TOOLTIP;Os pontos inferiores definem o início da zona de transição, e os pontos superiores o final, onde o efeito está no seu máximo.\n\nSe precisar de mover a área significativamente, ou se houver artefactos, então o <b>balanço de brancos está incorreto</b>.
  2126. TP_WAVELET_HUESKY;Matiz do céu
  2127. TP_WAVELET_HUESKY_TOOLTIP;Os pontos inferiores definem o início da zona de transição, e os pontos superiores o final, onde o efeito está no seu máximo.\n\nSe precisar de mover a área significativamente, ou se houver artefactos, então o <b>balanço de brancos está incorreto</b>.
  2128. TP_WAVELET_ITER;Níveis de balanço delta
  2129. TP_WAVELET_ITER_TOOLTIP;Esquerda: aumenta os níveis baixos e reduz os níveis altos,\nDireita: reduz os níveis baixos e aumenta os níveis altos.
  2130. TP_WAVELET_LABEL;Níveis de wavelet
  2131. TP_WAVELET_LARGEST;Grosseiro
  2132. TP_WAVELET_LEVCH;Croma
  2133. TP_WAVELET_LEVDIR_ALL;Todos os níveis em todas as direções
  2134. TP_WAVELET_LEVDIR_INF;Abaixo ou igual ao nível
  2135. TP_WAVELET_LEVDIR_ONE;Um nível
  2136. TP_WAVELET_LEVDIR_SUP;Acima do nível
  2137. TP_WAVELET_LEVELS;Níveis de wavelet
  2138. TP_WAVELET_LEVELS_TOOLTIP;Escolha o número de níveis de detalhe para os quais a imagem será decomposta. Mais níveis requerem mais RAM e requerem um tempo de processamento maior.
  2139. TP_WAVELET_LEVF;Contraste
  2140. TP_WAVELET_LEVLABEL;Máximo de níveis possíveis pré-visualizáveis = %1
  2141. TP_WAVELET_LEVONE;Nível 2
  2142. TP_WAVELET_LEVTHRE;Nível 4
  2143. TP_WAVELET_LEVTWO;Nível 3
  2144. TP_WAVELET_LEVZERO;Nível 1
  2145. TP_WAVELET_LINKEDG;Ligar com a intensidade da nitidez das bordas
  2146. TP_WAVELET_LIPST;Algoritmo melhorado
  2147. TP_WAVELET_LOWLIGHT;Faixa de luminância da sombra
  2148. TP_WAVELET_MEDGREINF;Primeiro nível
  2149. TP_WAVELET_MEDI;Reduzir artefactos no céu azul
  2150. TP_WAVELET_MEDILEV;Deteção de borda
  2151. TP_WAVELET_MEDILEV_TOOLTIP;Quando ativa a deteção de bordas, é recomendado:\n- desativar os níveis baixos de contraste para evitar artefactos,\n- usar valores altos de sensibilidade ao gradiente.\n\nPode modular a intensidade com 'refinar' de redução de ruído e refinar.
  2152. TP_WAVELET_NEUTRAL;Neutro
  2153. TP_WAVELET_NOIS;Redução de ruído
  2154. TP_WAVELET_NOISE;Redução de ruído e refinamento
  2155. TP_WAVELET_NPHIGH;Alto
  2156. TP_WAVELET_NPLOW;Baixo
  2157. TP_WAVELET_NPNONE;Nenhum
  2158. TP_WAVELET_NPTYPE;Píxeis vizinhos
  2159. TP_WAVELET_NPTYPE_TOOLTIP;Este algoritmo usa a proximidade de um píxel e oito dos seus vizinhos. Se diferença for menor, as bordas serão reforçadas.
  2160. TP_WAVELET_OPACITY;Opacidade azul-amarelo
  2161. TP_WAVELET_OPACITYW;Curva do balanço de contraste d/v-h
  2162. TP_WAVELET_OPACITYWL;Contraste local final
  2163. TP_WAVELET_OPACITYWL_TOOLTIP;Altera o contraste local final no fim do tratamento wavelet.\n\nA parte esquerda representa o menor contraste local, progredindo para o maior contraste local à direita.
  2164. TP_WAVELET_PASTEL;Croma pastel
  2165. TP_WAVELET_PROC;Processo
  2166. TP_WAVELET_RE1;Reforçado
  2167. TP_WAVELET_RE2;Não alterado
  2168. TP_WAVELET_RE3;Reduzido
  2169. TP_WAVELET_RESCHRO;Croma
  2170. TP_WAVELET_RESCON;Sombras
  2171. TP_WAVELET_RESCONH;Altas luzes
  2172. TP_WAVELET_RESID;Imagem residual
  2173. TP_WAVELET_SAT;Croma saturado
  2174. TP_WAVELET_SETTINGS;Configurações wavelet
  2175. TP_WAVELET_SKIN;Afetar/proteger a cor da pele
  2176. TP_WAVELET_SKIN_TOOLTIP;Com -100 os tons de pele são afetados.\nCom 0 todos os tons são tratados de forma igual.\nCom +100 os tons de pele são protegidos enquanto todos os outros tons são afetados.
  2177. TP_WAVELET_SKY;Afetar/proteger a cor do céu
  2178. TP_WAVELET_SKY_TOOLTIP;Com -100 os tons do céu são afetados.\nCom 0 todos os tons são tratados de forma igual.\nCom +100 os tons do céu são protegidos enquanto todos os outros tons são afetados.
  2179. TP_WAVELET_STREN;Intensidade
  2180. TP_WAVELET_STRENGTH;Intensidade
  2181. TP_WAVELET_SUPE;Extra
  2182. TP_WAVELET_THR;Limite de sombras
  2183. TP_WAVELET_THRESHOLD;Níveis de altas luzes
  2184. TP_WAVELET_THRESHOLD2;Níveis de sombras
  2185. TP_WAVELET_THRESHOLD2_TOOLTIP;Apenas os níveis entre 9 e 9 menos o valor serão afetados pelo intervalo de luminância da sombra. Os outros níveis serão totalmente tratados. O nível mais alto possível é limitado pelo valor do nível de altas luzes (9 menos o valor do nível de altas luzes).
  2186. TP_WAVELET_THRESHOLD_TOOLTIP;Apenas os níveis além do valor escolhido serão afetados pelo intervalo de luminância das altas luzes. Os outros níveis serão totalmente tratados. O valor escolhido aqui limita o maior valor possível dos níveis de sombra.
  2187. TP_WAVELET_THRH;Limite de altas luzes
  2188. TP_WAVELET_TILESBIG;Matrizes grandes
  2189. TP_WAVELET_TILESFULL;Toda a imagem
  2190. TP_WAVELET_TILESIZE;Método de matrizes
  2191. TP_WAVELET_TILESLIT;Matrizes pequenas
  2192. TP_WAVELET_TILES_TOOLTIP;O processamento de 'toda a imagem' consegue uma melhor qualidade e é a opção recomendada, enquanto que a utilização de matrizes é uma solução de recurso para utilizadores com pouca RAM. Consulte a RawPedia para saber mais sobre os requisitos de memória RAM.
  2193. TP_WAVELET_TMSTRENGTH;Intensidade de compressão
  2194. TP_WAVELET_TMSTRENGTH_TOOLTIP;Controla a intensidade do mapeamento de tom ou a compressão do contraste da imagem residual. Quando o valor for diferente de 0, os controlos deslizantes de intensidade e gama da ferramenta de mapeamento de tom na aba de exposição ficarão a cinzento.
  2195. TP_WAVELET_TMTYPE;Método de compressão
  2196. TP_WAVELET_TON;Tonificação
  2197. TP_WBALANCE_AUTO;Automático
  2198. TP_WBALANCE_CAMERA;Câmara
  2199. TP_WBALANCE_CLOUDY;Nublado
  2200. TP_WBALANCE_CUSTOM;Personalizado
  2201. TP_WBALANCE_DAYLIGHT;Luz do dia (solarengo)
  2202. TP_WBALANCE_EQBLUERED;Equalizador azul/vermelho
  2203. TP_WBALANCE_EQBLUERED_TOOLTIP;Permite desviar do comportamento normal do "balanço de brancos" modulando o balanço azul/vermelho.\nIsto pode ser útil as condições de fotografar:\na) estão longe do iluminante padrão (por exemplo, subaquático),\nb) estão longe das condições em que as calibrações foram realizadas,\nc) onde as matrizes ou perfis ICC não são adequados.
  2204. TP_WBALANCE_FLASH55;Leica
  2205. TP_WBALANCE_FLASH60;Padrão, Canon, Pentax, Olympus
  2206. TP_WBALANCE_FLASH65;Nikon, Panasonic, Sony, Minolta
  2207. TP_WBALANCE_FLASH_HEADER;Flash
  2208. TP_WBALANCE_FLUO1;F1 - Luz do dia
  2209. TP_WBALANCE_FLUO2;F2 - Branco frio
  2210. TP_WBALANCE_FLUO3;F3 - Branco
  2211. TP_WBALANCE_FLUO4;F4 - Branco quente
  2212. TP_WBALANCE_FLUO5;F5 - Luz do dia
  2213. TP_WBALANCE_FLUO6;F6 - Branco suave
  2214. TP_WBALANCE_FLUO7;F7 - Simulador de luz do dia D65
  2215. TP_WBALANCE_FLUO8;F8 - Modelo D50 / Sylvania F40
  2216. TP_WBALANCE_FLUO9;F9 - Branco frio de luxo
  2217. TP_WBALANCE_FLUO10;F10 - Philips TL85
  2218. TP_WBALANCE_FLUO11;F11 - Philips TL84
  2219. TP_WBALANCE_FLUO12;F12 - Philips TL83
  2220. TP_WBALANCE_FLUO_HEADER;Fluorescente
  2221. TP_WBALANCE_GREEN;Tingimento
  2222. TP_WBALANCE_GTI;GTI
  2223. TP_WBALANCE_HMI;HMI
  2224. TP_WBALANCE_JUDGEIII;JudgeIII
  2225. TP_WBALANCE_LABEL;Balanço de brancos
  2226. TP_WBALANCE_LAMP_HEADER;Lâmpada
  2227. TP_WBALANCE_LED_CRS;CRS SP12 WWMR16
  2228. TP_WBALANCE_LED_HEADER;LED
  2229. TP_WBALANCE_LED_LSI;LSI Lumelex 2040
  2230. TP_WBALANCE_METHOD;Método
  2231. TP_WBALANCE_PICKER;Pipeta
  2232. TP_WBALANCE_SHADE;Sombra
  2233. TP_WBALANCE_SIZE;Tamanho:
  2234. TP_WBALANCE_SOLUX35;Solux 3500K
  2235. TP_WBALANCE_SOLUX41;Solux 4100K
  2236. TP_WBALANCE_SOLUX47;Solux 4700K (fornecedor)
  2237. TP_WBALANCE_SOLUX47_NG;Solux 4700K (Nat. Gallery)
  2238. TP_WBALANCE_SPOTWB;Utilize a pipeta para recolher o balanço de brancos de um local neutro na pré-visualização.
  2239. TP_WBALANCE_TEMPBIAS;Tendência temp.balanço brancos auto
  2240. TP_WBALANCE_TEMPBIAS_TOOLTIP;Permite alterar o cálculo do "balanço de brancos automático"\ninclinando-o para temperaturas mais quentes ou mais frias. A tendência\né expressa como uma percentagem da temperatura calculada,\npara que o resultado seja dado por "Temperatura calculada + temperatura calculada * tendência".
  2241. TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatura
  2242. TP_WBALANCE_TUNGSTEN;Tungsténio
  2243. TP_WBALANCE_WATER1;Subaquático 1
  2244. TP_WBALANCE_WATER2;Subaquático 2
  2245. TP_WBALANCE_WATER_HEADER;Subaquático
  2246. ZOOMPANEL_100;(100%)
  2247. ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Abrir nova mini-janela de detalhes
  2248. ZOOMPANEL_ZOOM100;Visualizar a 100%\nAtalho: <b>z</b>
  2249. ZOOMPANEL_ZOOMFITCROPSCREEN;Ajustar o corte ao ecrã\nAtalho: <b>f</b>
  2250. ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Ajustar toda a imagem ao ecrã\nAtalho: <b>Alt</b>-<b>f</b>
  2251. ZOOMPANEL_ZOOMIN;Aproximar\nAtalho: <b>+</b>
  2252. ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Afastar\nAtalho: <b>-</b>
  2253. !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
  2254. ! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
  2255. !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
  2256. !FILEBROWSER_BROWSEPATHBUTTONHINT;Click to open specified path, reload folder and apply "find" keywords.
  2257. !FILEBROWSER_DELETEDIALOG_ALL;Are you sure you want to <b>permanently</b> delete all <b>%1</b> files in trash?
  2258. !FILEBROWSER_DELETEDIALOG_SELECTED;Are you sure you want to <b>permanently</b> delete the selected <b>%1</b> files?
  2259. !FILEBROWSER_DELETEDIALOG_SELECTEDINCLPROC;Are you sure you want to <b>permanently</b> delete the selected <b>%1</b> files, <b>including</b> a queue-processed version?
  2260. !FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;<b>Permanently</b> delete all files in trash.
  2261. !FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Delete permanently
  2262. !FILEBROWSER_POPUPREMOVEINCLPROC;Delete permanently, including queue-processed version
  2263. !FILEBROWSER_SHOWNOTTRASHHINT;Show only images not in trash.
  2264. !GENERAL_HELP;Help
  2265. !HISTORY_MSG_494;Capture Sharpening
  2266. !HISTORY_MSG_DEHAZE_LUMINANCE;Dehaze - Luminance only
  2267. !HISTORY_MSG_FILMNEGATIVE_ENABLED;Film Negative
  2268. !HISTORY_MSG_FILMNEGATIVE_VALUES;Film negative values
  2269. !HISTORY_MSG_PDSHARPEN_AUTO_CONTRAST;CS - Auto threshold
  2270. !HISTORY_MSG_PDSHARPEN_AUTO_RADIUS;CS - Auto radius
  2271. !HISTORY_MSG_PDSHARPEN_CHECKITER;CS - Auto limit iterations
  2272. !HISTORY_MSG_PDSHARPEN_CONTRAST;CS - Contrast threshold
  2273. !HISTORY_MSG_PDSHARPEN_ITERATIONS;CS - Iterations
  2274. !HISTORY_MSG_PDSHARPEN_RADIUS;CS - Radius
  2275. !HISTORY_MSG_PDSHARPEN_RADIUS_BOOST;CS - Corner radius boost
  2276. !HISTORY_MSG_TRANS_Method;Geometry - Method
  2277. !MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Remove
  2278. !PARTIALPASTE_FILMNEGATIVE;Film Negative
  2279. !PREFERENCES_APPEARANCE_PSEUDOHIDPI;Pseudo-HiDPI mode
  2280. !PROGRESSBAR_DECODING;Decoding...
  2281. !PROGRESSBAR_GREENEQUIL;Green equilibration...
  2282. !PROGRESSBAR_HLREC;Highlight reconstruction...
  2283. !PROGRESSBAR_HOTDEADPIXELFILTER;Hot/dead pixel filter...
  2284. !PROGRESSBAR_LINEDENOISE;Line noise filter...
  2285. !PROGRESSBAR_RAWCACORR;Raw CA correction...
  2286. !QUEUE_LOCATION_TITLE;Output Location
  2287. !TP_CROP_PPI;PPI
  2288. !TP_DEHAZE_LUMINANCE;Luminance only
  2289. !TP_FILMNEGATIVE_BLUE;Blue ratio
  2290. !TP_FILMNEGATIVE_GREEN;Reference exponent (contrast)
  2291. !TP_FILMNEGATIVE_GUESS_TOOLTIP;Automatically set the red and blue ratios by picking two patches which had a neutral hue (no color) in the original scene. The patches should differ in brightness. Set the white balance afterwards.
  2292. !TP_FILMNEGATIVE_LABEL;Film Negative
  2293. !TP_FILMNEGATIVE_PICK;Pick neutral spots
  2294. !TP_FILMNEGATIVE_RED;Red ratio
  2295. !TP_LENSGEOM_LIN;Linear
  2296. !TP_LENSGEOM_LOG;Logarithmic
  2297. !TP_LENSPROFILE_CORRECTION_AUTOMATCH;Automatically selected
  2298. !TP_LENSPROFILE_CORRECTION_MANUAL;Manually selected
  2299. !TP_LENSPROFILE_MODE_HEADER;Lens Profile
  2300. !TP_LENSPROFILE_USE_GEOMETRIC;Geometric distortion
  2301. !TP_LENSPROFILE_USE_HEADER;Correct
  2302. !TP_PDSHARPENING_LABEL;Capture Sharpening
  2303. !TP_RAW_XTRANS;X-Trans
  2304. !TP_RAW_XTRANSFAST;Fast X-Trans
  2305. !TP_SHARPENING_ITERCHECK;Auto limit iterations
  2306. !TP_SHARPENING_RADIUS_BOOST;Corner radius boost