Portugues (Brasil) 136 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310
  1. #01 2018-07-25 Digitalpix58
  2. #02 2019-03-12 Xendez
  3. ABOUT_TAB_BUILD;Versão
  4. ABOUT_TAB_CREDITS;Créditos
  5. ABOUT_TAB_LICENSE;Licença
  6. ABOUT_TAB_RELEASENOTES;Nota de Lançamento
  7. ABOUT_TAB_SPLASH;Splash
  8. ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;<b>Clique</b> - restaurar para o valor padrão.\n<b>Ctrl</b>+<b>clique</b> - restaurar para o valor inicial.
  9. BATCH_PROCESSING;Processamento em lote
  10. CURVEEDITOR_AXIS_IN;I:
  11. CURVEEDITOR_AXIS_LEFT_TAN;LT:
  12. CURVEEDITOR_AXIS_OUT;O:
  13. CURVEEDITOR_AXIS_RIGHT_TAN;RT:
  14. CURVEEDITOR_CATMULLROM;Flexível
  15. CURVEEDITOR_CURVE;Curva
  16. CURVEEDITOR_CURVES;Curvas
  17. CURVEEDITOR_CUSTOM;Personalizado
  18. CURVEEDITOR_DARKS;Escuros
  19. CURVEEDITOR_EDITPOINT_HINT;Ativar edição dos valores de entrada/saída do nó.\n\nClique com o botão direito do mouse num nó para selecioná-lo.\nClique com o botão direito do mouse no espaço vazio para desmarcar o nó.
  20. CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Realces
  21. CURVEEDITOR_LIGHTS;Luzes
  22. CURVEEDITOR_LINEAR;Linear
  23. CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Carregar curva...
  24. CURVEEDITOR_MINMAXCPOINTS;Equalizador
  25. CURVEEDITOR_NURBS;Caixa de controle
  26. CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Paramétrico
  27. CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Salvar curva...
  28. CURVEEDITOR_SHADOWS;Sombras
  29. CURVEEDITOR_TOOLTIPCOPY;Cópia da curva atual para a área de transferência.
  30. CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Restaurar curva para linear.
  31. CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Carregue uma curva do arquivo.
  32. CURVEEDITOR_TOOLTIPPASTE;Cole a curva da área de transferência.
  33. CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Salvar curva atual.
  34. CURVEEDITOR_TYPE;Tipo:
  35. DIRBROWSER_FOLDERS;Pastas
  36. DONT_SHOW_AGAIN;Não mostre esta mensagem novamente.
  37. DYNPROFILEEDITOR_DELETE;Excluir
  38. DYNPROFILEEDITOR_EDIT;Editar
  39. DYNPROFILEEDITOR_EDIT_RULE;Editar Regra de Perfil Dinâmico
  40. DYNPROFILEEDITOR_ENTRY_TOOLTIP;A correspondência é insensível a maiúsculas e minúsculas.\nUse o prefixo "re:" para inserir\na expressão regular.
  41. DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_ANY;Qualquer um
  42. DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_HDR;HDR
  43. DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_PS;Pixel Shift
  44. DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_STD;padrão
  45. DYNPROFILEEDITOR_MOVE_DOWN;Mover para Baixo
  46. DYNPROFILEEDITOR_MOVE_UP;Mover para Cima
  47. DYNPROFILEEDITOR_NEW;Novo
  48. DYNPROFILEEDITOR_NEW_RULE;Nova Regra de Perfil Dinâmico
  49. DYNPROFILEEDITOR_PROFILE;Perfil de Processamento
  50. EDITWINDOW_TITLE;Edição de Imagem
  51. EDIT_OBJECT_TOOLTIP;Exibe um widget na janela de visualização que permite ajustar essa ferramenta.
  52. EDIT_PIPETTE_TOOLTIP;Para adicionar um ponto de ajuste à curva, segure a tecla Ctrl enquanto clica com o botão esquerdo no ponto desejado na visualização da imagem.\nPara ajustar o ponto, mantenha pressionada a tecla Ctrl enquanto clica com o botão esquerdo na área correspondente na visualização, então solte Ctrl (amenos que deseje um fino controle) e enquanto ainda mantém pressionado o botão esquerdo do mouse, mova o mouse para cima ou para baixo para mover esse ponto para cima ou para baixo na curva.
  53. EXIFFILTER_APERTURE;Abertura
  54. EXIFFILTER_CAMERA;Câmera
  55. EXIFFILTER_EXPOSURECOMPENSATION;Compensação de exposição (EV)
  56. EXIFFILTER_FILETYPE;Tipo de arquivo
  57. EXIFFILTER_FOCALLEN;Distância focal
  58. EXIFFILTER_IMAGETYPE;Tipo de imagem
  59. EXIFFILTER_ISO;ISO
  60. EXIFFILTER_LENS;Lente
  61. EXIFFILTER_METADATAFILTER;Ativar filtros de metadados
  62. EXIFFILTER_SHUTTER;Obturador
  63. EXIFPANEL_ADDEDIT;Adicionar/Editar
  64. EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Adicionar nova tag ou editar tag.
  65. EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Insira valor
  66. EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Selecionar tag
  67. EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Adicionar/Editar Tag
  68. EXIFPANEL_KEEP;Manter
  69. EXIFPANEL_KEEPHINT;Mantenha as tags selecionadas ao gravar o arquivo de saída.
  70. EXIFPANEL_REMOVE;Remover
  71. EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remova as tags selecionadas ao gravar o arquivo de saída.
  72. EXIFPANEL_RESET;Restaurar
  73. EXIFPANEL_RESETALL;Restaurar Tudo
  74. EXIFPANEL_RESETALLHINT;Restaurar todas as tags aos seus valores originais.
  75. EXIFPANEL_RESETHINT;Restaurar as tags selecionadas aos seus valores originais.
  76. EXIFPANEL_SHOWALL;Mostrar tudo
  77. EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdiretório
  78. EXPORT_BYPASS;Etapas de processamento para ignorar
  79. EXPORT_BYPASS_ALL;Selecionar / Desmarcar Tudo
  80. EXPORT_BYPASS_DEFRINGE;Ignorar Defringe
  81. EXPORT_BYPASS_DIRPYRDENOISE;Ignorar Redução de Ruído
  82. EXPORT_BYPASS_DIRPYREQUALIZER;Ignorar Contraste por Níveis de Detalhe
  83. EXPORT_BYPASS_EQUALIZER;Ignorar Níveis Wavelet
  84. EXPORT_BYPASS_RAW_CA;Ignorar [raw] Correção de Aberração Cromática
  85. EXPORT_BYPASS_RAW_CCSTEPS;Ignorar [raw] Supressão de Cor Falsa
  86. EXPORT_BYPASS_RAW_DCB_ENHANCE;Ignorar [raw] DCB Etapas de Aprimoramento
  87. EXPORT_BYPASS_RAW_DCB_ITERATIONS;Ignorar [raw] DCB Iterações
  88. EXPORT_BYPASS_RAW_DF;Ignorar [raw] Quadro Escuro
  89. EXPORT_BYPASS_RAW_FF;Ignorar [raw] Flat-Field
  90. EXPORT_BYPASS_RAW_GREENTHRESH;Ignorar [raw] Equilíbrio Verde
  91. EXPORT_BYPASS_RAW_LINENOISE;Ignorar [raw] Filtro de Ruído de Linha
  92. EXPORT_BYPASS_RAW_LMMSE_ITERATIONS;Ignorar [raw] LMMSE Etapas de Aprimoramento
  93. EXPORT_BYPASS_SHARPENEDGE;Ignorar Nitidez de Borda
  94. EXPORT_BYPASS_SHARPENING;Ignorar Nitidez
  95. EXPORT_BYPASS_SHARPENMICRO;Ignorar Microcontraste
  96. EXPORT_FASTEXPORTOPTIONS;<b>Opções de Exportação Rápida</b>
  97. EXPORT_INSTRUCTIONS;As opções de exportação rápida fornecem substituições para ignorar tempo e recursos consumidos no desenvolvimento de configurações e na execução do processamento de filas. Este método é recomendado para geração rápida de imagens de baixa resolução, quando a velocidade é prioridade ou quando a saída redimensionada é desejada para uma ou mais imagens sem fazer modificações nos parâmetros de desenvolvimento salvos.
  98. EXPORT_MAXHEIGHT;Altura máxima:
  99. EXPORT_MAXWIDTH;Largura máxima:
  100. EXPORT_PIPELINE;Processamento pipeline
  101. EXPORT_PUTTOQUEUEFAST; Coloque na fila para exportação rápida
  102. EXPORT_RAW_DMETHOD;Método Demosaico
  103. EXPORT_USE_FAST_PIPELINE;Dedicado (processamento completo na imagem redimensionada)
  104. EXPORT_USE_FAST_PIPELINE_TIP;Use um processamento dedicado pipeline para imagens no modo de Exportação Rápida, que troca velocidade por qualidade. O redimensionamento da imagem é feito o mais cedo possível, em vez de fazê-lo no final, como no pipeline normal. O aumento de velocidade pode ser significativo, mas esteja preparado para ver artefatos e uma degradação geral da qualidade de saída.
  105. EXPORT_USE_NORMAL_PIPELINE;Padrão (ignorar algumas etapas, redimensionar no final)
  106. EXTPROGTARGET_1;raw
  107. EXTPROGTARGET_2;processado em fila
  108. FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Aplicar
  109. FILEBROWSER_APPLYPROFILE_PARTIAL;Aplicar - parcial
  110. FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Quadro escuro automático
  111. FILEBROWSER_AUTOFLATFIELD;Flat-field automático
  112. FILEBROWSER_BROWSEPATHHINT;Digite um caminho para navegar até.\n\nAtalhos do teclado:\n<b>Ctrl-o</b> para focar na caixa de texto do caminho.\n<b>Enter</b> / <b>Ctrl-Enter</b> para navegar lá.\n<b>Esc</b> para limpar as alterações.\n<b>Shift-Esc</b> para remover o foco.\n\nAtalhos do caminho:\n<b>~</b> - diretório home do usuário.\n<b>!</b> - diretório de fotos do usuário
  113. FILEBROWSER_CACHE;Cache
  114. FILEBROWSER_CACHECLEARFROMFULL;Limpar tudo incluindo os perfis na cache
  115. FILEBROWSER_CACHECLEARFROMPARTIAL;Limpar tudo exceto os perfis na cache
  116. FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Limpar
  117. FILEBROWSER_COLORLABEL_TOOLTIP;Etiqueta de cor.\n\nUse o menu suspenso ou atalhos:\n<b>Shift-Ctrl-0</b> Sem Cor\n<b>Shift-Ctrl-1</b> Vermelho\n<b>Shift-Ctrl-2</b> Amarelo\n<b>Shift-Ctrl-3</b> Verde\n<b>Shift-Ctrl-4</b> Azul\n<b>Shift-Ctrl-5</b> Roxo
  118. FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copiar perfil
  119. FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Nome atual:
  120. FILEBROWSER_DARKFRAME;Quadro escuro
  121. FILEBROWSER_DELETEDIALOG_ALL;Você tem certeza que quer deletas <b>permanentemente</b> todos os <b>%1</b> arquivos na lixeira?
  122. FILEBROWSER_DELETEDIALOG_HEADER;Confirmação de exclusão de arquivo
  123. FILEBROWSER_DELETEDIALOG_SELECTED;Você tem certeza que quer deletar <b>permanentemente</b> os <b>%1</b> arquivos selecionados?
  124. FILEBROWSER_DELETEDIALOG_SELECTEDINCLPROC;Você tem certeza que quer deletar <b>permanentemente</b> os <b>%1</b> arquivos selecionados, <b>incluindo</b> a versão processada em fila?
  125. FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Esvaziar lixeira
  126. FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Deletar <b>permanentemente</b> todos os arquivos na lixeira.
  127. FILEBROWSER_EXTPROGMENU;Abrir com
  128. FILEBROWSER_FLATFIELD;Flat-Field
  129. FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Mover para o diretório de quadros escuros
  130. FILEBROWSER_MOVETOFLATFIELDDIR;Mover para o diretório flat-fields
  131. FILEBROWSER_NEW_NAME;Novo nome:
  132. FILEBROWSER_OPENDEFAULTVIEWER;Visualizador padrão do Windows (processado em fila)
  133. FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Colar - parcial
  134. FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Colar
  135. FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancelar trabalho
  136. FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL;Etiqueta de Cor
  137. FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL0;Etiqueta: Nenhuma
  138. FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL1;Etiqueta: Vermelha
  139. FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL2;Etiqueta: Amarela
  140. FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL3;Etiqueta: Verde
  141. FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL4;Etiqueta: Azul
  142. FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL5;Etiqueta: Roxa
  143. FILEBROWSER_POPUPCOPYTO;Copiar para...
  144. FILEBROWSER_POPUPFILEOPERATIONS;Operações de arquivo
  145. FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Mover para o final da fila
  146. FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Mover para a cabeça da fila
  147. FILEBROWSER_POPUPMOVETO;Mover para...
  148. FILEBROWSER_POPUPOPEN;Abrir
  149. FILEBROWSER_POPUPOPENINEDITOR;Abrir no Editor
  150. FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Coloque na fila
  151. FILEBROWSER_POPUPPROCESSFAST;Coloque na fila (Exportação rápida)
  152. FILEBROWSER_POPUPPROFILEOPERATIONS;Operações de perfil de processamento
  153. FILEBROWSER_POPUPRANK;Classificar
  154. FILEBROWSER_POPUPRANK0;Desclassificar
  155. FILEBROWSER_POPUPRANK1;Classificação 1 *
  156. FILEBROWSER_POPUPRANK2;Classificação 2 **
  157. FILEBROWSER_POPUPRANK3;Classificação 3 ***
  158. FILEBROWSER_POPUPRANK4;Classificação 4 ****
  159. FILEBROWSER_POPUPRANK5;Classificação 5 *****
  160. FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Deletar permanentemente
  161. FILEBROWSER_POPUPREMOVEINCLPROC;Excluir permanentemente, incluindo a versão processada em fila
  162. FILEBROWSER_POPUPRENAME;Renomear
  163. FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Selecionar tudo
  164. FILEBROWSER_POPUPTRASH;Mover para a lixeira
  165. FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Desclassificar
  166. FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remover da lixeira
  167. FILEBROWSER_QUERYBUTTONHINT;Limpar a consulta Localizar
  168. FILEBROWSER_QUERYHINT;Digite nomes de arquivos para procurar. Suporta nomes de arquivos parciais. Separe os termos de pesquisa usando vírgulas, por exemplo\n<i>1001,1004,1199</i>\n\nExcluir termos de pesquisa prefixando-os com <i>!=</i>\npor ex.\n<i>!=1001,1004,1199</i>\n\nAtalhos:\n<b>Ctrl-f</b> - foque a caixa Localizar,\n<b>Enter</b> - pesquisa,\n<b>Esc</b> - Limpe a caixa Localizar,\n<b>Shift-Esc</b> - desfoque a caixa Localizar.
  169. FILEBROWSER_QUERYLABEL; Localizar:
  170. FILEBROWSER_RANK1_TOOLTIP;Classificação 1 *\nAtalho: <b>Shift-1</b>
  171. FILEBROWSER_RANK2_TOOLTIP;Classificação 2 *\nAtalho: <b>Shift-2</b>
  172. FILEBROWSER_RANK3_TOOLTIP;Classificação 3 *\nAtalho: <b>Shift-3</b>
  173. FILEBROWSER_RANK4_TOOLTIP;Classificação 4 *\nAtalho: <b>Shift-4</b>
  174. FILEBROWSER_RANK5_TOOLTIP;Classificação 5 *\nAtalho: <b>Shift-5</b>
  175. FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Renomear arquivo
  176. FILEBROWSER_RESETDEFAULTPROFILE;Restaurar para o padrão
  177. FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Selecionar quadro escuro...
  178. FILEBROWSER_SELECTFLATFIELD;Selecionar flat-field...
  179. FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL1HINT;Mostrar imagens marcadas com Vermelho.\nAtalho: <b>Alt-1</b>
  180. FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL2HINT;Mostrar imagens marcadas com Amarelo.\nAtalho: <b>Alt-2</b>
  181. FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL3HINT;Mostrar imagens marcadas com Verde.\nAtalho: <b>Alt-3</b>
  182. FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL4HINT;Mostrar imagens marcadas com Azul.\nAtalho: <b>Alt-4</b>
  183. FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL5HINT;Mostrar imagens marcadas com Roxo.\nAtalho: <b>Alt-5</b>
  184. FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Limpar todos os filtros.\nAtalho: <b>d</b>
  185. FILEBROWSER_SHOWEDITEDHINT;Mostrar imagens editadas.\nAtalho: <b>7</b>
  186. FILEBROWSER_SHOWEDITEDNOTHINT;Mostrar imagens não editadas.\nAtalho: <b>6</b>
  187. FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Mostrar informações Exif.\n\nAtalhos:\n<b>i</b> - Modo de Guias de Editores Múltiplos,\n<b>Alt-i</b> - Modo de Guia de Editor Único.
  188. FILEBROWSER_SHOWNOTTRASHHINT;Mostrar apenas imagens que não estão no lixo.
  189. FILEBROWSER_SHOWORIGINALHINT;Mostre somente imagens originais.\n\nQuando existem várias imagens com o mesmo nome de arquivo, mas extensões diferentes, a única considerada original é aquela cuja extensão está mais próxima da parte superior da lista de extensões analisadas em Preferências > Navegador de Arquivos > Extensões Analisadas.
  190. FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Mostrar imagens classificadas com 1 estrela.\nAtalho: <b>1</b>
  191. FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Mostrar imagens classificadas com 2 estrelas.\nAtalho: <b>2</b>
  192. FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Mostrar imagens classificadas com 3 estrelas.\nAtalho: <b>3</b>
  193. FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Mostrar imagens classificadas com 4 estrelas.\nAtalho: <b>4</b>
  194. FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Mostrar imagens classificadas com 5 estrelas.\nAtalho: <b>5</b>
  195. FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDHINT;Mostrar imagens salvas.\nAtalho: <b>Alt-7</b>
  196. FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDNOTHINT;Mostrar imagens não salvas.\nAtalho: <b>Alt-6</b>
  197. FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Mostrar conteúdo da lixeira.\nAtalho: <b>Ctrl-t</b>
  198. FILEBROWSER_SHOWUNCOLORHINT;Mostrar imagens sem etiqueta colorida.\nAtalho: <b>Alt-0</b>
  199. FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Mostrar imagens sem classificação.\nAtalho: <b>0</b>
  200. FILEBROWSER_THUMBSIZE;Tamanho da miniatura
  201. FILEBROWSER_UNRANK_TOOLTIP;Sem classificação.\nAtalho: <b>Shift-0</b>
  202. FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Aumentar tamanho da miniatura.\n\nAtalhos:\n<b>+</b> - Modo de Guias de Editores Múltiplos,\n<b>Alt</b>-<b>+</b> - Modo de Guia de Editor Único.
  203. FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Diminuir o tamanho da miniatura.\n\nAtalhos:\n<b>-</b> - Modo de Guias de Editores Múltiplos,\n<b>Alt</b>-<b>-</b> - Modo de Guia de Editor Único.
  204. FILECHOOSER_FILTER_ANY;Todos os arquivos
  205. FILECHOOSER_FILTER_COLPROF;Perfis de Cores (*.icc)
  206. FILECHOOSER_FILTER_CURVE;Arquivos de curvas
  207. FILECHOOSER_FILTER_LCP;Perfis de correção de lentes
  208. FILECHOOSER_FILTER_PP;Perfis de processamento
  209. FILECHOOSER_FILTER_SAME;Mesmo formato da foto atual
  210. FILECHOOSER_FILTER_TIFF;Arquivos TIFF
  211. GENERAL_ABOUT;Sobre
  212. GENERAL_AFTER;Depois
  213. GENERAL_APPLY;Aplicar
  214. GENERAL_ASIMAGE;Como Imagem
  215. GENERAL_AUTO;Automático
  216. GENERAL_BEFORE;Antes
  217. GENERAL_CANCEL;Cancelar
  218. GENERAL_CLOSE;Fechar
  219. GENERAL_CURRENT;Atual
  220. GENERAL_DISABLE;Desabilitar
  221. GENERAL_DISABLED;Desabilitado
  222. GENERAL_ENABLE;Habilitar
  223. GENERAL_ENABLED;Habilitado
  224. GENERAL_FILE;Arquivo
  225. GENERAL_LANDSCAPE;Paisagem
  226. GENERAL_NA;n/a
  227. GENERAL_NO;Não
  228. GENERAL_NONE;Nenhum
  229. GENERAL_OK;OK
  230. GENERAL_OPEN;Abrir
  231. GENERAL_PORTRAIT;Retrato
  232. GENERAL_RESET;Restaurar
  233. GENERAL_SAVE;Salvar
  234. GENERAL_SAVE_AS;Salvar como...
  235. GENERAL_SLIDER;Controle deslizante
  236. GENERAL_UNCHANGED;(Inalterado)
  237. GENERAL_WARNING;Atenção
  238. GIMP_PLUGIN_INFO;Bem-vindo ao plugin RawTherapee do GIMP!\nDepois de terminar de editar, feche a janela principal do RawTherapee e a imagem será importada automaticamente no GIMP.
  239. HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Mostrar/Ocultar histograma azul.
  240. HISTOGRAM_TOOLTIP_BAR;Mostrar/ocultar barra do indicador RGB.\nClique com o botão direito do mouse na visualização da imagem para congelar/descongelar.
  241. HISTOGRAM_TOOLTIP_CHRO;Mostrar/Ocultar histograma de cromaticidade.
  242. HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Mostrar/Ocultar histograma verde.
  243. HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Mostrar/Ocultar histograma de luminância CIELab.
  244. HISTOGRAM_TOOLTIP_MODE;Alternar entre o modo de escala linear, log-linear e log-log para o histograma.
  245. HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Mostrar/Ocultar histograma vermelho.
  246. HISTOGRAM_TOOLTIP_RAW;Mostrar/Ocultar histograma raw.
  247. HISTORY_CHANGED;Alterado
  248. HISTORY_CUSTOMCURVE;Curva personalizada
  249. HISTORY_FROMCLIPBOARD;Da área de transferência
  250. HISTORY_LABEL;Histórico
  251. HISTORY_MSG_1;Foto Carregada
  252. HISTORY_MSG_2;PP3 Perfil carregado
  253. HISTORY_MSG_3;PP3 Perfil alterado
  254. HISTORY_MSG_4;Histórico de navegação
  255. HISTORY_MSG_5;Exposição - Claridade
  256. HISTORY_MSG_6;Exposição - Contraste
  257. HISTORY_MSG_7;Exposição - Preto
  258. HISTORY_MSG_8;Exposição - Compensação
  259. HISTORY_MSG_9;Exposição - Compressão do realce
  260. HISTORY_MSG_10;Exposição - Compressão de sombra
  261. HISTORY_MSG_11;Exposição - Curva de tom 1
  262. HISTORY_MSG_12;Exposição - Níveis automáticos
  263. HISTORY_MSG_13;Exposição - Clip
  264. HISTORY_MSG_14;L*a*b* - Claridade
  265. HISTORY_MSG_15;L*a*b* - Contraste
  266. HISTORY_MSG_16;-
  267. HISTORY_MSG_17;-
  268. HISTORY_MSG_18;-
  269. HISTORY_MSG_19;L*a*b* - L* curva
  270. HISTORY_MSG_20;Nitidez
  271. HISTORY_MSG_21;USM - Raio
  272. HISTORY_MSG_22;USM - Montante
  273. HISTORY_MSG_23;USM - Limite
  274. HISTORY_MSG_24;USM - Nitidez somente nas bordas
  275. HISTORY_MSG_25;USM - Raio de detecção de borda
  276. HISTORY_MSG_26;USM - Tolerância de borda
  277. HISTORY_MSG_27;USM - Controle de halo
  278. HISTORY_MSG_28;USM - Montante de controle de halo
  279. HISTORY_MSG_29;Nitidez - Método
  280. HISTORY_MSG_30;RLD - Raio
  281. HISTORY_MSG_31;RLD - Montante
  282. HISTORY_MSG_32;RLD - Atenuação
  283. HISTORY_MSG_33;RLD - Iterações
  284. HISTORY_MSG_34;Correção de Lente - Distorção
  285. HISTORY_MSG_35;Correção de Lente - Vinhetas
  286. HISTORY_MSG_36;Correção de Lente - CA
  287. HISTORY_MSG_37;Exposição - Níveis automáticos
  288. HISTORY_MSG_38;Balanço de Branco - Método
  289. HISTORY_MSG_39;Balanço de Branco - Temperatura
  290. HISTORY_MSG_40;Balanço de Branco - Matiz
  291. HISTORY_MSG_41;Exposição - Modo de curva de tom 1
  292. HISTORY_MSG_42;Exposição - Curva de tom 2
  293. HISTORY_MSG_43;Exposição - Modo de curva de tom 2
  294. HISTORY_MSG_44;Raio de remoção de ruídos da Lum.
  295. HISTORY_MSG_45;Tolerância de bordas da remoção de ruídos da Lum.
  296. HISTORY_MSG_46;Remoção de ruídos da cor
  297. HISTORY_MSG_47;Misture os realces ICC com a matriz
  298. HISTORY_MSG_48;DCP - Curva de tom
  299. HISTORY_MSG_49;DCP iluminante
  300. HISTORY_MSG_50;Sombras/Realces
  301. HISTORY_MSG_51;S/H - Realces
  302. HISTORY_MSG_52;S/H - Sombras
  303. HISTORY_MSG_53;S/H - Largura tonal dos realces
  304. HISTORY_MSG_54;S/H - Largura tonal das sombras
  305. HISTORY_MSG_55;S/H - Contraste local
  306. HISTORY_MSG_56;S/H - Raio
  307. HISTORY_MSG_57;Rotação grosseira
  308. HISTORY_MSG_58;Giro Horizontal
  309. HISTORY_MSG_59;Giro Vertical
  310. HISTORY_MSG_60;Rotação
  311. HISTORY_MSG_61;Preenchimento automático
  312. HISTORY_MSG_62;Correção de distorção
  313. HISTORY_MSG_63;Instantâneo selecionado
  314. HISTORY_MSG_64;Cortar
  315. HISTORY_MSG_65;Correção CA
  316. HISTORY_MSG_66;Exposição - Reconstrução do realce
  317. HISTORY_MSG_67;Exposição - Montante HLR
  318. HISTORY_MSG_68;Exposição - Método HLR
  319. HISTORY_MSG_69;Espaço de cor de trabalho
  320. HISTORY_MSG_70;Espaço de cor de saída
  321. HISTORY_MSG_71;Espaço de cor de entrada
  322. HISTORY_MSG_72;VC - Montante
  323. HISTORY_MSG_73;Misturador de canais
  324. HISTORY_MSG_74;Redimensionar - Escala
  325. HISTORY_MSG_75;Redimensionar - Método
  326. HISTORY_MSG_76;Metadados Exif
  327. HISTORY_MSG_77;Metadados IPTC
  328. HISTORY_MSG_78;-
  329. HISTORY_MSG_79;Redimensionar - Largura
  330. HISTORY_MSG_80;Redimensionar - Altura
  331. HISTORY_MSG_81;Redimensionar
  332. HISTORY_MSG_82;Perfil alterado
  333. HISTORY_MSG_83;S/H - Máscara de nitidez
  334. HISTORY_MSG_84;Correção de perspectiva
  335. HISTORY_MSG_85;Correção de Lente - Arquivo LCP
  336. HISTORY_MSG_86;Curvas RGB - Modo de Luminosidade
  337. HISTORY_MSG_87;Redução de Ruído por Impulso
  338. HISTORY_MSG_88;Limite de Impulso NR
  339. HISTORY_MSG_89;Redução de Ruído
  340. HISTORY_MSG_90;NR - Luminância
  341. HISTORY_MSG_91;NR - Crominância mestre
  342. HISTORY_MSG_92;NR - Gama
  343. HISTORY_MSG_93;CbDL - Valor
  344. HISTORY_MSG_94;Contraste por Níveis de Detalhes
  345. HISTORY_MSG_95;L*a*b* - Cromaticidade
  346. HISTORY_MSG_96;L*a*b* - a* curva
  347. HISTORY_MSG_97;L*a*b* - b* curva
  348. HISTORY_MSG_98;Método Demosaico
  349. HISTORY_MSG_99;Filtro pixel quente
  350. HISTORY_MSG_100;Exposição - Saturação
  351. HISTORY_MSG_101;HSV - Matiz
  352. HISTORY_MSG_102;HSV - Saturação
  353. HISTORY_MSG_103;HSV - Valor
  354. HISTORY_MSG_104;HSV Equalizador
  355. HISTORY_MSG_105;Defringe
  356. HISTORY_MSG_106;Defringe - Raio
  357. HISTORY_MSG_107;Defringe - Limite
  358. HISTORY_MSG_108;Exposição - Limite HLC
  359. HISTORY_MSG_109;Redimensionar - Caixa delimitadora
  360. HISTORY_MSG_110;Redimensionar - Aplica-se a
  361. HISTORY_MSG_111;L*a*b* - Evite mudança de cor
  362. HISTORY_MSG_112;--sem uso--
  363. HISTORY_MSG_113;L*a*b* - Vermelho/pele prot.
  364. HISTORY_MSG_114;DCB iterações
  365. HISTORY_MSG_115;Supressão de cores falsas
  366. HISTORY_MSG_116;DCB aprimoramento
  367. HISTORY_MSG_117;Raw CA correção - Vermelho
  368. HISTORY_MSG_118;Raw CA correção - Azul
  369. HISTORY_MSG_119;Filtro de ruído de linha
  370. HISTORY_MSG_120;Equilíbrio Verde
  371. HISTORY_MSG_121;Raw CA Correção - Automática
  372. HISTORY_MSG_122;Quadro Escuro - Seleção Automática
  373. HISTORY_MSG_123;Quadro Escuro - Arquivo
  374. HISTORY_MSG_124;Correção de ponto branco
  375. HISTORY_MSG_126;Flat-Field - Arquivo
  376. HISTORY_MSG_127;Flat-Field - Seleção automática
  377. HISTORY_MSG_128;Flat-Field - Raio de desfoque
  378. HISTORY_MSG_129;Flat-Field - Tipo de desfoque
  379. HISTORY_MSG_130;Correção automática de distorção
  380. HISTORY_MSG_131;NR - Luma
  381. HISTORY_MSG_132;NR - Croma
  382. HISTORY_MSG_133;Gama de saída
  383. HISTORY_MSG_134;Gama livre
  384. HISTORY_MSG_135;Gama livre
  385. HISTORY_MSG_136;Declive gama livre
  386. HISTORY_MSG_137;Nível preto - Verde 1
  387. HISTORY_MSG_138;Nível preto - Vermelho
  388. HISTORY_MSG_139;Nível preto - Azul
  389. HISTORY_MSG_140;Nível preto - Verde 2
  390. HISTORY_MSG_141;Nível preto - Links verdes
  391. HISTORY_MSG_142;ES - Iterações
  392. HISTORY_MSG_143;ES - Quantidade
  393. HISTORY_MSG_144;Microcontraste - Quantidade
  394. HISTORY_MSG_145;Microcontraste - Uniformidade
  395. HISTORY_MSG_146;Nitidez de borda
  396. HISTORY_MSG_147;ES - Apenas luminância
  397. HISTORY_MSG_148;Microcontraste
  398. HISTORY_MSG_149;Microcontraste - matriz 3×3
  399. HISTORY_MSG_150;Redução de ruído/artefatos pós-demosaico
  400. HISTORY_MSG_151;Vibração
  401. HISTORY_MSG_152;Vibração - Tons pastel
  402. HISTORY_MSG_153;Vibração - Tons saturados
  403. HISTORY_MSG_154;Vibração - Protege os tons da pele
  404. HISTORY_MSG_155;Vibração - Evita mudança de cor
  405. HISTORY_MSG_156;Vibração - Link pastel/saturado
  406. HISTORY_MSG_157;Vibração - Limite P/S
  407. HISTORY_MSG_158;TM - Intensidade
  408. HISTORY_MSG_159;TM - Borda parando
  409. HISTORY_MSG_160;TM - Escala
  410. HISTORY_MSG_161;TM - Reponderar iteração
  411. HISTORY_MSG_162;Mapeamento de Tom
  412. HISTORY_MSG_163;Curvas RGB - Vermelho
  413. HISTORY_MSG_164;Curvas RGB - Verde
  414. HISTORY_MSG_165;Curvas RGB - Azul
  415. HISTORY_MSG_166;Exposição - Restaurar
  416. HISTORY_MSG_167;Método Demosaico
  417. HISTORY_MSG_168;L*a*b* - Curva CC
  418. HISTORY_MSG_169;L*a*b* - Curva CH
  419. HISTORY_MSG_170;Vibração - Curva HH
  420. HISTORY_MSG_171;L*a*b* - Curva LC
  421. HISTORY_MSG_172;L*a*b* - Restringir LC
  422. HISTORY_MSG_173;NR - Recuperação de detalhes
  423. HISTORY_MSG_174;CIECAM02
  424. HISTORY_MSG_175;CAM02 - Adaptação CAT02
  425. HISTORY_MSG_176;CAM02 - Visualizando surround
  426. HISTORY_MSG_177;CAM02 - Luminosidade de cena
  427. HISTORY_MSG_178;CAM02 - Visualizando luminosidade
  428. HISTORY_MSG_179;CAM02 - Modelo de ponto branco
  429. HISTORY_MSG_180;CAM02 - Claridade (J)
  430. HISTORY_MSG_181;CAM02 - Croma (C)
  431. HISTORY_MSG_182;CAM02 - Automático CAT02
  432. HISTORY_MSG_183;CAM02 - Contraste (J)
  433. HISTORY_MSG_184;CAM02 - Cena surround
  434. HISTORY_MSG_185;CAM02 - Controle de gama
  435. HISTORY_MSG_186;CAM02 - Algoritmo
  436. HISTORY_MSG_187;CAM02 - Proteção de vermelho/pele
  437. HISTORY_MSG_188;CAM02 - Brilho (Q)
  438. HISTORY_MSG_189;CAM02 - Contraste (Q)
  439. HISTORY_MSG_190;CAM02 - Saturação (S)
  440. HISTORY_MSG_191;CAM02 - Colorido (M)
  441. HISTORY_MSG_192;CAM02 - Matiz (h)
  442. HISTORY_MSG_193;CAM02 - Curva de tom 1
  443. HISTORY_MSG_194;CAM02 - Curva de tom 2
  444. HISTORY_MSG_195;CAM02 - Curva de tom 1
  445. HISTORY_MSG_196;CAM02 - Curva de tom 2
  446. HISTORY_MSG_197;CAM02 - Curva de cor
  447. HISTORY_MSG_198;CAM02 - Curva de cor
  448. HISTORY_MSG_199;CAM02 - Histogramas de saída
  449. HISTORY_MSG_200;CAM02 - Mapeamento de tom
  450. HISTORY_MSG_201;NR - Crominância - R&amp;G
  451. HISTORY_MSG_202;NR - Crominância - B&amp;Y
  452. HISTORY_MSG_203;NR - Espaço de cor
  453. HISTORY_MSG_204;LMMSE etapas de aprimoramento
  454. HISTORY_MSG_205;CAM02 - Filtro de pixel quente/ruim
  455. HISTORY_MSG_206;CAT02 - Luminosidade de cena automática
  456. HISTORY_MSG_207;Defringe - Curva de matiz
  457. HISTORY_MSG_208;WB - Equalizador B/R
  458. HISTORY_MSG_210;GF - Ângulo
  459. HISTORY_MSG_211;Filtro Graduado
  460. HISTORY_MSG_212;VF - Intensidade
  461. HISTORY_MSG_213;Filtro de Vinheta
  462. HISTORY_MSG_214;Preto-e-Branco
  463. HISTORY_MSG_215;P&amp;B - CM - Vermelho
  464. HISTORY_MSG_216;P&amp;B - CM - Verde
  465. HISTORY_MSG_217;P&amp;B - CM - Azul
  466. HISTORY_MSG_218;P&amp;B - Gama - Vermelho
  467. HISTORY_MSG_219;P&amp;B - Gama - Verde
  468. HISTORY_MSG_220;P&amp;B - Gama - Azul
  469. HISTORY_MSG_221;P&amp;B - Filtro de cor
  470. HISTORY_MSG_222;P&amp;B - Predefinições
  471. HISTORY_MSG_223;P&amp;B - CM - Laranja
  472. HISTORY_MSG_224;P&amp;B - CM - Amarelo
  473. HISTORY_MSG_225;P&amp;B - CM - Ciano
  474. HISTORY_MSG_226;P&amp;B - CM - Magenta
  475. HISTORY_MSG_227;P&amp;B - CM - Roxo
  476. HISTORY_MSG_228;P&amp;B - Equalizador de luminância
  477. HISTORY_MSG_229;P&amp;B - Equalizador de luminância
  478. HISTORY_MSG_230;P&amp;B - Modo
  479. HISTORY_MSG_231;P&amp;B - Curva 'anterior'
  480. HISTORY_MSG_232;P&amp;B - Tipo de curva 'anterior'
  481. HISTORY_MSG_233;P&amp;B - Curva 'posterior'
  482. HISTORY_MSG_234;P&amp;B - Tipo de curva 'posterior'
  483. HISTORY_MSG_235;P&amp;B - Misturador de canal automático
  484. HISTORY_MSG_236;--sem uso--
  485. HISTORY_MSG_237;P&amp;B - Misturador
  486. HISTORY_MSG_238;GF - Difusão
  487. HISTORY_MSG_239;GF - Intensidade
  488. HISTORY_MSG_240;GF - Centro
  489. HISTORY_MSG_241;VF - Difusão
  490. HISTORY_MSG_242;VF - Arredondamento
  491. HISTORY_MSG_243;VC - Raio
  492. HISTORY_MSG_244;VC - Intensidade
  493. HISTORY_MSG_245;VC - Centro
  494. HISTORY_MSG_246;L*a*b* - Curva CL
  495. HISTORY_MSG_247;L*a*b* - Curva LH
  496. HISTORY_MSG_248;L*a*b* - Curva HH
  497. HISTORY_MSG_249;CbDL - Limite
  498. HISTORY_MSG_250;NR - Aprimorada
  499. HISTORY_MSG_251;P&amp;B - Algoritmo
  500. HISTORY_MSG_252;CbDL - Pele tar/prot
  501. HISTORY_MSG_253;CbDL - Reduzir artefatos
  502. HISTORY_MSG_254;CbDL - Matiz da pele
  503. HISTORY_MSG_255;NR - Filtro mediano
  504. HISTORY_MSG_256;NR - Mediano - Tipo
  505. HISTORY_MSG_257;Tonificação de Cor
  506. HISTORY_MSG_258;CT - Curva de cor
  507. HISTORY_MSG_259;CT - Curva de opacidade
  508. HISTORY_MSG_260;CT - a*[b*] opacidade
  509. HISTORY_MSG_261;CT - Método
  510. HISTORY_MSG_262;CT - b* opacidade
  511. HISTORY_MSG_263;CT - Sombra - Vermelho
  512. HISTORY_MSG_264;CT - Sombra - Verde
  513. HISTORY_MSG_265;CT - Sombra - Azul
  514. HISTORY_MSG_266;CT - Médio - Vermelho
  515. HISTORY_MSG_267;CT - Médio - Verde
  516. HISTORY_MSG_268;CT - Médio - Azul
  517. HISTORY_MSG_269;CT - Alto - Vermelho
  518. HISTORY_MSG_270;CT - Alto - Verde
  519. HISTORY_MSG_271;CT - Alto - Azul
  520. HISTORY_MSG_272;CT - Balanço
  521. HISTORY_MSG_273;CT - Balanço de cor SMH
  522. HISTORY_MSG_274;CT - Sat. Sombras
  523. HISTORY_MSG_275;CT - Sat. Realces
  524. HISTORY_MSG_276;CT - Opacidade
  525. HISTORY_MSG_277;--sem uso--
  526. HISTORY_MSG_278;CT - Preserve luminância
  527. HISTORY_MSG_279;CT - Sombras
  528. HISTORY_MSG_280;CT - Realces
  529. HISTORY_MSG_281;CT - Sat. intensidade
  530. HISTORY_MSG_282;CT - Sat. limite
  531. HISTORY_MSG_283;CT - Intensidade
  532. HISTORY_MSG_284;CT - Proteção automática sat.
  533. HISTORY_MSG_285;NR - Mediano - Método
  534. HISTORY_MSG_286;NR - Mediano - Tipo
  535. HISTORY_MSG_287;NR - Mediano - Iterações
  536. HISTORY_MSG_288;Flat Field - Controle de clipe
  537. HISTORY_MSG_289;Flat Field - Controle de clipe - Automático
  538. HISTORY_MSG_290;Nível de Preto - Vermelho
  539. HISTORY_MSG_291;Nível de Preto - Verde
  540. HISTORY_MSG_292;Nível de Preto - Azul
  541. HISTORY_MSG_293;Simulação de Filme
  542. HISTORY_MSG_294;Simulação de Filme - Intensidade
  543. HISTORY_MSG_295;Simulação de Filme - Filme
  544. HISTORY_MSG_296;NR - Curva de luminância
  545. HISTORY_MSG_297;NR - Modo
  546. HISTORY_MSG_298;Filtro de pixel morto
  547. HISTORY_MSG_299;NR - Curva de crominância
  548. HISTORY_MSG_300;-
  549. HISTORY_MSG_301;NR - Controle luma
  550. HISTORY_MSG_302;NR - Método croma
  551. HISTORY_MSG_303;NR - Método croma
  552. HISTORY_MSG_304;W - Níveis de contraste
  553. HISTORY_MSG_305;Níveis de Wavelet
  554. HISTORY_MSG_306;W - Processo
  555. HISTORY_MSG_307;W - Processo
  556. HISTORY_MSG_308;W - Direção do processo
  557. HISTORY_MSG_309;W - ES - Detalhe
  558. HISTORY_MSG_310;W - Residual - Céu tar/prot
  559. HISTORY_MSG_311;W - Níveis de Wavelet
  560. HISTORY_MSG_312;W - Residual - Limite de sombras
  561. HISTORY_MSG_313;W - Croma - Sat/past
  562. HISTORY_MSG_314;W - Gama - Reduzir artefatos
  563. HISTORY_MSG_315;W - Residual - Contraste
  564. HISTORY_MSG_316;W - Gama - Pele tar/prot
  565. HISTORY_MSG_317;W - Gama - Matiz da pele
  566. HISTORY_MSG_318;W - Contraste - Níveis de realce
  567. HISTORY_MSG_319;W - Contraste - Faixa de realce
  568. HISTORY_MSG_320;W - Contraste - Faixa de sombra
  569. HISTORY_MSG_321;W - Contraste - Níveis de sombra
  570. HISTORY_MSG_322;W - Gama - Evite mudança de cor
  571. HISTORY_MSG_323;W - ES - Contraste local
  572. HISTORY_MSG_324;W - Croma - Pastel
  573. HISTORY_MSG_325;W - Croma - Saturado
  574. HISTORY_MSG_326;W - Croma - Método
  575. HISTORY_MSG_327;W - Contraste - Aplicar para
  576. HISTORY_MSG_328;W - Croma - Intensidade do link
  577. HISTORY_MSG_329;W - Tonificação - Opacidade RG
  578. HISTORY_MSG_330;W - Tonificação - Opacidade BY
  579. HISTORY_MSG_331;W - Níveis de contraste - Extra
  580. HISTORY_MSG_332;W - Método de mosaicos
  581. HISTORY_MSG_333;W - Residual - Sombras
  582. HISTORY_MSG_334;W - Residual - Croma
  583. HISTORY_MSG_335;W - Residual - Realces
  584. HISTORY_MSG_336;W - Residual - Limite de realces
  585. HISTORY_MSG_337;W - Residual - Tonalidade do céu
  586. HISTORY_MSG_338;W - ES - Raio
  587. HISTORY_MSG_339;W - ES - Intensidade
  588. HISTORY_MSG_340;W - Intensidade
  589. HISTORY_MSG_341;W - Performance de borda
  590. HISTORY_MSG_342;W - ES - Primeiro nível
  591. HISTORY_MSG_343;W - Níveis cromáticos
  592. HISTORY_MSG_344;W - Método croma sl/cur
  593. HISTORY_MSG_345;W - ES - Contraste local
  594. HISTORY_MSG_346;W - ES - Método de contraste local
  595. HISTORY_MSG_347;W - Remoção de ruído - Nível 1
  596. HISTORY_MSG_348;W - Remoção de ruído - Nível 2
  597. HISTORY_MSG_349;W - Remoção de ruído - Nível 3
  598. HISTORY_MSG_350;W - ES - Detecção de borda
  599. HISTORY_MSG_351;W - Residual - Curva HH
  600. HISTORY_MSG_352;W - Fundo
  601. HISTORY_MSG_353;W - ES - Sensibilidade Gradiente
  602. HISTORY_MSG_354;W - ES - Aprimorada
  603. HISTORY_MSG_355;W - ES - Limite baixo
  604. HISTORY_MSG_356;W - ES - Limite alto
  605. HISTORY_MSG_357;W - Remoção de ruído - Link com ES
  606. HISTORY_MSG_358;W - Gama - CH
  607. HISTORY_MSG_359;Quente/Morto - Limite
  608. HISTORY_MSG_360;TM - Gama
  609. HISTORY_MSG_361;W - Final - Balanço cromático
  610. HISTORY_MSG_362;W - Residual - Método de compressão
  611. HISTORY_MSG_363;W - Residual - Intensidade da compressão
  612. HISTORY_MSG_364;W - Final - Balanço de Contraste
  613. HISTORY_MSG_365;W - Final - Balanço Delta
  614. HISTORY_MSG_366;W - Residual - Gama de compressão
  615. HISTORY_MSG_367;W - Final - Curva de contraste 'posterior'
  616. HISTORY_MSG_368;W - Final - Balanço de contraste
  617. HISTORY_MSG_369;W - Final - Método de balanço
  618. HISTORY_MSG_370;W - Final - Curva de contraste local
  619. HISTORY_MSG_371;Aumentar nitidez após redimensionamento
  620. HISTORY_MSG_372;PRS USM - Raio
  621. HISTORY_MSG_373;PRS USM - Montante
  622. HISTORY_MSG_374;PRS USM - Limite
  623. HISTORY_MSG_375;PRS USM - Nitidez apenas nas bordas
  624. HISTORY_MSG_376;PRS USM - Raio de detecção de borda
  625. HISTORY_MSG_377;PRS USM - Tolerância de borda
  626. HISTORY_MSG_378;PRS USM - Controle de halo
  627. HISTORY_MSG_379;PRS USM - Montante de controle de halo
  628. HISTORY_MSG_380;PRS - Método
  629. HISTORY_MSG_381;PRS RLD - Raio
  630. HISTORY_MSG_382;PRS RLD - Montante
  631. HISTORY_MSG_383;PRS RLD - Atenuação
  632. HISTORY_MSG_384;PRS RLD - Iterações
  633. HISTORY_MSG_385;W - Residual - Balanço de Cor
  634. HISTORY_MSG_386;W - Residual - CB verde alto
  635. HISTORY_MSG_387;W - Residual - CB azul alto
  636. HISTORY_MSG_388;W - Residual - CB verde médio
  637. HISTORY_MSG_389;W - Residual - CB azul médio
  638. HISTORY_MSG_390;W - Residual - CB verde baixo
  639. HISTORY_MSG_391;W - Residual - CB azul baixo
  640. HISTORY_MSG_392;W - Residual - CB Restaurar
  641. HISTORY_MSG_393;DCP - Mesa de Olhar
  642. HISTORY_MSG_394;DCP - Exposição linha de base
  643. HISTORY_MSG_395;DCP - Mesa base
  644. HISTORY_MSG_396;W - Sub-ferramenta de contraste
  645. HISTORY_MSG_397;W - Sub-ferramenta de croma
  646. HISTORY_MSG_398;W - Sub-ferramenta ES
  647. HISTORY_MSG_399;W - Sub-ferramenta residual
  648. HISTORY_MSG_400;W - Sub-ferramenta final
  649. HISTORY_MSG_401;W - Sub-ferramenta de tonificação
  650. HISTORY_MSG_402;W - Sub-ferramenta de remoção de ruído
  651. HISTORY_MSG_403;W - ES - Sensibilidade de borda
  652. HISTORY_MSG_404;W - ES - Amplificação de base
  653. HISTORY_MSG_405;W - Remoção de ruído - Nível 4
  654. HISTORY_MSG_406;W - ES - Píxeis vizinhos
  655. HISTORY_MSG_407;Retinex - Método
  656. HISTORY_MSG_408;Retinex - Raio
  657. HISTORY_MSG_409;Retinex - Contraste
  658. HISTORY_MSG_410;Retinex - Compensação
  659. HISTORY_MSG_411;Retinex - Intensidade
  660. HISTORY_MSG_412;Retinex - Gradiente de Gaussian
  661. HISTORY_MSG_413;Retinex - Contraste
  662. HISTORY_MSG_414;Retinex - Histograma - Lab
  663. HISTORY_MSG_415;Retinex - Transmissão
  664. HISTORY_MSG_416;Retinex
  665. HISTORY_MSG_417;Retinex - Mediana de transmissão
  666. HISTORY_MSG_418;Retinex - Limite
  667. HISTORY_MSG_419;Retinex - Espaço de cor
  668. HISTORY_MSG_420;Retinex - Histograma - HSL
  669. HISTORY_MSG_421;Retinex - Gama
  670. HISTORY_MSG_422;Retinex - Gama
  671. HISTORY_MSG_423;Retinex - Declive gama
  672. HISTORY_MSG_424;Retinex - Limite HL
  673. HISTORY_MSG_425;Retinex - Base de registro
  674. HISTORY_MSG_426;Retinex - Equalizador de matiz
  675. HISTORY_MSG_427;Intenção de renderização de saída
  676. HISTORY_MSG_428;Intenção de renderização do monitor
  677. HISTORY_MSG_429;Retinex - Iterações
  678. HISTORY_MSG_430;Retinex - Gradiente de transmissão
  679. HISTORY_MSG_431;Retinex - Gradiente de intensidade
  680. HISTORY_MSG_432;Retinex - M - Realces
  681. HISTORY_MSG_433;Retinex - M - Realces TW
  682. HISTORY_MSG_434;Retinex - M - Sombras
  683. HISTORY_MSG_435;Retinex - M - Sombras TW
  684. HISTORY_MSG_436;Retinex - M - Raio
  685. HISTORY_MSG_437;Retinex - M - Método
  686. HISTORY_MSG_438;Retinex - M - Equalizador
  687. HISTORY_MSG_439;Retinex - Processo
  688. HISTORY_MSG_440;CbDL - Método
  689. HISTORY_MSG_441;Retinex - Transmissão de ganho
  690. HISTORY_MSG_442;Retinex - Escala
  691. HISTORY_MSG_443;Compensação do ponto preto de saída
  692. HISTORY_MSG_444;Balanço de Branco - viés Temp
  693. HISTORY_MSG_445;Sub-imagem Raw
  694. HISTORY_MSG_449;PS - Adaptação ISO
  695. HISTORY_MSG_452;PS - Mostrar movimento
  696. HISTORY_MSG_453;PS - Mostrar apenas a máscara
  697. HISTORY_MSG_457;PS - Verificar vermelho/azul
  698. HISTORY_MSG_462;PS - Verificar verde
  699. HISTORY_MSG_464;PS - Máscara de movimento de desfoque
  700. HISTORY_MSG_465;PS - Raio de desfoque
  701. HISTORY_MSG_468;PS - Preencher buracos
  702. HISTORY_MSG_469;PS - Mediano
  703. HISTORY_MSG_471;PS - Correção de movimento
  704. HISTORY_MSG_472;PS - Transições suaves
  705. HISTORY_MSG_473;PS - Usar LMMSE
  706. HISTORY_MSG_474;PS - Equalizar
  707. HISTORY_MSG_475;PS - Equalizar canal
  708. HISTORY_MSG_476;CAM02 - Saída Temp
  709. HISTORY_MSG_477;CAM02 - Saída Verde
  710. HISTORY_MSG_478;CAM02 - Saída Yb
  711. HISTORY_MSG_479;CAM02 - Saída da adaptação CAT02
  712. HISTORY_MSG_480;CAM02 - Saída automática CAT02
  713. HISTORY_MSG_481;CAM02 - Cena Temp
  714. HISTORY_MSG_482;CAM02 - Cena verde
  715. HISTORY_MSG_483;CAM02 - Cena Yb
  716. HISTORY_MSG_484;CAM02 - Cena automática Yb
  717. HISTORY_MSG_485;Correção de Lente
  718. HISTORY_MSG_486;Correção de Lente - Câmera
  719. HISTORY_MSG_487;Correção de Lente - Lente
  720. HISTORY_MSG_488;Compressão de Amplitude Dinâmica(DRC)
  721. HISTORY_MSG_489;DRC - Detalhe
  722. HISTORY_MSG_490;DRC - Montante
  723. HISTORY_MSG_491;Balanço de Branco
  724. HISTORY_MSG_492;Curvas RGB
  725. HISTORY_MSG_493;L*a*b* Ajustes
  726. HISTORY_MSG_CLAMPOOG;Recortar cores fora da gama
  727. HISTORY_MSG_COLORTONING_LABGRID_VALUE;CT - Correção de cor
  728. HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_AB;CT - Correção de cor
  729. HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL;CT - Canal
  730. HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_CHROMATICITYMASK;CT - máscara da região C
  731. HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_HUEMASK;CT - Máscara H
  732. HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESS;CT - Luminosidade
  733. HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESSMASK;CT - Máscara L
  734. HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIST;CT - Lista
  735. HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_MASKBLUR;CT - desfoque de máscara de região
  736. HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_SATURATION;CT - Saturação
  737. HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_SHOWMASK;CT - máscara de mostrar região
  738. HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_SLOPE;CT - declive de região
  739. HISTORY_MSG_DEHAZE_DEPTH;Remover neblina - Profundidade
  740. HISTORY_MSG_DEHAZE_ENABLED;Remover neblina
  741. HISTORY_MSG_DEHAZE_SHOW_DEPTH_MAP;Remover neblina - Mostrar mapa profundidade
  742. HISTORY_MSG_DEHAZE_STRENGTH;Remover neblina - Intensidade
  743. HISTORY_MSG_DUALDEMOSAIC_AUTO_CONTRAST;Demosaico dual - Limite automático
  744. HISTORY_MSG_DUALDEMOSAIC_CONTRAST;Demosaico dual - Limite de contraste
  745. HISTORY_MSG_HISTMATCHING;Curva de Tom Auto-compatível
  746. HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_PRIMARIES;Primárias do perfil de saída
  747. HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_TEMP;Saída IccV4 D iluminante
  748. HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_TYPE;Tipo de perfil de saída
  749. HISTORY_MSG_ICM_WORKING_GAMMA;Gama de trabalho
  750. HISTORY_MSG_ICM_WORKING_SLOPE;Declive de trabalho
  751. HISTORY_MSG_ICM_WORKING_TRC_METHOD;Método de trabalho TRC
  752. HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_AMOUNT;Contraste Local - Montante
  753. HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_DARKNESS;Contraste Local - Escuridão
  754. HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_ENABLED;Contraste Local
  755. HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_LIGHTNESS;Contraste Local - Claridade
  756. HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_RADIUS;Contraste Local - Raio
  757. HISTORY_MSG_METADATA_MODE;Modo de cópia de metadados
  758. HISTORY_MSG_MICROCONTRAST_CONTRAST;Microcontraste - Limite de contraste
  759. HISTORY_MSG_PIXELSHIFT_DEMOSAIC;PS - Método Demosaico para Movimento
  760. HISTORY_MSG_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION;Direção do filtro de ruído de linha
  761. HISTORY_MSG_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER;Filtros de linha PDAF
  762. HISTORY_MSG_PRSHARPEN_CONTRAST;PRS - Limite de contraste
  763. HISTORY_MSG_RAWCACORR_AUTOIT;Correção de Aberração Cromática Raw - Interações
  764. HISTORY_MSG_RAWCACORR_COLORSHIFT;Correção de Aberração Cromática Raw - Evitar mudança de cor
  765. HISTORY_MSG_RAW_BORDER;Borda raw
  766. HISTORY_MSG_RESIZE_ALLOWUPSCALING;Redimensionar - Permitir Aumentar Tamanho
  767. HISTORY_MSG_SHARPENING_BLUR;Nitidez - Raio do desfoque
  768. HISTORY_MSG_SHARPENING_CONTRAST;Nitidez - Limite de contraste
  769. HISTORY_MSG_SH_COLORSPACE;S/H - Espaço de cor
  770. HISTORY_MSG_SOFTLIGHT_ENABLED;Luz suave
  771. HISTORY_MSG_SOFTLIGHT_STRENGTH;Luz suave - Intensidade
  772. HISTORY_MSG_TM_FATTAL_ANCHOR;DRC - Âncora
  773. HISTORY_NEWSNAPSHOT;Adicionar
  774. HISTORY_NEWSNAPSHOT_TOOLTIP;Atalho: <b>Alt-s</b>
  775. HISTORY_SNAPSHOT;Instantâneo
  776. HISTORY_SNAPSHOTS;Instantâneos
  777. ICCPROFCREATOR_COPYRIGHT;Direito Autoral:
  778. ICCPROFCREATOR_COPYRIGHT_RESET_TOOLTIP;Restaurar para o direito autoral padrão, concedido a "RawTherapee, CC0"
  779. ICCPROFCREATOR_CUSTOM;Personalizado
  780. ICCPROFCREATOR_DESCRIPTION;Descrição:
  781. ICCPROFCREATOR_DESCRIPTION_ADDPARAM;Anexar valores da gama e declive à descrição
  782. ICCPROFCREATOR_DESCRIPTION_TOOLTIP;Deixe em branco para configurar a descrição padrão
  783. ICCPROFCREATOR_GAMMA;Gama
  784. ICCPROFCREATOR_ICCVERSION;Versão do perfil gerado:
  785. ICCPROFCREATOR_ILL;Iluminante:
  786. ICCPROFCREATOR_ILL_41;D41
  787. ICCPROFCREATOR_ILL_50;D50
  788. ICCPROFCREATOR_ILL_55;D55
  789. ICCPROFCREATOR_ILL_60;D60
  790. ICCPROFCREATOR_ILL_65;D65
  791. ICCPROFCREATOR_ILL_80;D80
  792. ICCPROFCREATOR_ILL_DEF;Padrão
  793. ICCPROFCREATOR_ILL_INC;StdA 2856K
  794. ICCPROFCREATOR_ILL_TOOLTIP;Só podes configurar o iluminante para perfis ICC v4.
  795. ICCPROFCREATOR_PRIMARIES;Primárias:
  796. ICCPROFCREATOR_PRIM_ACESP0;ACES AP0
  797. ICCPROFCREATOR_PRIM_ACESP1;ACES AP1
  798. ICCPROFCREATOR_PRIM_ADOBE;Adobe RGB (1998)
  799. ICCPROFCREATOR_PRIM_BEST;RGB superior
  800. ICCPROFCREATOR_PRIM_BETA;BetaRGB
  801. ICCPROFCREATOR_PRIM_BLUX;Azul X
  802. ICCPROFCREATOR_PRIM_BLUY;Azul Y
  803. ICCPROFCREATOR_PRIM_BRUCE;BruceRGB
  804. ICCPROFCREATOR_PRIM_GREX;Verde X
  805. ICCPROFCREATOR_PRIM_GREY;Verde Y
  806. ICCPROFCREATOR_PRIM_PROPH;Prophoto
  807. ICCPROFCREATOR_PRIM_REC2020;Rec2020
  808. ICCPROFCREATOR_PRIM_REDX;Vermelho X
  809. ICCPROFCREATOR_PRIM_REDY;Vermelho Y
  810. ICCPROFCREATOR_PRIM_SRGB;sRGB
  811. ICCPROFCREATOR_PRIM_TOOLTIP;Só podes configurar Primárias Personalizadas para perfis ICC v4.
  812. ICCPROFCREATOR_PRIM_WIDEG;Gama ampla
  813. ICCPROFCREATOR_PROF_V2;ICC v2
  814. ICCPROFCREATOR_PROF_V4;ICC v4
  815. ICCPROFCREATOR_SAVEDIALOG_TITLE;Salvar o perfil ICC como...
  816. ICCPROFCREATOR_SLOPE;Declive
  817. ICCPROFCREATOR_TRC_PRESET;Curva de resposta do tom:
  818. IPTCPANEL_CATEGORY;Categoria
  819. IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifica o assunto da imagem na opinião do provedor.
  820. IPTCPANEL_CITY;Cidade
  821. IPTCPANEL_CITYHINT;Digite o nome da cidade ilustrada nesta imagem.
  822. IPTCPANEL_COPYHINT;Copie as configurações do IPTC para a área de transferência.
  823. IPTCPANEL_COPYRIGHT;Aviso de Direitos Autorais
  824. IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Insira um Aviso sobre o proprietário atual dos Direitos Autorais desta imagem, como © 2008 Jane Doe.
  825. IPTCPANEL_COUNTRY;País
  826. IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Digite o nome do país ilustrado nesta imagem.
  827. IPTCPANEL_CREATOR;Criador
  828. IPTCPANEL_CREATORHINT;Digite o nome da pessoa que criou esta imagem.
  829. IPTCPANEL_CREATORJOBTITLE;Cargo do criador
  830. IPTCPANEL_CREATORJOBTITLEHINT;Digite o cargo da pessoa listada no campo Criador.
  831. IPTCPANEL_CREDIT;Linha de crédito
  832. IPTCPANEL_CREDITHINT;Digite quem deve ser creditado quando esta imagem for publicada.
  833. IPTCPANEL_DATECREATED;Data de criação
  834. IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Digite a data em que a imagem foi tirada.
  835. IPTCPANEL_DESCRIPTION;Descrição
  836. IPTCPANEL_DESCRIPTIONHINT;Digite "legenda" descrevendo quem, o que e o que está acontecendo nessa imagem, isso pode incluir nomes de pessoas e/ou seu papel na ação que está ocorrendo na imagem.
  837. IPTCPANEL_DESCRIPTIONWRITER;Descrição do autor
  838. IPTCPANEL_DESCRIPTIONWRITERHINT;Digite o nome do redator, editor ou corretor da descrição da imagem.
  839. IPTCPANEL_EMBEDDED;Incorporado
  840. IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Restaurar para dados IPTC incorporados no arquivo de imagem
  841. IPTCPANEL_HEADLINE;Título
  842. IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Digite uma breve sinopse publicável ou resumo do conteúdo da imagem.
  843. IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruções
  844. IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Insira informações sobre embargos ou outras restrições não cobertas pelo campo Direitos Autorais.
  845. IPTCPANEL_KEYWORDS;Palavras-chave
  846. IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Insira qualquer número de palavras-chave, termos ou frases usados para expressar o assunto na imagem.
  847. IPTCPANEL_PASTEHINT;Colar configurações IPTC da área de transferência.
  848. IPTCPANEL_PROVINCE;Província ou estado
  849. IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Digite o nome da província ou estado retratado nesta imagem.
  850. IPTCPANEL_RESET;Restaurar
  851. IPTCPANEL_RESETHINT;Restaurar para o perfil padrão.
  852. IPTCPANEL_SOURCE;Fonte
  853. IPTCPANEL_SOURCEHINT;Digite ou edite o nome da pessoa que teve um papel na cadeia de fornecimento, tal como por exemplo a pessoa ou entidade da qual você recebeu esta imagem.
  854. IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Categorias suplementares
  855. IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Refine mais o assunto da imagem.
  856. IPTCPANEL_TITLE;Título
  857. IPTCPANEL_TITLEHINT;Digite um nome curto e legível para a imagem, pode ser o nome do arquivo.
  858. IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Identificador (ID) do trabalho
  859. IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Digite um número ou identificador necessário para controle ou rastreamento do fluxo de trabalho.
  860. LENSPROFILE_LENS_WARNING;Aviso: o fator de corte usado para o perfil da lente é maior que o fator de corte da câmera, os resultados podem estar errados.
  861. MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Tela cheia
  862. MAIN_BUTTON_ICCPROFCREATOR;Criador de Perfil ICC
  863. MAIN_BUTTON_NAVNEXT_TOOLTIP;Navegue até a próxima imagem relativa à imagem aberta no Editor.\nAtalho: <b>Shift-F4</b>\n\nPara navegar até a próxima imagem relativa à miniatura selecionada no Navegador de Arquivos ou no Diapositivo:\nAtalho: <b>F4</b>
  864. MAIN_BUTTON_NAVPREV_TOOLTIP;Navegue até a imagem anterior relativa à imagem aberta no Editor.\nAtalho: <b>Shift-F3</b>\n\nPara navegar até a imagem anterior relativa à miniatura selecionada no Navegador de Arquivos ou no Diapositivo:\nAtalho: <b>F3</b>
  865. MAIN_BUTTON_NAVSYNC_TOOLTIP;Sincronize o Navegador de Arquivos ou o Diapositivo com o Editor para revelar a miniatura da imagem aberta no momento e limpe os filtros ativos.\nAtalho: <b>x</b>\n\nComo acima, mas sem limpar os filtros ativos:\nAtalho: <b>y</b>\n(Observe que a miniatura da imagem aberta não será mostrada se estiver filtrada).
  866. MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferências
  867. MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Coloque a imagem atual na fila de processamento.\nAtalho: <b>Ctrl+b</b>
  868. MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Salvar imagem atual.\nAtalho: <b>Ctrl+s</b>\nSalvar o perfil atual (.pp3).\nAtalho: <b>Ctrl+Shift+s</b>
  869. MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Editar imagem no editor externo
  870. MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Editar imagem atual no editor externo.\nAtalho: <b>Ctrl+e</b>
  871. MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Mostrar/ocultar todos os painéis laterais.\nAtalho: <b>m</b>
  872. MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Sair da tela cheia
  873. MAIN_FRAME_EDITOR;Editor
  874. MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP;Editor.\nAtalho: <b>Ctrl-F4</b>
  875. MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Navegador de Arquivos
  876. MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP;Navegador de arquivos.\nAtalho: <b>Ctrl-F2</b>
  877. MAIN_FRAME_PLACES;Locais
  878. MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Adicionar
  879. MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Remover
  880. MAIN_FRAME_QUEUE;Fila
  881. MAIN_FRAME_QUEUE_TOOLTIP;Processando fila.\nAtalho: <b>Ctrl-F3</b>
  882. MAIN_FRAME_RECENT;Pastas Recentes
  883. MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;O arquivo já existe.
  884. MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Não é possível carregar a imagem
  885. MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Erro ao salvar arquivo
  886. MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Não é possível iniciar o editor.
  887. MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Por favor, defina o caminho correto em Preferências.
  888. MAIN_MSG_EMPTYFILENAME;Nome de arquivo não especificado!
  889. MAIN_MSG_IMAGEUNPROCESSED;Este comando requer que todas as imagens selecionadas sejam processadas em fila primeiro.
  890. MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navegador
  891. MAIN_MSG_OPERATIONCANCELLED;Operação cancelada
  892. MAIN_MSG_PATHDOESNTEXIST;O caminho\n\n<b>%1</b>\n\nnão existe. Por favor, defina um caminho correto em Preferências.
  893. MAIN_MSG_QOVERWRITE;Desejas sobrescrever isso?
  894. MAIN_MSG_SETPATHFIRST;Para usar esta função primeiro defina um objetivo em Preferências!
  895. MAIN_MSG_TOOMANYOPENEDITORS;Muitos editores abertos.\nPor favor, feche um editor para continuar.
  896. MAIN_MSG_WRITEFAILED;Falha ao escrever\n<b>"%1"</b>\n\nVerifique se a pasta existe e se tens permissão para gravar nela.
  897. MAIN_TAB_ADVANCED;Avançado
  898. MAIN_TAB_ADVANCED_TOOLTIP;Atalho: <b>Alt</b>-<b>a</b>
  899. MAIN_TAB_COLOR;Cor
  900. MAIN_TAB_COLOR_TOOLTIP;Atalho: <b>Alt-c</b>
  901. MAIN_TAB_DETAIL;Detalhe
  902. MAIN_TAB_DETAIL_TOOLTIP;Atalho: <b>Alt-d</b>
  903. MAIN_TAB_DEVELOP; Edição em Lote
  904. MAIN_TAB_EXIF;Exif
  905. MAIN_TAB_EXPORT; Exportação Rápida
  906. MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposição
  907. MAIN_TAB_EXPOSURE_TOOLTIP;Atalho: <b>Alt-e</b>
  908. MAIN_TAB_FAVORITES;Favoritos
  909. MAIN_TAB_FAVORITES_TOOLTIP;Atalho: <b>Alt-u</b>
  910. MAIN_TAB_FILTER; Filtro
  911. MAIN_TAB_INSPECT; Inspecionar
  912. MAIN_TAB_IPTC;IPTC
  913. MAIN_TAB_METADATA;Metadados
  914. MAIN_TAB_METADATA_TOOLTIP;Atalho: <b>Alt-m</b>
  915. MAIN_TAB_RAW;Raw
  916. MAIN_TAB_RAW_TOOLTIP;Atalho: <b>Alt-r</b>
  917. MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformar
  918. MAIN_TAB_TRANSFORM_TOOLTIP;Atalho: <b>Alt-t</b>
  919. MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR0;Cor de fundo da pré-visualização: <b>Baseado no tema</b>\nAtalho: <b>9</b>
  920. MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR1;Cor de fundo da pré-visualização: <b>Preto</b>\nAtalho: <b>9</b>
  921. MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR2;Cor de fundo da pré-visualização: <b>Branco</b>\nAtalho: <b>9</b>
  922. MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR3;Cor de fundo da pré-visualização: <b>Cinza médio</b>\nAtalho: <b>9</b>
  923. MAIN_TOOLTIP_BEFOREAFTERLOCK;<b>Travar</b> / <b>Destravar</b> a <b>Antes</b> visualização\n\n<b>Travar</b>: mantenha o <b>Antes</b> visualização inalterada.\nÚtil para avaliar o efeito cumulativo de várias ferramentas.\nAlém disso, comparações podem ser feitas a qualquer momento.\n\n<b>Destravar</b>: o <b>Antes</b> visualização seguinte <b>Depois</b> visualização anterior, mostrando a imagem antes do efeito da ferramenta atualmente utilizada.
  924. MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Mostrar/Ocultar o painel esquerdo (incluindo o histórico).\nAtalho: <b>l</b>
  925. MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indicação de realce recortado.\nAtalho: <b>&gt;</b>
  926. MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indicação de sombra recortada.\nAtalho: <b>&lt;</b>
  927. MAIN_TOOLTIP_PREVIEWB;Pré-visualize o <b>Canal Azul</b>.\nAtalho: <b>b</b>
  928. MAIN_TOOLTIP_PREVIEWFOCUSMASK;Pré-visualize a <b>Máscara de Foco</b>.\nAtalho: <b>Shift-f</b>\n\nMais preciso em imagens com pouca profundidade de campo, baixo ruído e níveis de zoom mais altos.\n\nPara melhorar a precisão da detecção de imagens ruidosas, avalie com zoom menor, cerca de 10-30%.
  929. MAIN_TOOLTIP_PREVIEWG;Pré-visualize o <b>Canal verde</b>.\nAtalho: <b>g</b>
  930. MAIN_TOOLTIP_PREVIEWL;Pré-visualize a <b>Luminosidade</b>.\nAtalho: <b>v</b>\n\n0.299*R + 0.587*G + 0.114*B
  931. MAIN_TOOLTIP_PREVIEWR;Pré-visualize o <b>Canal vermelho</b>.\nAtalho: <b>r</b>
  932. MAIN_TOOLTIP_PREVIEWSHARPMASK;Pré-visualize a <b>Máscara de Contraste de Nitidez</b>.\nAtalho: <b>p</b>\n\nSó funciona quando a nitidez está ativada e o zoom >= 100%.
  933. MAIN_TOOLTIP_QINFO;Informação rápida na imagem.\nAtalho: <b>i</b>
  934. MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDELP1;Mostrar/Ocultar o painel esquerdo.\nAtalho: <b>l</b>
  935. MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDERP1;Mostrar/Ocultar o painel direito.\nAtalho: <b>Alt-l</b>
  936. MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDETP1;Mostrar/Ocultar o painel superior.\nAtalho: <b>Shift-l</b>
  937. MAIN_TOOLTIP_THRESHOLD;Limite
  938. MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Alternar a visualização de <b>Antes</b>/<b>Depois</b>.\nAtalho: <b>Shift-b</b>
  939. MONITOR_PROFILE_SYSTEM;Padrão do sistema
  940. NAVIGATOR_B;B:
  941. NAVIGATOR_G;G:
  942. NAVIGATOR_H;H:
  943. NAVIGATOR_LAB_A;a*:
  944. NAVIGATOR_LAB_B;b*:
  945. NAVIGATOR_LAB_L;L*:
  946. NAVIGATOR_NA; --
  947. NAVIGATOR_R;R:
  948. NAVIGATOR_S;S:
  949. NAVIGATOR_V;V:
  950. NAVIGATOR_XY_FULL;Largura: %1, Altura: %2
  951. NAVIGATOR_XY_NA;x: --, y: --
  952. OPTIONS_BUNDLED_MISSING;O perfil empacotado "<b>%1</b>" Não pode ser achado!\n\nSua instalação pode ser danificada.\n\nValores internos padrões serão usados.
  953. OPTIONS_DEFIMG_MISSING;O perfil padrão para <b>fotos não-raw</b> não foi encontrado ou não está configurado.\n\nPor favor, verifique o diretório dos seus perfis, pode estar faltando ou danificado.\n\n"<b>%1</b>" será usado em vez disso.
  954. OPTIONS_DEFRAW_MISSING;O perfil padrão para <b>fotos raw</b> não foi encontrado ou não está configurado.\n\nPor favor, verifique o diretório dos seus perfis, pode estar faltando ou danificado.\n\n"<b>%1</b>" será usado em vez disso.
  955. PARTIALPASTE_ADVANCEDGROUP;Configurações Avançadas
  956. PARTIALPASTE_BASICGROUP;Configurações Básicas
  957. PARTIALPASTE_CACORRECTION;Correção da aberração cromática
  958. PARTIALPASTE_CHANNELMIXER;Misturador de canal
  959. PARTIALPASTE_CHANNELMIXERBW;Preto-e-branco
  960. PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotação/inversão grosseira
  961. PARTIALPASTE_COLORAPP;CIECAM02
  962. PARTIALPASTE_COLORGROUP;Configuração de cor
  963. PARTIALPASTE_COLORTONING;Tonificação de cores
  964. PARTIALPASTE_COMMONTRANSFORMPARAMS;Preenchimento automático
  965. PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Configurações de composição
  966. PARTIALPASTE_CROP;Cortar
  967. PARTIALPASTE_DARKFRAMEAUTOSELECT;Auto-seleção de quadro escuro
  968. PARTIALPASTE_DARKFRAMEFILE;Arquivo de quadro escuro
  969. PARTIALPASTE_DEFRINGE;Defringe
  970. PARTIALPASTE_DEHAZE;Remover neblina
  971. PARTIALPASTE_DETAILGROUP;Configurações de detalhes
  972. PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Perfil de processamento colar parcial
  973. PARTIALPASTE_DIRPYRDENOISE;Redução de ruído
  974. PARTIALPASTE_DIRPYREQUALIZER;Contraste por níveis de detalhe
  975. PARTIALPASTE_DISTORTION;Correção de distorção
  976. PARTIALPASTE_EPD;Mapeamento de tom
  977. PARTIALPASTE_EQUALIZER;Níveis de wavelet
  978. PARTIALPASTE_EVERYTHING;Tudo
  979. PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Exif
  980. PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposição
  981. PARTIALPASTE_FILMSIMULATION;Simulação de filme
  982. PARTIALPASTE_FLATFIELDAUTOSELECT;Seleção automática de campo plano
  983. PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURRADIUS;Raio de desfoque de campo plano
  984. PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURTYPE;Tipo de desfoque de campo plano
  985. PARTIALPASTE_FLATFIELDCLIPCONTROL;Controle de clipe de campo plano
  986. PARTIALPASTE_FLATFIELDFILE;Arquivo de campo plano
  987. PARTIALPASTE_GRADIENT;Filtro graduado
  988. PARTIALPASTE_HSVEQUALIZER;Equalizador HSV
  989. PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Configurações de gerenciamento de cores
  990. PARTIALPASTE_IMPULSEDENOISE;Redução de ruído de impulso
  991. PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC
  992. PARTIALPASTE_LABCURVE;L*a*b* ajustes
  993. PARTIALPASTE_LENSGROUP;Configurações de Lente
  994. PARTIALPASTE_LENSPROFILE;Correção de lentes perfiladas
  995. PARTIALPASTE_LOCALCONTRAST;Contraste local
  996. PARTIALPASTE_METADATA;Modo de metadados
  997. PARTIALPASTE_METAGROUP;Configurações de metadados
  998. PARTIALPASTE_PCVIGNETTE;Filtro vignette
  999. PARTIALPASTE_PERSPECTIVE;Perspectiva
  1000. PARTIALPASTE_PREPROCESS_DEADPIXFILT;Filtro de píxeis mortos
  1001. PARTIALPASTE_PREPROCESS_GREENEQUIL;Equilíbrio verde
  1002. PARTIALPASTE_PREPROCESS_HOTPIXFILT;Filtro de pixel quente
  1003. PARTIALPASTE_PREPROCESS_LINEDENOISE;Filtro de ruído de linha
  1004. PARTIALPASTE_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER;Filtro de linhas PDAF
  1005. PARTIALPASTE_PRSHARPENING;Nitidez pós-redimensionamento
  1006. PARTIALPASTE_RAWCACORR_AUTO;Auto correção CA
  1007. PARTIALPASTE_RAWCACORR_AVOIDCOLORSHIFT;Evitar mudança de cor na aberração cromática
  1008. PARTIALPASTE_RAWCACORR_CAREDBLUE;vermelho & azul CA
  1009. PARTIALPASTE_RAWEXPOS_BLACK;Níveis de preto
  1010. PARTIALPASTE_RAWEXPOS_LINEAR;Correção de ponto branco
  1011. PARTIALPASTE_RAWGROUP;Configurações Raw
  1012. PARTIALPASTE_RAW_BORDER;Borda raw
  1013. PARTIALPASTE_RAW_DCBENHANCE;Aprimoramento DCB
  1014. PARTIALPASTE_RAW_DCBITERATIONS;Iterações DCB
  1015. PARTIALPASTE_RAW_DMETHOD;Método demosaico
  1016. PARTIALPASTE_RAW_FALSECOLOR;Supressão de cores falsas
  1017. PARTIALPASTE_RAW_IMAGENUM;Sub-imagem
  1018. PARTIALPASTE_RAW_LMMSEITERATIONS;Etapas de aprimoramento LMMSE
  1019. PARTIALPASTE_RAW_PIXELSHIFT;Pixel Shift
  1020. PARTIALPASTE_RESIZE;Redimensionar
  1021. PARTIALPASTE_RETINEX;Retinex
  1022. PARTIALPASTE_RGBCURVES;Curvas RGB
  1023. PARTIALPASTE_ROTATION;Rotação
  1024. PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Sombras/realces
  1025. PARTIALPASTE_SHARPENEDGE;Bordas
  1026. PARTIALPASTE_SHARPENING;Nitidez (USM/RL)
  1027. PARTIALPASTE_SHARPENMICRO;Microcontraste
  1028. PARTIALPASTE_SOFTLIGHT;Luz suave
  1029. PARTIALPASTE_TM_FATTAL;Compressão de Amplitude Dinâmica(DRC)
  1030. PARTIALPASTE_VIBRANCE;Vibração
  1031. PARTIALPASTE_VIGNETTING;Correção de vinheta
  1032. PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Balanço de branco
  1033. PREFERENCES_ADD;Adicionar
  1034. PREFERENCES_APPEARANCE;Aparência
  1035. PREFERENCES_APPEARANCE_COLORPICKERFONT;Fonte do seletor de cor
  1036. PREFERENCES_APPEARANCE_CROPMASKCOLOR;Cor da máscara de corte
  1037. PREFERENCES_APPEARANCE_MAINFONT;Fonte principal
  1038. PREFERENCES_APPEARANCE_NAVGUIDECOLOR;Cor do guia do navegador
  1039. PREFERENCES_APPEARANCE_PSEUDOHIDPI;Modo pseudo-HiDPI
  1040. PREFERENCES_APPEARANCE_THEME;Tema
  1041. PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;é necessário reiniciar
  1042. PREFERENCES_AUTOMONPROFILE;Usar o perfil de cores do monitor principal do sistema operacional
  1043. PREFERENCES_AUTOSAVE_TP_OPEN;Salvar estado das ferramentas recolhidas/expandidas ao sair
  1044. PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Processamento em Lote
  1045. PREFERENCES_BEHADDALL;Tudo para 'Adicionar'
  1046. PREFERENCES_BEHADDALLHINT;Definir todos os parâmetros para o modo <b>Adicionar</b>.\nAjustes de parâmetros no painel de ferramentas de lote serão <b>deltas</b> para os valores armazenados.
  1047. PREFERENCES_BEHAVIOR;Comportamento
  1048. PREFERENCES_BEHSETALL;Tudo para 'Configurar'
  1049. PREFERENCES_BEHSETALLHINT;Definir todos os parâmetros para o modo <b>Configurar</b>.\nAjustes de parâmetros no painel de ferramentas de lote serão <b>absoluto</b>, os valores reais serão exibidos.
  1050. PREFERENCES_CACHECLEAR;Limpar
  1051. PREFERENCES_CACHECLEAR_ALL;Limpar todos os arquivos na cache:
  1052. PREFERENCES_CACHECLEAR_ALLBUTPROFILES;Limpar todos os arquivos na cache exceto os perfis para processamento:
  1053. PREFERENCES_CACHECLEAR_ONLYPROFILES;Limpar apenas perfis de processamento na cache:
  1054. PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Número máximo de entradas de cache
  1055. PREFERENCES_CACHEOPTS;Opções de Cache
  1056. PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Altura máxima da miniatura
  1057. PREFERENCES_CHUNKSIZES;Mosaicos por thread
  1058. PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_AMAZE;Demosaico AMaZE
  1059. PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_CA;Correção de aberração cromática raw
  1060. PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_RCD;Demosaico RCD
  1061. PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_XT;Demosaico Xtrans
  1062. PREFERENCES_CHUNKSIZE_RGB;Processamento RGB
  1063. PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indicação de Recorte
  1064. PREFERENCES_CLUTSCACHE;Cache HaldCLUT
  1065. PREFERENCES_CLUTSCACHE_LABEL;Número máximo de CLUTs em cache
  1066. PREFERENCES_CLUTSDIR;Diretório HaldCLUT
  1067. PREFERENCES_CMMBPC;Compensação de ponto preto
  1068. PREFERENCES_CROP;Edição de corte
  1069. PREFERENCES_CROP_AUTO_FIT;Zoom automático para ajustar a área de corte
  1070. PREFERENCES_CROP_GUIDES;Guias mostrados quando não estão editando o corte
  1071. PREFERENCES_CROP_GUIDES_FRAME;Quadro
  1072. PREFERENCES_CROP_GUIDES_FULL;Original
  1073. PREFERENCES_CROP_GUIDES_NONE;Nenhum
  1074. PREFERENCES_CURVEBBOXPOS;Posição dos botões de copiar e colar curvas
  1075. PREFERENCES_CURVEBBOXPOS_ABOVE;Acima
  1076. PREFERENCES_CURVEBBOXPOS_BELOW;Abaixo
  1077. PREFERENCES_CURVEBBOXPOS_LEFT;Esquerda
  1078. PREFERENCES_CURVEBBOXPOS_RIGHT;Direita
  1079. PREFERENCES_CUSTPROFBUILD;Construtor de Perfis de Processamento Personalizado
  1080. PREFERENCES_CUSTPROFBUILDHINT;Arquivo executável (ou script) chamado quando um novo perfil de processamento inicial deve ser gerado para uma imagem.\n\nO caminho do arquivo de comunicação (estilo *.ini, conhecido como "Arquivo chave") é adicionado como um parâmetro de linha de comando. Ele contém vários parâmetros necessários para os scripts e o Exif da imagem para permitir uma geração de perfil de processamento baseada em regras.\n\n<b>ATENÇÃO:</b> tem de usar aspas duplas quando estiver usando caminhos que contenham espaços.
  1081. PREFERENCES_CUSTPROFBUILDKEYFORMAT;Formato de chaves
  1082. PREFERENCES_CUSTPROFBUILDKEYFORMAT_NAME;Nome
  1083. PREFERENCES_CUSTPROFBUILDKEYFORMAT_TID;ID da Tag
  1084. PREFERENCES_CUSTPROFBUILDPATH;Caminho executável
  1085. PREFERENCES_DARKFRAMEFOUND;Encontrado
  1086. PREFERENCES_DARKFRAMESHOTS;disparos
  1087. PREFERENCES_DARKFRAMETEMPLATES;modelos
  1088. PREFERENCES_DATEFORMAT;Formato de data
  1089. PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Podes usar as seguintes sequências de formatação:\n<b>%y</b> - ano\n<b>%m</b> - mês\n<b>%d</b> - dia\n\nPor exemplo, o padrão ISO 8601 dita o formato de data da seguinte forma:\n<b>%y-%m-%d</b>
  1090. PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Diretório de quadros escuros
  1091. PREFERENCES_DIRECTORIES;Diretórios
  1092. PREFERENCES_DIRHOME;Diretório inicial
  1093. PREFERENCES_DIRLAST;Último diretório visitado
  1094. PREFERENCES_DIROTHER;Outro
  1095. PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Selecione Diretório de Imagens na Inicialização...
  1096. PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Diretório de instalação
  1097. PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Linha de comando personalizada
  1098. PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Layout do Editor
  1099. PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Editor Externo
  1100. PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Navegador de Arquivos / Opções de Miniaturas
  1101. PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Barra de ferramentas compacta no Navegador de Arquivos
  1102. PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Encontrado
  1103. PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Diretório de campos planos
  1104. PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;disparos
  1105. PREFERENCES_FLATFIELDTEMPLATES;modelos
  1106. PREFERENCES_FORIMAGE;Para fotos não-raw
  1107. PREFERENCES_FORRAW;Para fotos raw
  1108. PREFERENCES_FSTRIP_SAME_THUMB_HEIGHT;Mesma altura da miniatura do Diapositivo e do Navegador de Arquivos
  1109. PREFERENCES_FSTRIP_SAME_THUMB_HEIGHT_HINT;Tamanho de miniatura separado exigirá mais tempo de processamento toda vez que alternar entre a guia do Editor e o Navegador de Arquivos.
  1110. PREFERENCES_GIMPPATH;Diretório de instalação do GIMP
  1111. PREFERENCES_HISTOGRAMPOSITIONLEFT;Histograma no painel esquerdo
  1112. PREFERENCES_HISTOGRAM_TOOLTIP;Se ativado, o perfil de trabalho é usado para renderizar o histograma principal e o painel Navegador, caso contrário, o perfil de saída corrigido por gama é usado.
  1113. PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Limite para realces recortados
  1114. PREFERENCES_ICCDIR;Diretório contendo perfis de cores
  1115. PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Perfil de Processamento Padrão
  1116. PREFERENCES_INSPECT_LABEL;Inspecionar
  1117. PREFERENCES_INSPECT_MAXBUFFERS_LABEL;Número máximo de imagens em cache
  1118. PREFERENCES_INSPECT_MAXBUFFERS_TOOLTIP;Defina o número máximo de imagens armazenadas em cache ao passar o mouse sobre elas no Navegador de Arquivos; sistemas com pouca RAM (2GB) devem manter este valor configurado para 1 ou 2.
  1119. PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Colorimétrico Absoluto
  1120. PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptivo
  1121. PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Colorimétrico Relativo
  1122. PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturação
  1123. PREFERENCES_INTERNALTHUMBIFUNTOUCHED;Mostrar miniatura JPEG incorporada se raw não estiver editada
  1124. PREFERENCES_LANG;Linguagem
  1125. PREFERENCES_LANGAUTODETECT;Use a linguagem do sistema
  1126. PREFERENCES_MAXRECENTFOLDERS;Número máximo de pastas recentes
  1127. PREFERENCES_MENUGROUPEXTPROGS;Grupo "Abrir com"
  1128. PREFERENCES_MENUGROUPFILEOPERATIONS;Grupo "Operações de Arquivo"
  1129. PREFERENCES_MENUGROUPLABEL;Grupo "Etiqueta de cor"
  1130. PREFERENCES_MENUGROUPPROFILEOPERATIONS;Grupo "Operações de perfil de processamento"
  1131. PREFERENCES_MENUGROUPRANK;Grupo "Classificar"
  1132. PREFERENCES_MENUOPTIONS;Opções a Mostrar no Menu de Contexto
  1133. PREFERENCES_MONINTENT;Intenção de renderização padrão
  1134. PREFERENCES_MONITOR;Monitor
  1135. PREFERENCES_MONPROFILE;Perfil de cor padrão
  1136. PREFERENCES_MONPROFILE_WARNOSX;Devido às limitações do MacOS, apenas o sRGB é suportado.
  1137. PREFERENCES_MULTITAB;Modo de Múltiplas Abas do Editor
  1138. PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Múltiplas Abas do Editor no Modo de Janela Própria
  1139. PREFERENCES_NAVIGATIONFRAME;Navegação
  1140. PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Mostrar nomes de arquivos por cima das miniaturas no navegador de arquivos
  1141. PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES_FILMSTRIP;Mostrar nomes de arquivos por cima das miniaturas no painel do editor
  1142. PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Sobrescrever arquivos de saída existentes
  1143. PREFERENCES_PANFACTORLABEL;Taxa de amplificação do deslocamento do cursor
  1144. PREFERENCES_PARSEDEXT;Extensões Analisadas
  1145. PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Extensão Adicionada
  1146. PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Adicione a extensão inserida à lista.
  1147. PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Exclua a extensão selecionada da lista.
  1148. PREFERENCES_PARSEDEXTDOWNHINT;Mova a extensão selecionada para baixo na lista.
  1149. PREFERENCES_PARSEDEXTUPHINT;Mova a extensão selecionada para cima na lista.
  1150. PREFERENCES_PERFORMANCE_MEASURE;Medir
  1151. PREFERENCES_PERFORMANCE_MEASURE_HINT;Registra os tempos de processamento no console
  1152. PREFERENCES_PERFORMANCE_THREADS;Threads
  1153. PREFERENCES_PERFORMANCE_THREADS_LABEL;Número máximo de threads para a Redução de Ruído e Níveis Wavelet (0 = Automático)
  1154. PREFERENCES_PREVDEMO;Visualizar o Método Demosaico
  1155. PREFERENCES_PREVDEMO_FAST;Rápido
  1156. PREFERENCES_PREVDEMO_LABEL;Método Demosaico usado para a visualização em <100% zoom:
  1157. PREFERENCES_PREVDEMO_SIDECAR;Como no PP3
  1158. PREFERENCES_PRINTER;Impressora (Soft-Proofing)
  1159. PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Manuseio de Perfil de Processamento
  1160. PREFERENCES_PROFILELOADPR;Prioridade de carregamento do perfil de processamento
  1161. PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Perfil no cache
  1162. PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Perfil próximo ao arquivo de entrada
  1163. PREFERENCES_PROFILESAVEBOTH;Salvar o perfil de processamento no cache e próximo ao arquivo de entrada
  1164. PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Salvar o perfil de processamento no cache
  1165. PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Salvar o perfil de processamento próximo ao arquivo de entrada
  1166. PREFERENCES_PROFILESAVELOCATION;Local de salvamento do perfil de processamento
  1167. PREFERENCES_PROFILE_NONE;Nenhum
  1168. PREFERENCES_PROPERTY;Propriedade
  1169. PREFERENCES_PRTINTENT;Intenção de renderização
  1170. PREFERENCES_PRTPROFILE;Perfil de cor
  1171. PREFERENCES_PSPATH;Diretório de instalação do Adobe Photoshop
  1172. PREFERENCES_REMEMBERZOOMPAN;Lembre-se de zoom % e compensar pan
  1173. PREFERENCES_REMEMBERZOOMPAN_TOOLTIP;Lembre-se do zoom % e de compensar o pan da imagem atual ao abrir uma nova imagem.\n\nEsta opção só funciona em "Modo da Aba do Editor Único" e quando "o método Demosaico utilizado para a pré-visualização em <100% zoom" está definido como "Como no PP3".
  1174. PREFERENCES_SAVE_TP_OPEN_NOW;Salvar estado das ferramentas recolhidas/expandidas agora
  1175. PREFERENCES_SELECTLANG;Selecione linguagem
  1176. PREFERENCES_SERIALIZE_TIFF_READ;Configurações de leitura TIFF
  1177. PREFERENCES_SERIALIZE_TIFF_READ_LABEL;Serialize a leitura de arquivos TIFF
  1178. PREFERENCES_SERIALIZE_TIFF_READ_TOOLTIP;Ao trabalhar com pastas cheias de arquivos TIFF não compactados, ativar essa opção pode aumentar o desempenho da geração de miniaturas.
  1179. PREFERENCES_SET;Aplicar
  1180. PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Mostrar informações Exif básicas
  1181. PREFERENCES_SHOWDATETIME;Mostrar data e hora
  1182. PREFERENCES_SHOWEXPOSURECOMPENSATION;Acrescentar compensação de exposição
  1183. PREFERENCES_SHOWFILMSTRIPTOOLBAR;Mostrar barra de ferramentas de diapositivos
  1184. PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Limite para sombras recortadas
  1185. PREFERENCES_SINGLETAB;Modo de Aba de Editor Único
  1186. PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Editor de Aba Única, Abas verticais
  1187. PREFERENCES_SND_HELP;Digite um endereço de arquivo completo para definir um som ou deixe em branco para não ter som.\nPara sons do sistema no Windows, use "SystemDefault", "SystemAsterisk" etc., e no Linux use "complete", "window-attention" etc.
  1188. PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;Processamento de Editor concluído
  1189. PREFERENCES_SND_QUEUEDONE;Processamento de fila concluído
  1190. PREFERENCES_SND_THRESHOLDSECS;Depois de segundos
  1191. PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Diretório de imagens na inicialização
  1192. PREFERENCES_TAB_BROWSER;Navegador de Arquivo
  1193. PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Gerenciamento de Cor
  1194. PREFERENCES_TAB_DYNAMICPROFILE;Regras de Perfil Dinâmico
  1195. PREFERENCES_TAB_GENERAL;Geral
  1196. PREFERENCES_TAB_IMPROC;Processamento de Imagem
  1197. PREFERENCES_TAB_PERFORMANCE;Desempenho
  1198. PREFERENCES_TAB_SOUND;Sons
  1199. PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_JPEG;Visualização JPEG incorporada
  1200. PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_MODE;Imagem para mostrar
  1201. PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_RAW;Renderização raw neutra
  1202. PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_RAW_IF_NO_JPEG_FULLSIZE;JPEG incorporado se tamanho completo, raw neutro caso contrário
  1203. PREFERENCES_TP_LABEL;Painel de ferramentas:
  1204. PREFERENCES_TP_VSCROLLBAR;Ocultar barra de rolagem vertical
  1205. PREFERENCES_USEBUNDLEDPROFILES;Use perfis agrupados
  1206. PREFERENCES_WORKFLOW;Layout
  1207. PROFILEPANEL_COPYPPASTE;Parâmetros para copiar
  1208. PROFILEPANEL_GLOBALPROFILES;Perfis agrupados
  1209. PROFILEPANEL_LABEL;Perfis de Processamento
  1210. PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Carregar Parâmetros de Processamento...
  1211. PROFILEPANEL_LOADPPASTE;Parâmetros para carregar
  1212. PROFILEPANEL_MODE_TIP;Modo de preenchimento do perfil de processamento.\n\nBotão pressionado: perfis parciais serão convertidos em perfis completos; os valores ausentes serão substituídos por padrões codificados.\n\nBotão liberado: os perfis serão aplicados como estão, alterando apenas os valores que eles contêm.
  1213. PROFILEPANEL_MYPROFILES;Meus perfis
  1214. PROFILEPANEL_PASTEPPASTE;Parâmetros para colar
  1215. PROFILEPANEL_PCUSTOM;Personalizado
  1216. PROFILEPANEL_PDYNAMIC;Dinâmico
  1217. PROFILEPANEL_PFILE;De arquivo
  1218. PROFILEPANEL_PINTERNAL;Neutro
  1219. PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Último salvo
  1220. PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Salvar Parâmetros de Processamento...
  1221. PROFILEPANEL_SAVEPPASTE;Parâmetros para salvar
  1222. PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copie o perfil de processamento atual para a área de transferência.\n<b>Ctrl-click</b> para selecionar os parâmetros a serem copiados.
  1223. PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Carregue um perfil do arquivo.\n<b>Ctrl-click</b> para selecionar os parâmetros a serem carregados.
  1224. PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Cole o perfil da área de transferência.\n<b>Ctrl-click</b> para selecionar os parâmetros a serem colados.
  1225. PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Salvar o perfil atual.\n<b>Ctrl-click</b> para selecionar os parâmetros a serem salvos.
  1226. PROGRESSBAR_GREENEQUIL;Equilíbrio de verde...
  1227. PROGRESSBAR_HLREC;Reconstrução de realces...
  1228. PROGRESSBAR_LINEDENOISE;Filtro de ruído de linha...
  1229. PROGRESSBAR_LOADING;Carregando imagem...
  1230. PROGRESSBAR_LOADINGTHUMBS;Carregando miniaturas...
  1231. PROGRESSBAR_LOADJPEG;Carregando arquivo JPEG...
  1232. PROGRESSBAR_LOADPNG;Carregando arquivo PNG...
  1233. PROGRESSBAR_LOADTIFF;Carregando arquivo TIFF...
  1234. PROGRESSBAR_NOIMAGES;Nenhuma imagem encontrada
  1235. PROGRESSBAR_PROCESSING;Processando imagem...
  1236. PROGRESSBAR_PROCESSING_PROFILESAVED;Perfil de processamento salvo
  1237. PROGRESSBAR_READY;Pronto
  1238. PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Salvando arquivo JPEG...
  1239. PROGRESSBAR_SAVEPNG;Salvando arquivo PNG...
  1240. PROGRESSBAR_SAVETIFF;Salvando arquivo TIFF...
  1241. PROGRESSBAR_SNAPSHOT_ADDED;Instantâneo adicionado
  1242. PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Perfil de processamento alterado no navegador
  1243. QINFO_FRAMECOUNT;%2 quadros
  1244. QINFO_HDR;HDR / %2 quadro(s)
  1245. QINFO_ISO;ISO
  1246. QINFO_NOEXIF;Dados exif não disponíveis.
  1247. QINFO_PIXELSHIFT;Pixel Shift / %2 quadro(s)
  1248. QUEUE_AUTOSTART;Início automático
  1249. QUEUE_AUTOSTART_TOOLTIP;Começa a processar automaticamente um novo trabalho.
  1250. QUEUE_DESTFILENAME;Caminho e nome do arquivo
  1251. QUEUE_FORMAT_TITLE;Formato de arquivo
  1252. QUEUE_LOCATION_FOLDER;Salvar na pasta
  1253. QUEUE_LOCATION_TEMPLATE;Use modelo
  1254. QUEUE_LOCATION_TEMPLATE_TOOLTIP;Podes usar as seguintes sequências de formatação:\n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ..., <b>%r</b>, <b>%s1</b>, <b>%s2</b>, ...\n\nEssas cadeias de formatação referem-se às diferentes partes do endereço do nome da foto, alguns atributos da foto ou um índice de sequência arbitrário no processamento em lote.\n\nPor exemplo, se a foto que está sendo processada tiver o seguinte endereço do nome:\n<b><i>/inicio/rodrigo/fotos/2010-10-31/dsc0042.nef</i></b>\no significado das cadeias de formatação são:\n<b>%d4</b> = <i>inicio</i>\n<b>%d3</b> = <i>rodrigo</i>\n<b>%d2</b> = <i>fotos</i>\n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/inicio/rodrigo/fotos/2010-10-31/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/inicio/rodrigo/fotos/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/inicio/rodrigo/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/inicio/</i>\n\n<b>%r</b> será substituído pela classificação da foto. Se a foto não tiver classificação, %r será substituído por '0'. Se a foto estiver na lixeira, %r será substituído por 'x'.\n\n<b>%s1</b>, <b>%s2</b>, etc. será substituído por um índice de sequência que é preenchido entre 1 e 9 dígitos. O índice de sequência iniciará em 1 sempre que o processamento da fila for iniciado e será incrementado em 1 para cada imagem processada.\n\nSe quiseres salvar a imagem de saída no local onde se encontra a original, escreva:\n<b>%p1/%f</b>\n\nSe quiseres salvar a imagem de saída num diretório chamado "<i>convertido</i>" localizado no diretório da imagem aberta, escreva:\n<b>%p1/convertido/%f</b>\n\nSe quiseres salvar a imagem de saída num diretório chamado\n"<i>/inicio/rodrigo/fotos/convertido/2010-10-31</i>", escreva:\n<b>%p2/convertido/%d1/%f</b>
  1255. QUEUE_LOCATION_TITLE;Local da Saída
  1256. QUEUE_STARTSTOP_TOOLTIP;Inicia ou para o processamento das imagens na fila.\n\nAtalho: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
  1257. SAMPLEFORMAT_0;Formato de dados desconhecido
  1258. SAMPLEFORMAT_1;8 bits sem assinatura
  1259. SAMPLEFORMAT_2;16-bits sem assinatura
  1260. SAMPLEFORMAT_4;24-bits LogLuv
  1261. SAMPLEFORMAT_8;32-bits LogLuv
  1262. SAMPLEFORMAT_16;16-bits ponto flutuante
  1263. SAMPLEFORMAT_32;24-bits ponto flutuante
  1264. SAMPLEFORMAT_64;32-bits ponto flutuante
  1265. SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Adicionar automaticamente um sufixo se o arquivo já existir
  1266. SAVEDLG_FILEFORMAT;Formato de arquivo
  1267. SAVEDLG_FILEFORMAT_FLOAT; ponto flutuante
  1268. SAVEDLG_FORCEFORMATOPTS;Forçar opções de salvar
  1269. SAVEDLG_JPEGQUAL;Qualidade JPEG
  1270. SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Coloque na fila de processamento
  1271. SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Coloque na cabeça da fila de processamento
  1272. SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Coloque no final da fila de processamento
  1273. SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Salvar imediatamente
  1274. SAVEDLG_SAVESPP;Salvar parâmetros de processamento com imagem
  1275. SAVEDLG_SUBSAMP;Subamostragem
  1276. SAVEDLG_SUBSAMP_1;Melhor compressão
  1277. SAVEDLG_SUBSAMP_2;Equilibrado
  1278. SAVEDLG_SUBSAMP_3;Melhor qualidade
  1279. SAVEDLG_SUBSAMP_TOOLTIP;Melhor compressão:\nJ:a:b 4:2:0\nh/v 2/2\nCroma reduzido pela metade na horizontal e na vertical.\n\nEquilibrado:\nJ:a:b 4:2:2\nh/v 2/1\nCroma reduzido pela metade na horizontal.\n\nMelhor qualidade:\nJ:a:b 4:4:4\nh/v 1/1\nSem sub-amostragem de croma.
  1280. SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;TIFF não comprimido
  1281. SAVEDLG_WARNFILENAME;Arquivo será nomeado
  1282. SHCSELECTOR_TOOLTIP;Clique com o botão direito do mouse para restaurar a posição desses 3 controles deslizantes.
  1283. SOFTPROOF_GAMUTCHECK_TOOLTIP;Realce píxeis com cores fora da gama em relação a:\n- o perfil da impressora, se um estiver definido e soft-proofing estiver ativado,\n- o perfil de saída, se um perfil de impressora não estiver definido e soft-proofing estiver ativado,\n- o perfil do monitor, se o soft-proofing estiver desativado.
  1284. SOFTPROOF_TOOLTIP;Soft-proofing simula a aparência da imagem:\n- quando impresso, se um perfil de impressora estiver definido em Preferências > Gerenciamento de Cor,\n- quando visualizado num monitor que usa o perfil de saída atual, se um perfil de impressora não estiver definido.
  1285. THRESHOLDSELECTOR_B;Inferior
  1286. THRESHOLDSELECTOR_BL;Inferior esquerdo
  1287. THRESHOLDSELECTOR_BR;Inferior direito
  1288. THRESHOLDSELECTOR_HINT;Segure a tecla <b>Shift</b> para mover pontos individuais de controle.
  1289. THRESHOLDSELECTOR_T;Superior
  1290. THRESHOLDSELECTOR_TL;Superior esquerdo
  1291. THRESHOLDSELECTOR_TR;Superior direito
  1292. TOOLBAR_TOOLTIP_COLORPICKER;Seletor de Cores com Trava\n\nQuando a ferramenta está ativada:\n- Adicionar um seletor de cores: <b>clique esquerdo</b>.\n- Arrastar um seletor de cores: <b>clique esquerdo e arraste</b>.\n- Excluir um seletor de cores: <b>clique direito</b>.\n- Excluir todos os seletores de cores: <b>Ctrl</b>+<b>Shift</b>+<b>clique direito</b>.\n- Reverter para a ferramenta de Mão: <b>clique direito</b> fora de qualquer seletor de cores.
  1293. TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;<b>Cortar</b> seleção.\nAtalho: <b>c</b>\nMover a área de corte usando <b>Shift</b>+<b>arrastar mouse</b>
  1294. TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Ferramenta de mão.\nAtalho: <b>h</b>
  1295. TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;<b>Endireitar</b> / <b>rotação fina</b>.\nAtalho: <b>s</b>\n\nIndique a vertical ou horizontal, desenhando uma linha guia sobre a visualização da imagem. O ângulo de rotação será mostrado ao lado da linha da guia. O centro de rotação é o centro geométrico da imagem.
  1296. TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Balanço de branco no local.\nAtalho: <b>w</b>
  1297. TP_BWMIX_ALGO;Algoritmo OYCPM
  1298. TP_BWMIX_ALGO_LI;Linear
  1299. TP_BWMIX_ALGO_SP;Efeitos especiais
  1300. TP_BWMIX_ALGO_TOOLTIP;Linear: irá produzir uma reação normal <b>linear</b>.\nEfeitos especiais: produzirá efeitos especiais misturando canais <b>não linearmente</b>.
  1301. TP_BWMIX_AUTOCH;Automático
  1302. TP_BWMIX_CC_ENABLED;Ajustar cor complementar
  1303. TP_BWMIX_CC_TOOLTIP;Ative para permitir o ajuste automático de cores complementares no modo ROYGCBPM.
  1304. TP_BWMIX_CHANNEL;Equalizador de Luminância
  1305. TP_BWMIX_CURVEEDITOR1;Curva 'antes'
  1306. TP_BWMIX_CURVEEDITOR2;Curva 'depois'
  1307. TP_BWMIX_CURVEEDITOR_AFTER_TOOLTIP;Curva de tom, depois B&amp;W conversão, no final do tratamento.
  1308. TP_BWMIX_CURVEEDITOR_BEFORE_TOOLTIP;Curva de tom, pouco antes B&amp;W conversão.\nPode levar em conta os componentes de cor.
  1309. TP_BWMIX_CURVEEDITOR_LH_TOOLTIP;Luminância de acordo com a matiz L=f(H).\nPreste atenção aos valores extremos, pois eles podem causar artefatos.
  1310. TP_BWMIX_FILTER;Filtro de Cores
  1311. TP_BWMIX_FILTER_BLUE;Azul
  1312. TP_BWMIX_FILTER_BLUEGREEN;Azul-Verde
  1313. TP_BWMIX_FILTER_GREEN;Verde
  1314. TP_BWMIX_FILTER_GREENYELLOW;Verde-Amarelo
  1315. TP_BWMIX_FILTER_NONE;Nenhum
  1316. TP_BWMIX_FILTER_PURPLE;Roxo
  1317. TP_BWMIX_FILTER_RED;Vermelho
  1318. TP_BWMIX_FILTER_REDYELLOW;Vermelho-Amarelo
  1319. TP_BWMIX_FILTER_TOOLTIP;O filtro de cores simula fotos tiradas com um filtro colorido colocado na frente da lente. Filtros coloridos reduzem a transmissão de faixas de cores específicas e, portanto, afetam sua claridade. Por exemplo, um filtro vermelho escurece o céu azul.
  1320. TP_BWMIX_FILTER_YELLOW;Amarelo
  1321. TP_BWMIX_GAMMA;Correção de Gama
  1322. TP_BWMIX_GAM_TOOLTIP;Corrigir gama para cada canal RGB.
  1323. TP_BWMIX_LABEL;Preto e Branco
  1324. TP_BWMIX_MET;Método
  1325. TP_BWMIX_MET_CHANMIX;Misturador de Canais
  1326. TP_BWMIX_MET_DESAT;Dessaturação
  1327. TP_BWMIX_MET_LUMEQUAL;Equalizador de Luminância
  1328. TP_BWMIX_MIXC;Misturador de Canais
  1329. TP_BWMIX_NEUTRAL;Restabelecer misturador
  1330. TP_BWMIX_RGBLABEL;R: %1%% G: %2%% B: %3%% Total: %4%%
  1331. TP_BWMIX_RGBLABEL_HINT;Fatores finais do RGB que cuidam de todas as opções do misturador.\n"Total" exibe a soma dos valores RGB:\n- sempre 100% no modo relativo\n- mais alto (mais claro) ou mais baixo (mais escuro) que 100% no modo absoluto.
  1332. TP_BWMIX_RGB_TOOLTIP;Misture os canais RGB. Use predefinições para orientação.\nPreste atenção aos valores negativos que podem causar artefatos ou comportamento errático.
  1333. TP_BWMIX_SETTING;Predefinições
  1334. TP_BWMIX_SETTING_TOOLTIP;Predefinições diferentes (filme, paisagem, etc.) ou configurações manuais do Misturador de Canais.
  1335. TP_BWMIX_SET_HIGHCONTAST;Alto contraste
  1336. TP_BWMIX_SET_HIGHSENSIT;Alta sensibilidade
  1337. TP_BWMIX_SET_HYPERPANCHRO;Hiperpancromático
  1338. TP_BWMIX_SET_INFRARED;Infravermelho
  1339. TP_BWMIX_SET_LANDSCAPE;Paisagem
  1340. TP_BWMIX_SET_LOWSENSIT;Baixa sensibilidade
  1341. TP_BWMIX_SET_LUMINANCE;Luminância
  1342. TP_BWMIX_SET_NORMCONTAST;Contraste Normal
  1343. TP_BWMIX_SET_ORTHOCHRO;Ortocromático
  1344. TP_BWMIX_SET_PANCHRO;Pancromático
  1345. TP_BWMIX_SET_PORTRAIT;Retrato
  1346. TP_BWMIX_SET_RGBABS;RGB Absoluto
  1347. TP_BWMIX_SET_RGBREL;RGB Relativo
  1348. TP_BWMIX_SET_ROYGCBPMABS;ROYGCBPM Absoluto
  1349. TP_BWMIX_SET_ROYGCBPMREL;ROYGCBPM Relativo
  1350. TP_BWMIX_TCMODE_FILMLIKE;Como um filme a preto e branco
  1351. TP_BWMIX_TCMODE_SATANDVALBLENDING;Mistura de valores e saturação preto e branco
  1352. TP_BWMIX_TCMODE_STANDARD;Preto e Branco Padrão
  1353. TP_BWMIX_TCMODE_WEIGHTEDSTD;Preto e Branco Padrão Ponderado
  1354. TP_BWMIX_VAL;L
  1355. TP_CACORRECTION_BLUE;Azul
  1356. TP_CACORRECTION_LABEL;Correção de Aberração Cromática
  1357. TP_CACORRECTION_RED;Vermelho
  1358. TP_CBDL_AFT;Preto-e-Branco Depois
  1359. TP_CBDL_BEF;Preto-e-Branco Antes
  1360. TP_CBDL_METHOD;Processo localizado
  1361. TP_CBDL_METHOD_TOOLTIP;Escolha se a ferramenta de Contraste por Níveis de Detalhe deve ser posicionada após a ferramenta de Preto-e-Branco, que funciona no espaço L*a*b*, ou antes dele, que funciona no espaço RGB.
  1362. TP_CHMIXER_BLUE;Canal azul
  1363. TP_CHMIXER_GREEN;Canal verde
  1364. TP_CHMIXER_LABEL;Misturador de canais
  1365. TP_CHMIXER_RED;Canal vermelho
  1366. TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Girar horizontalmente.
  1367. TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotacione à esquerda.\n\nAtalhos:\n<b>[</b> - Modo de Guias do Editor Múltiplo,\n<b>Alt-[</b> - Modo de Guia do Editor Único.
  1368. TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotacione à direita.\n\nAtalhos:\n<b>]</b> - Modo de Guias do Editor Múltiplo,\n<b>Alt-]</b> - Modo de Guia do Editor Único.
  1369. TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Girar verticalmente.
  1370. TP_COLORAPP_ABSOLUTELUMINANCE;Luminância absoluta
  1371. TP_COLORAPP_ALGO;Algoritmo
  1372. TP_COLORAPP_ALGO_ALL;Tudo
  1373. TP_COLORAPP_ALGO_JC;Claridade + Croma (JC)
  1374. TP_COLORAPP_ALGO_JS;Claridade + Saturação (JS)
  1375. TP_COLORAPP_ALGO_QM;Brilho + Colorido (QM)
  1376. TP_COLORAPP_ALGO_TOOLTIP;Permite escolher entre subconjuntos de parâmetros ou todos os parâmetros.
  1377. TP_COLORAPP_BADPIXSL;Filtro de pixel quente/ruim
  1378. TP_COLORAPP_BADPIXSL_TOOLTIP;Supressão de píxeis quentes/ruins (cores vivas).\n0 = Sem efeito\n1 = Mediano\n2 = Gaussian.\nAlternativamente, ajuste a imagem para evitar sombras muito escuras.\n\nEsses artefatos são devido a limitações do CIECAM02.
  1379. TP_COLORAPP_BRIGHT;Brilho (Q)
  1380. TP_COLORAPP_BRIGHT_TOOLTIP;O brilho no CIECAM02 leva em consideração a luminosidade do branco e difere do brilho do L*a*b* e do RGB.
  1381. TP_COLORAPP_CAT02ADAPTATION_TOOLTIP;Ao definir manualmente, recomenda-se valores acima de 65.
  1382. TP_COLORAPP_CHROMA;Croma (C)
  1383. TP_COLORAPP_CHROMA_M;Colorido (M)
  1384. TP_COLORAPP_CHROMA_M_TOOLTIP;O colorido no CIECAM02 difere do colorido do L*a*b* e do RGB.
  1385. TP_COLORAPP_CHROMA_S;Saturação (S)
  1386. TP_COLORAPP_CHROMA_S_TOOLTIP;A saturação no CIECAM02 difere da saturação do L*a*b* e do RGB.
  1387. TP_COLORAPP_CHROMA_TOOLTIP;Croma no CIECAM02 difere do croma do L*a*b* e do RGB.
  1388. TP_COLORAPP_CIECAT_DEGREE;Adaptação CAT02
  1389. TP_COLORAPP_CONTRAST;Contraste (J)
  1390. TP_COLORAPP_CONTRAST_Q;Contraste (Q)
  1391. TP_COLORAPP_CONTRAST_Q_TOOLTIP;Difere do contraste do L*a*b* e do RGB.
  1392. TP_COLORAPP_CONTRAST_TOOLTIP;Difere do contraste do L*a*b* e do RGB.
  1393. TP_COLORAPP_CURVEEDITOR1;Curva de tom 1
  1394. TP_COLORAPP_CURVEEDITOR1_TOOLTIP;Mostra o histograma de L* (L*a*b*) antes de CIECAM02.\nSe a caixa de seleção "Mostrar histogramas de saída do CIECAM02 em curvas" estiver ativada, mostra o histograma de J ou Q depois de CIECAM02.\n\nJ e Q não são mostrados no painel principal do histograma.\n\nPara a saída final, consulte o painel principal do histograma.
  1395. TP_COLORAPP_CURVEEDITOR2;Curva de tom 2
  1396. TP_COLORAPP_CURVEEDITOR2_TOOLTIP;O mesmo uso da segunda curva de tons de exposição.
  1397. TP_COLORAPP_CURVEEDITOR3;Curva de cor
  1398. TP_COLORAPP_CURVEEDITOR3_TOOLTIP;Ajustar croma, saturação ou colorido.\n\nMostra o histograma da cromaticidade (L*a*b*) antes de CIECAM02.\nSe a caixa de seleção "Mostrar histogramas de saída do CIECAM02 em curvas" estiver ativada, mostra o histograma de C, s ou M depois de CIECAM02.\n\nC, s e M não são mostrados no painel principal do histograma.\nPara a saída final, consulte o painel principal do histograma.
  1399. TP_COLORAPP_DATACIE;Histogramas de saída em curvas do CIECAM02
  1400. TP_COLORAPP_DATACIE_TOOLTIP;Quando ativado, os histogramas em curvas do CIECAM02 mostram valores/intervalos aproximados para J ou Q, e C, s ou M após os ajustes do CIECAM02.\nEsta seleção não afeta o painel principal do histograma.\n\nQuando desativado, os histogramas em curvas do CIECAM02 mostram os valores L*a*b* antes dos ajustes do CIECAM02.
  1401. TP_COLORAPP_FREE;Temp+verde livre + CAT02 + [saída]
  1402. TP_COLORAPP_GAMUT;Controle da gama (L*a*b*)
  1403. TP_COLORAPP_GAMUT_TOOLTIP;Permitir controle da gama no modo L*a*b*.
  1404. TP_COLORAPP_HUE;Matiz (h)
  1405. TP_COLORAPP_HUE_TOOLTIP;Matiz (h) - ângulo entre 0° e 360°.
  1406. TP_COLORAPP_LABEL;Modelo de Aparência de Cor CIE 2002
  1407. TP_COLORAPP_LABEL_CAM02;Ajustes de Imagem
  1408. TP_COLORAPP_LABEL_SCENE;Condições de Cena
  1409. TP_COLORAPP_LABEL_VIEWING;Condições de Visualização
  1410. TP_COLORAPP_LIGHT;Claridade (J)
  1411. TP_COLORAPP_LIGHT_TOOLTIP;Claridade no CIECAM02 difere de L*a*b* e da claridade em RGB.
  1412. TP_COLORAPP_MEANLUMINANCE;Luminância média (Yb%)
  1413. TP_COLORAPP_MODEL;Modelo de Ponto Branco
  1414. TP_COLORAPP_MODEL_TOOLTIP;Modelo de Ponto Branco.\n\n<b>WB [RT] + [saída]</b>: O balanço de branco do RT é usado para a cena, CIECAM02 está definido para D50, e o balanço de branco do dispositivo de saída é definido em Condições de Visualização.\n\n<b>WB [RT+CAT02] + [saída]</b>: As configurações de balanço de branco do RT são usadas pelo CAT02 e o balanço de branco do dispositivo de saída é definido em Condições de Visualização.\n\n<b>Temp+verde livre + CAT02 + [saída]:</b> temp e verde são selecionados pelo usuário, o balanço de branco do dispositivo de saída é definido em Condições de Visualização.
  1415. TP_COLORAPP_NEUTRAL;Restaurar
  1416. TP_COLORAPP_NEUTRAL_TIP;Restaurar todas as caixas de seleção e curvas dos controles deslizantes para seus valores padrão
  1417. TP_COLORAPP_RSTPRO;Proteção vermelho e de tons de pele
  1418. TP_COLORAPP_RSTPRO_TOOLTIP;Vermelho &amp; proteção de tons de pele afeta os controles deslizantes e as curvas.
  1419. TP_COLORAPP_SURROUND;Ambiente
  1420. TP_COLORAPP_SURROUND_AVER;Média
  1421. TP_COLORAPP_SURROUND_DARK;Escuro
  1422. TP_COLORAPP_SURROUND_DIM;Sombrio
  1423. TP_COLORAPP_SURROUND_EXDARK;Extremamente Escuro (Camada de corte)
  1424. TP_COLORAPP_SURROUND_TOOLTIP;Altera tons e cores de acordo com as condições de visualização do dispositivo de saída.\n\n<b>Média</b>: Ambiente de luz médio (padrão). A imagem não vai mudar.\n\n<b>Sombrio</b>: Ambiente sombrio (TV). A imagem ficará ligeiramente escura.\n\n<b>Escuro</b>: Ambiente escuro (projetor). A imagem ficará mais escura.\n\n<b>Extremamente Escuro</b>: Ambiente extremamente escuro (camada de corte). A imagem ficará muito escura.
  1425. TP_COLORAPP_TCMODE_BRIGHTNESS;Brilho
  1426. TP_COLORAPP_TCMODE_CHROMA;Croma
  1427. TP_COLORAPP_TCMODE_COLORF;Colorido
  1428. TP_COLORAPP_TCMODE_LABEL1;Modo de curva 1
  1429. TP_COLORAPP_TCMODE_LABEL2;Modo de curva 2
  1430. TP_COLORAPP_TCMODE_LABEL3;Modo de croma da curva
  1431. TP_COLORAPP_TCMODE_LIGHTNESS;Claridade
  1432. TP_COLORAPP_TCMODE_SATUR;Saturação
  1433. TP_COLORAPP_TEMP_TOOLTIP;Para selecionar um iluminante, defina sempre Matiz=1.\n\nA temp=2856\nD50 temp=5003\nD55 temp=5503\nD65 temp=6504\nD75 temp=7504
  1434. TP_COLORAPP_TONECIE;Mapeamento de tom usando CIECAM02
  1435. TP_COLORAPP_TONECIE_TOOLTIP;Se esta opção estiver desativada, o mapeamento de tom é feito no espaço L*a*b*.\nSe esta opção estiver habilitada, o mapeamento de tom é feito usando CIECAM02.\nA ferramenta de Mapeamento de Tom deve estar ativada para que esta configuração tenha efeito.
  1436. TP_COLORAPP_VIEWING_ABSOLUTELUMINANCE_TOOLTIP;Luminância absoluta do ambiente de visualização\n(usualmente 16cd/m²).
  1437. TP_COLORAPP_WBCAM;WB [RT+CAT02] + [saída]
  1438. TP_COLORAPP_WBRT;WB [RT] + [saída]
  1439. TP_COLORTONING_AB;o C/L
  1440. TP_COLORTONING_AUTOSAT;Automático
  1441. TP_COLORTONING_BALANCE;Balanço
  1442. TP_COLORTONING_BY;o C/L
  1443. TP_COLORTONING_CHROMAC;Opacidade
  1444. TP_COLORTONING_COLOR;Cor
  1445. TP_COLORTONING_CURVEEDITOR_CL_TOOLTIP;Opacidade de croma em função da luminância oC=f(L)
  1446. TP_COLORTONING_HIGHLIGHT;Realces
  1447. TP_COLORTONING_HUE;Matiz
  1448. TP_COLORTONING_LAB;Mistura L*a*b*
  1449. TP_COLORTONING_LABEL;Tonificação de Cor
  1450. TP_COLORTONING_LABGRID;L*a*b* grade de correção de cores
  1451. TP_COLORTONING_LABGRID_VALUES;HL: a=%1 b=%2\nS: a=%3 b=%4
  1452. TP_COLORTONING_LABREGIONS;Regiões de correção de cor
  1453. TP_COLORTONING_LABREGION_ABVALUES;a=%1 b=%2
  1454. TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL;Canal
  1455. TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_ALL;Todos
  1456. TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_B;Azul
  1457. TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_G;Verde
  1458. TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_R;Vermelho
  1459. TP_COLORTONING_LABREGION_CHROMATICITYMASK;C
  1460. TP_COLORTONING_LABREGION_HUEMASK;H
  1461. TP_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESS;Luminosidade
  1462. TP_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESSMASK;L
  1463. TP_COLORTONING_LABREGION_LIST_TITLE;Correção
  1464. TP_COLORTONING_LABREGION_MASK;Máscara
  1465. TP_COLORTONING_LABREGION_MASKBLUR;Máscara de Desfoque
  1466. TP_COLORTONING_LABREGION_SATURATION;Saturação
  1467. TP_COLORTONING_LABREGION_SHOWMASK;Máscara de mostrar
  1468. TP_COLORTONING_LABREGION_SLOPE;Declive
  1469. TP_COLORTONING_LUMA;Luminância
  1470. TP_COLORTONING_LUMAMODE;Preserve a luminância
  1471. TP_COLORTONING_LUMAMODE_TOOLTIP;Se ativado, quando você mudar de cor (vermelho, verde, ciano, azul, etc.) a luminância de cada pixel é preservada.
  1472. TP_COLORTONING_METHOD;Método
  1473. TP_COLORTONING_METHOD_TOOLTIP;"L*a*b* mistura", "Controles deslizantes RGB" e "Curvas RGB" usar mistura de cores interpoladas.\n"Balanço de Cor (Sombras/Meios tons/Realces)" e "Saturação 2 cores" use cores diretas.\n\nA ferramenta Preto-e-Branco pode ser ativada ao usar qualquer método, que permita a tonificação de cores.
  1474. TP_COLORTONING_MIDTONES;Meios tons
  1475. TP_COLORTONING_NEUTRAL;Restaurar controles deslizantes
  1476. TP_COLORTONING_NEUTRAL_TIP;Restaurar todos os valores (Sombras, Meios tons, Realces) para o padrão.
  1477. TP_COLORTONING_OPACITY;Opacidade
  1478. TP_COLORTONING_RGBCURVES;RGB - Curvas
  1479. TP_COLORTONING_RGBSLIDERS;RGB - Controles deslizantes
  1480. TP_COLORTONING_SA;Proteção da Saturação
  1481. TP_COLORTONING_SATURATEDOPACITY;Intensidade
  1482. TP_COLORTONING_SATURATIONTHRESHOLD;Limite
  1483. TP_COLORTONING_SHADOWS;Sombras
  1484. TP_COLORTONING_SPLITCO;Sombras/Meios tons/Realces
  1485. TP_COLORTONING_SPLITCOCO;Balanço de Cor Sombras/Meios tons/Realces
  1486. TP_COLORTONING_SPLITLR;Saturação 2 cores
  1487. TP_COLORTONING_STR;Intensidade
  1488. TP_COLORTONING_STRENGTH;Intensidade
  1489. TP_COLORTONING_TWO2;Croma especial '2 cores'
  1490. TP_COLORTONING_TWOALL;Croma especial
  1491. TP_COLORTONING_TWOBY;Especial a* e b*
  1492. TP_COLORTONING_TWOCOLOR_TOOLTIP;Croma padrão:\nResposta linear, a* = b*.\n\nCroma especial:\nResposta linear, a* = b*, mas não ligado - tente sob a diagonal.\n\nEspecial a* e b*:\nResposta linear não ligada com curvas separadas para a* e b*. Destinado a efeitos especiais.\n\nCroma especial 2 cores:\nMais previsível.
  1493. TP_COLORTONING_TWOSTD;Croma padrão
  1494. TP_CROP_FIXRATIO;Taxa de bloqueio
  1495. TP_CROP_GTDIAGONALS;Regra das Diagonais
  1496. TP_CROP_GTEPASSPORT;Passaporte Biométrico
  1497. TP_CROP_GTFRAME;Quadro
  1498. TP_CROP_GTGRID;Grade
  1499. TP_CROP_GTHARMMEANS;Média harmônica
  1500. TP_CROP_GTNONE;Nenhum
  1501. TP_CROP_GTRULETHIRDS;Regra dos Terços
  1502. TP_CROP_GTTRIANGLE1;Triângulos Dourados 1
  1503. TP_CROP_GTTRIANGLE2;Triângulos Dourados 2
  1504. TP_CROP_GUIDETYPE;Tipo de guia:
  1505. TP_CROP_H;Altura
  1506. TP_CROP_LABEL;Cortar
  1507. TP_CROP_RESETCROP;Repor
  1508. TP_CROP_SELECTCROP;Selecionar
  1509. TP_CROP_W;Largura
  1510. TP_CROP_X;Esquerda
  1511. TP_CROP_Y;Topo
  1512. TP_DARKFRAME_AUTOSELECT;Auto-seleção
  1513. TP_DARKFRAME_LABEL;Quadro Escuro
  1514. TP_DEFRINGE_LABEL;Defringe
  1515. TP_DEFRINGE_RADIUS;Raio
  1516. TP_DEFRINGE_THRESHOLD;Limite
  1517. TP_DEHAZE_DEPTH;Profundidade
  1518. TP_DEHAZE_LABEL;Remover neblina
  1519. TP_DEHAZE_SHOW_DEPTH_MAP;Mostrar mapa de profundidade
  1520. TP_DEHAZE_STRENGTH;Intensidade
  1521. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_AMZ;Auto multi-zonas
  1522. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_AUTOGLOBAL;Global automático
  1523. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_BLUEYELLOW;Crominância - Azul-Amarelo
  1524. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_CURVE;Curva de crominância
  1525. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_CURVE_TOOLTIP;Aumentar (multiplicar) o valor de todos os controles deslizantes de crominância.\nEsta curva permite ajustar a intensidade da redução de ruído cromático em função da cromaticidade, por exemplo, para aumentar a ação em áreas de baixa saturação e diminuí-la nas de alta saturação.
  1526. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_FRAME;Crominância
  1527. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_MANUAL;Manual
  1528. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_MASTER;Crominância - Mestre
  1529. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_METHOD;Método
  1530. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_METHODADVANCED_TOOLTIP;Manual\nAtua na imagem completa.\nControlas as configurações de redução de ruído manualmente.\n\nGlobal automático\nAtua na imagem completa.\n9 zonas são usadas para calcular uma configuração global de redução de ruído de crominância.\n\nVisualização\nAtua em toda a imagem.\nA parte da imagem visível na visualização é usada para calcular as configurações globais de redução de ruído de crominância.
  1531. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_METHOD_TOOLTIP;Manual\nAtua na imagem completa.\nControlas as configurações de redução de ruído manualmente.\n\nGlobal automático\nAtua na imagem completa.\n9 zonas são usadas para calcular uma configuração global de redução de ruído de crominância.\n\nMulti-zonas automáticas\nSem pré-visualização - funciona apenas durante a gravação, usando o método "Pré-visualização" para ajustar o tamanho do mosaico e o centro com o tamanho da visualização e o centro, podes ter uma idéia dos resultados esperados.\nA imagem é dividida em mosaicos (cerca de 10 a 70, dependendo do tamanho da imagem) e cada mosaico recebe suas próprias configurações de redução de ruído de crominância.\n\nPré-visualização\nAtua em toda a imagem.\nA parte da imagem visível na visualização é usada para calcular as configurações globais de redução de ruído de crominância.
  1532. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_PMZ;Pré-visualização multi-zonas
  1533. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_PREVIEW;Pré-visualização
  1534. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_PREVIEWRESIDUAL_INFO_TOOLTIP;Exibe os níveis de ruído remanescentes da parte da imagem visível na visualização após wavelet.\n\n>300 Muito ruidoso\n100-300 Ruidoso\n50-100 Pouco ruidoso\n<50 Ruído muito baixo\n\nCuidado, os valores serão diferentes entre RGB e o modo L*a*b*. Os valores RGB são menos precisos porque o modo RGB não separa completamente luminância e crominância.
  1535. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_PREVIEW_INFO;Pré-visualização tamanho=%1, Centro: Px=%2 Py=%3
  1536. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_PREVIEW_NOISEINFO;Pré-visualização ruído: Médio=%1 Alto=%2
  1537. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_PREVIEW_NOISEINFO_EMPTY;Pré-visualização ruído: Médio= - Alto= -
  1538. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_PREVIEW_TILEINFO;Mosaico tamanho=%1, Centro: Tx=%2 Ty=%3
  1539. TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_REDGREEN;Crominância - Vermelho-Verde
  1540. TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Redução de Ruído
  1541. TP_DIRPYRDENOISE_LUMINANCE_CONTROL;Controle de luminância
  1542. TP_DIRPYRDENOISE_LUMINANCE_CURVE;Curva de luminância
  1543. TP_DIRPYRDENOISE_LUMINANCE_DETAIL;Recuperação de detalhes
  1544. TP_DIRPYRDENOISE_LUMINANCE_FRAME;Luminância
  1545. TP_DIRPYRDENOISE_LUMINANCE_SMOOTHING;Luminância
  1546. TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_COLORSPACE;Espaço de cor
  1547. TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_COLORSPACE_LAB;L*a*b*
  1548. TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_COLORSPACE_RGB;RGB
  1549. TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_COLORSPACE_TOOLTIP;Para imagens raw, os métodos RGB ou L*a*b* podem ser usados.\n\nPara imagens não-raw, o método L*a*b* será usado, independentemente da seleção.
  1550. TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_GAMMA;Gama
  1551. TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_GAMMA_TOOLTIP;Gama varia a intensidade da redução de ruído em toda a gama de tons. Valores menores atuam sobre sombras, enquanto valores maiores tem efeito sobre tons mais claros.
  1552. TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_MODE;Modo
  1553. TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_MODE_AGGRESSIVE;Agressivo
  1554. TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_MODE_CONSERVATIVE;Conservador
  1555. TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_MODE_TOOLTIP;"Conservador" preserva padrões de croma de baixa frequência, enquanto "agressivo" os oblitera.
  1556. TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_METHOD;Método mediano
  1557. TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_METHOD_CHROMINANCE;Apenas Croma
  1558. TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_METHOD_LAB;L*a*b*
  1559. TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_METHOD_LABEL;Filtro Mediano
  1560. TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_METHOD_LUMINANCE;Apenas Luminância
  1561. TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_METHOD_RGB;RGB
  1562. TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_METHOD_TOOLTIP;Ao usar os métodos "Apenas Luminância" e "L*a*b*", a filtragem mediana será realizada logo após a etapa wavelet no pipeline de redução de ruído.\nAo usar o modo "RGB", ele será executado no final do pipeline de redução de ruído.
  1563. TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_METHOD_WEIGHTED;Pesada L* (pequeno) + a*b* (normal)
  1564. TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_PASSES;Iterações medianas
  1565. TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_PASSES_TOOLTIP;A aplicação de três iterações de filtro mediano com tamanho de janela 3×3 frequentemente dá resultados melhores do que usar uma iteração de filtro mediano com tamanho de janela 7×7.
  1566. TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_TYPE;Tipo mediano
  1567. TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_TYPE_TOOLTIP;Aplique um filtro mediano do tamanho da janela. Quanto maior o tamanho da janela, mais tempo demora.\n\n3×3 suave: trata 5 píxeis numa janela de 3×3 píxeis.\n3×3: trata 9 píxeis numa janela de 3×3 píxeis.\n5×5 suave: trata 13 píxeis numa janela de 5×5 píxeis.\n5×5: trata 25 píxeis numa janela de 5×5 píxeis.\n7×7: trata 49 píxeis numa janela de 7×7 píxeis.\n9×9: trata 81 píxeis numa janela de 9×9 píxeis.\n\nÀs vezes é possível obter uma qualidade mais alta executando várias iterações com um tamanho de janela menor do que uma iteração com uma maior.
  1568. TP_DIRPYRDENOISE_TYPE_3X3;3×3
  1569. TP_DIRPYRDENOISE_TYPE_3X3SOFT;3×3 suave
  1570. TP_DIRPYRDENOISE_TYPE_5X5;5×5
  1571. TP_DIRPYRDENOISE_TYPE_5X5SOFT;5×5 suave
  1572. TP_DIRPYRDENOISE_TYPE_7X7;7×7
  1573. TP_DIRPYRDENOISE_TYPE_9X9;9×9
  1574. TP_DIRPYREQUALIZER_ALGO;Faixa de Cor da Pele
  1575. TP_DIRPYREQUALIZER_ALGO_TOOLTIP;Fina: mais próximo das cores da pele, minimizando a ação em outras cores\nLarga: evitar mais artefatos.
  1576. TP_DIRPYREQUALIZER_ARTIF;Reduzir artefatos
  1577. TP_DIRPYREQUALIZER_HUESKIN;Matiz da pele
  1578. TP_DIRPYREQUALIZER_HUESKIN_TOOLTIP;Esta pirâmide é para a parte superior, na medida do algoritmo em sua máxima eficiência.\nPara a parte inferior, as zonas de transição.\nSe precisares mover a área significativamente para a esquerda ou para a direita - ou se houver artefatos: o <b>Balanço de branco está incorreto</b>\nPodes reduzir um pouco a zona para prevenir que o resto da imagem seja afetado.
  1579. TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Contraste por Níveis de Detalhe
  1580. TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Grosseiro
  1581. TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Contraste -
  1582. TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Contraste +
  1583. TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Refinado
  1584. TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutro
  1585. TP_DIRPYREQUALIZER_SKIN;Pele segmentação/proteção
  1586. TP_DIRPYREQUALIZER_SKIN_TOOLTIP;São segmentados em -100 tons de pele.\nEm 0 todos os tons são tratados igualmente.\nEm +100 tons de pele são protegidos enquanto todos os outros tons são afetados.
  1587. TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Limite
  1588. TP_DIRPYREQUALIZER_TOOLTIP;Tenta reduzir artefatos nas transições entre as cores da pele (matiz, croma, luma) e o restante da imagem.
  1589. TP_DISTORTION_AMOUNT;Montante
  1590. TP_DISTORTION_AUTO_TIP;Corrige automaticamente a distorção da lente em arquivos RAW, combinando-a com a imagem JPEG incorporada, caso exista, e tenha sua distorção de lente corrigida automaticamente pela câmera.
  1591. TP_DISTORTION_LABEL;Correção de Distorção
  1592. TP_EPD_EDGESTOPPING;Borda parando
  1593. TP_EPD_GAMMA;Gama
  1594. TP_EPD_LABEL;Mapeamento de Tom
  1595. TP_EPD_REWEIGHTINGITERATES;Reponderando iterações
  1596. TP_EPD_SCALE;Escala
  1597. TP_EPD_STRENGTH;Intensidade
  1598. TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Níveis Automáticos
  1599. TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS_TIP;Alterna a execução dos Níveis Automáticos para definir automaticamente os valores do controle deslizante de Exposição baseado numa análise de imagem.\nHabilita a Reconstrução de Realce se necessário.
  1600. TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Preto
  1601. TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Claridade
  1602. TP_EXPOSURE_CLAMPOOG;Recortar cores fora da gama
  1603. TP_EXPOSURE_CLIP;Recortar %
  1604. TP_EXPOSURE_CLIP_TIP;A fração de píxeis a ser recortada na operação Níveis Automáticos.
  1605. TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Compressão de realce
  1606. TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTSTHRESHOLD;Limite de compressão de realce
  1607. TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Compressão de sombra
  1608. TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contraste
  1609. TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR1;Curva de tom 1
  1610. TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR2;Curva de tom 2
  1611. TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR2_TOOLTIP;Por favor, consulte o artigo no RawPedia "Exposição > Curvas de Tom" para aprender como obter os melhores resultados usando duas curvas de tom.
  1612. TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Compensação de exposição
  1613. TP_EXPOSURE_HISTMATCHING;Curva de Tom Auto-Combinada
  1614. TP_EXPOSURE_HISTMATCHING_TOOLTIP;Ajusta automaticamente controles deslizantes e curvas (exceto compensação de exposição) para corresponder à aparência da miniatura JPEG incorporada.
  1615. TP_EXPOSURE_LABEL;Exposição
  1616. TP_EXPOSURE_SATURATION;Saturação
  1617. TP_EXPOSURE_TCMODE_FILMLIKE;Como um filme
  1618. TP_EXPOSURE_TCMODE_LABEL1;Modo de curva 1
  1619. TP_EXPOSURE_TCMODE_LABEL2;Modo de curva 2
  1620. TP_EXPOSURE_TCMODE_LUMINANCE;Luminância
  1621. TP_EXPOSURE_TCMODE_PERCEPTUAL;Perceptivo
  1622. TP_EXPOSURE_TCMODE_SATANDVALBLENDING;Saturação e Mistura de Valor
  1623. TP_EXPOSURE_TCMODE_STANDARD;Padrão
  1624. TP_EXPOSURE_TCMODE_WEIGHTEDSTD;Padrão Ponderado
  1625. TP_EXPOS_BLACKPOINT_LABEL;Pontos Pretos Raw
  1626. TP_EXPOS_WHITEPOINT_LABEL;Pontos Brancos Raw
  1627. TP_FILMNEGATIVE_BLUE;Relação de azul
  1628. TP_FILMNEGATIVE_PICK;Pick neutral spots
  1629. TP_FILMNEGATIVE_RED;Relação de vermelho
  1630. TP_FILMSIMULATION_LABEL;Simulação de Filme
  1631. TP_FILMSIMULATION_SLOWPARSEDIR;RawTherapee está configurado para procurar por imagens Hald CLUT, que são usadas para a ferramenta Simulação de Filme, numa pasta que está demorando para carregar.\nVá para Preferências > Processamento de Imagem > Simulação de Filme\npara ver qual pasta está sendo usada. Deves apontar RawTherapee para uma pasta que contenha apenas imagens Hald CLUT e nada mais, ou para uma pasta vazia, se não quiseres usar a ferramenta Simulação de Filme.\n\nLeia o artigo sobre Simulação de Filme na RawPedia para mais informações.\n\nDesejas cancelar a verificação agora?
  1632. TP_FILMSIMULATION_STRENGTH;Intensidade
  1633. TP_FILMSIMULATION_ZEROCLUTSFOUND;Definir diretório HaldCLUT em Preferências
  1634. TP_FLATFIELD_AUTOSELECT;Seleção automática
  1635. TP_FLATFIELD_BLURRADIUS;Raio de desfoque
  1636. TP_FLATFIELD_BLURTYPE;Tipo de desfoque
  1637. TP_FLATFIELD_BT_AREA;Área
  1638. TP_FLATFIELD_BT_HORIZONTAL;Horizontal
  1639. TP_FLATFIELD_BT_VERTHORIZ;Vertical + Horizontal
  1640. TP_FLATFIELD_BT_VERTICAL;Vertical
  1641. TP_FLATFIELD_CLIPCONTROL;Controle de recorte
  1642. TP_FLATFIELD_CLIPCONTROL_TOOLTIP;O controle de recorte evita realces recortados provocados pela aplicação do campo plano. Se já houver realces recortados antes da aplicação do campo plano, o controle de recorte pode levar à conversão de cores.
  1643. TP_FLATFIELD_LABEL;Campo Plano
  1644. TP_GENERAL_11SCALE_TOOLTIP;Os efeitos dessa ferramenta só são visíveis ou são precisos numa escala prévia de 1:1.
  1645. TP_GRADIENT_CENTER;Centro
  1646. TP_GRADIENT_CENTER_X;Centro X
  1647. TP_GRADIENT_CENTER_X_TOOLTIP;Deslocar gradiente para a esquerda (valores negativos) ou para a direita (valores positivos).
  1648. TP_GRADIENT_CENTER_Y;Centro Y
  1649. TP_GRADIENT_CENTER_Y_TOOLTIP;Deslocar gradiente para cima (valores negativos) ou para baixo (valores positivos).
  1650. TP_GRADIENT_DEGREE;Ângulo
  1651. TP_GRADIENT_DEGREE_TOOLTIP;Ângulo de rotação em graus.
  1652. TP_GRADIENT_FEATHER;Difusão
  1653. TP_GRADIENT_FEATHER_TOOLTIP;Largura do gradiente em porcentagem da diagonal da imagem.
  1654. TP_GRADIENT_LABEL;Filtro Graduado
  1655. TP_GRADIENT_STRENGTH;Intensidade
  1656. TP_GRADIENT_STRENGTH_TOOLTIP;Intensidade do filtro nas paradas.
  1657. TP_HLREC_BLEND;Mistura
  1658. TP_HLREC_CIELAB;Misturando CIELab
  1659. TP_HLREC_COLOR;Propagação de Cor
  1660. TP_HLREC_ENA_TOOLTIP;Pode ser ativado para Níveis Automáticos.
  1661. TP_HLREC_LABEL;Reconstrução de realce
  1662. TP_HLREC_LUMINANCE;Recuperação de Luminância
  1663. TP_HLREC_METHOD;Método:
  1664. TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;Canal
  1665. TP_HSVEQUALIZER_HUE;H
  1666. TP_HSVEQUALIZER_LABEL;Equalizador HSV
  1667. TP_HSVEQUALIZER_SAT;S
  1668. TP_HSVEQUALIZER_VAL;V
  1669. TP_ICM_APPLYBASELINEEXPOSUREOFFSET;Exposição de linha de base
  1670. TP_ICM_APPLYBASELINEEXPOSUREOFFSET_TOOLTIP;Empregue a compensação de exposição da linha de base do DCP incorporado. A configuração só estará disponível se o DCP estiver selecionado como um.
  1671. TP_ICM_APPLYHUESATMAP;Tabela básica
  1672. TP_ICM_APPLYHUESATMAP_TOOLTIP;Empregue a tabela básica DCP incorporada (MatizSatMap). A configuração só estará disponível se o DCP estiver selecionado como um.
  1673. TP_ICM_APPLYLOOKTABLE;Tabela de aparência
  1674. TP_ICM_APPLYLOOKTABLE_TOOLTIP;Empregue a tabela de aparência DCP incorporada. A configuração só estará disponível se o DCP estiver selecionado como um.
  1675. TP_ICM_BPC;Compensação de Ponto Preto
  1676. TP_ICM_DCPILLUMINANT;Iluminante
  1677. TP_ICM_DCPILLUMINANT_INTERPOLATED;Interpolado
  1678. TP_ICM_DCPILLUMINANT_TOOLTIP;Selecione qual iluminante DCP incorporado deve ser usado. O padrão é "interpolado", que é uma mistura entre os dois baseado no balanço de branco. A configuração só estará disponível se um DCP de iluminação dupla com suporte de interpolação estiver selecionado.
  1679. TP_ICM_INPUTCAMERA;Câmera padrão
  1680. TP_ICM_INPUTCAMERAICC;Perfil de câmera auto-combinado
  1681. TP_ICM_INPUTCAMERAICC_TOOLTIP;Use os perfis de cores de entrada DCP ou ICC específicos da câmera do RawTherapee. Esses perfis são mais precisos que os matriciais mais simples. Eles não estão disponíveis para todas as câmeras. Esses perfis são armazenados nas pastas /iccperfis/entrada e /dcpperfis e são recuperados automaticamente com base no nome do arquivo correspondente ao nome do modelo da câmera.
  1682. TP_ICM_INPUTCAMERA_TOOLTIP;Use uma matriz de cores simples do dcraw, uma versão aprimorada do RawTherapee (a que estiver disponível baseada no modelo da câmera) ou uma incorporada no DNG.
  1683. TP_ICM_INPUTCUSTOM;Personalizado
  1684. TP_ICM_INPUTCUSTOM_TOOLTIP;Selecione seu próprio arquivo de perfil de cores DCP/ICC para a câmera.
  1685. TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Selecione o Perfil de entrada DCP/ICC...
  1686. TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Use incorporado, se possível
  1687. TP_ICM_INPUTEMBEDDED_TOOLTIP;Use o perfil de cores incorporado em arquivos não-raw.
  1688. TP_ICM_INPUTNONE;Sem perfil
  1689. TP_ICM_INPUTNONE_TOOLTIP;Não use nenhum perfil de cor de entrada.\nUse somente em casos especiais.
  1690. TP_ICM_INPUTPROFILE;Perfil de Entrada
  1691. TP_ICM_LABEL;Gerenciamento de Cor
  1692. TP_ICM_NOICM;No ICM: Saída sRGB
  1693. TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Perfil de Saída
  1694. TP_ICM_PROFILEINTENT;Intenção de Renderização
  1695. TP_ICM_SAVEREFERENCE;Salvar Imagem de Referência
  1696. TP_ICM_SAVEREFERENCE_APPLYWB;Aplicar balanço de branco
  1697. TP_ICM_SAVEREFERENCE_APPLYWB_TOOLTIP;Geralmente, aplique o balanço de branco ao salvar imagens para criar perfis ICC e não aplique o balanço de branco para criar perfis DCP.
  1698. TP_ICM_SAVEREFERENCE_TOOLTIP;Salve a imagem TIFF linear antes que o perfil de entrada seja aplicado. O resultado pode ser usado para fins de calibração e geração de um perfil de câmera.
  1699. TP_ICM_TONECURVE;Curva de tom
  1700. TP_ICM_TONECURVE_TOOLTIP;Empregue a curva de tom DCP incorporada. A configuração só estará disponível se o DCP selecionado tiver uma curva de tom.
  1701. TP_ICM_WORKINGPROFILE;Perfil de Trabalho
  1702. TP_ICM_WORKING_TRC;Curva de resposta do tom:
  1703. TP_ICM_WORKING_TRC_CUSTOM;Personalizado
  1704. TP_ICM_WORKING_TRC_GAMMA;Gama
  1705. TP_ICM_WORKING_TRC_NONE;Nenhum
  1706. TP_ICM_WORKING_TRC_SLOPE;Declive
  1707. TP_ICM_WORKING_TRC_TOOLTIP;Apenas para perfis internos
  1708. TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Redução de Ruído por Impulso
  1709. TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Limite
  1710. TP_LABCURVE_AVOIDCOLORSHIFT;Evite mudança de cor
  1711. TP_LABCURVE_AVOIDCOLORSHIFT_TOOLTIP;Ajuste as cores na gama do espaço de cores de trabalho e aplique a correção Munsell.
  1712. TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Claridade
  1713. TP_LABCURVE_CHROMATICITY;Cromaticidade
  1714. TP_LABCURVE_CHROMA_TOOLTIP;Para aplicar tonificação B&amp;W, configure Cromaticidade para -100.
  1715. TP_LABCURVE_CONTRAST;Contraste
  1716. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Curva de Luminância
  1717. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE1;Verde Saturado
  1718. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE2;Verde Pastel
  1719. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE3;Vermelho Pastel
  1720. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE4;Vermelho Saturado
  1721. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE1;Azul Saturado
  1722. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE2;Azul Pastel
  1723. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE3;Amarelo Pastel
  1724. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE4;Amarelo Saturado
  1725. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC;CC
  1726. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE1;Neutro
  1727. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE2;Fosco
  1728. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE3;Pastel
  1729. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE4;Saturado
  1730. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_TOOLTIP;Cromaticidade de acordo com a cromaticidade C=f(C)
  1731. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CH;CH
  1732. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CH_TOOLTIP;Cromaticidade de acordo com a matiz C=f(H)
  1733. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CL;CL
  1734. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CL_TOOLTIP;Cromaticidade de acordo com a luminância C=f(L)
  1735. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_HH;HH
  1736. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_HH_TOOLTIP;Matiza de acordo com a matiz H=f(H)
  1737. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LC;LC
  1738. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LC_TOOLTIP;Luminância de acordo com a cromaticidade L=f(C)
  1739. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LH;LH
  1740. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LH_TOOLTIP;Luminância de acordo com a matiz L=f(H)
  1741. TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LL_TOOLTIP;Luminância de acordo com a luminância L=f(L)
  1742. TP_LABCURVE_LABEL;L*a*b* Ajustes
  1743. TP_LABCURVE_LCREDSK;Restringir o LC aos tons vermelho e cor de pele
  1744. TP_LABCURVE_LCREDSK_TIP;Se ativada, a curva LC afeta somente tons vermelhos e cor de pele.\nSe desativado, aplica-se a todos os tons.
  1745. TP_LABCURVE_RSTPROTECTION;Proteção para tons vermelho e cor de pele
  1746. TP_LABCURVE_RSTPRO_TOOLTIP;Funciona no controle deslizante de cromaticidade e na curva CC.
  1747. TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Corte automático
  1748. TP_LENSGEOM_FILL;Preenchimento automático
  1749. TP_LENSGEOM_LABEL;Lente / Geometria
  1750. TP_LENSPROFILE_CORRECTION_AUTOMATCH;Selecionado automaticamente
  1751. TP_LENSPROFILE_CORRECTION_LCPFILE;Ficheiro LCP
  1752. TP_LENSPROFILE_CORRECTION_MANUAL;Selecionado manualmente
  1753. TP_LENSPROFILE_LABEL;Correção de lente perfilada
  1754. TP_LENSPROFILE_MODE_HEADER;Perfil da Lente
  1755. TP_LENSPROFILE_USE_CA;Aberração cromática
  1756. TP_LENSPROFILE_USE_GEOMETRIC;Distorção geométrica
  1757. TP_LENSPROFILE_USE_VIGNETTING;Vinhetagem
  1758. TP_LOCALCONTRAST_AMOUNT;Montante
  1759. TP_LOCALCONTRAST_DARKNESS;Nível de escuridão
  1760. TP_LOCALCONTRAST_LABEL;Contraste Local
  1761. TP_LOCALCONTRAST_LIGHTNESS;Nível de claridade
  1762. TP_LOCALCONTRAST_RADIUS;Raio
  1763. TP_METADATA_EDIT;Aplicar modificações
  1764. TP_METADATA_MODE;Modo de cópia de metadados
  1765. TP_METADATA_STRIP;Remover todos os metadados
  1766. TP_METADATA_TUNNEL;Copiar inalterado
  1767. TP_NEUTRAL;Restaurar
  1768. TP_NEUTRAL_TIP;Restaurar os controles deslizantes de exposição para valores neutros.\nAplica-se aos mesmos controles aplicados aos Níveis Automáticos, independentemente da utilização dos Níveis Automáticos.
  1769. TP_PCVIGNETTE_FEATHER;Difusão
  1770. TP_PCVIGNETTE_FEATHER_TOOLTIP;Difundindo:\n0 = apenas cantos,\n50 = a meio caminho do centro,\n100 = para centrar.
  1771. TP_PCVIGNETTE_LABEL;Filtro de Vinheta
  1772. TP_PCVIGNETTE_ROUNDNESS;Arredondamento
  1773. TP_PCVIGNETTE_ROUNDNESS_TOOLTIP;Arredondamento:\n0 = retângulo,\n50 = elipse ajustada,\n100 = círculo.
  1774. TP_PCVIGNETTE_STRENGTH;Intensidade
  1775. TP_PCVIGNETTE_STRENGTH_TOOLTIP;Intensidade do filtro nas paradas (alcançada nos cantos).
  1776. TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal
  1777. TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspectiva
  1778. TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical
  1779. TP_PFCURVE_CURVEEDITOR_CH;Matiz
  1780. TP_PFCURVE_CURVEEDITOR_CH_TOOLTIP;Controla a Intensidade defringe por cor.\nMais alto = mais,\nMais baixo = menos.
  1781. TP_PREPROCESS_DEADPIXFILT;Filtro de píxeis mortos
  1782. TP_PREPROCESS_DEADPIXFILT_TOOLTIP;Tenta suprimir os píxeis mortos.
  1783. TP_PREPROCESS_GREENEQUIL;Equilíbrio verde
  1784. TP_PREPROCESS_HOTPIXFILT;Filtro de pixel quente
  1785. TP_PREPROCESS_HOTPIXFILT_TOOLTIP;Tenta suprimir os píxeis quentes.
  1786. TP_PREPROCESS_LABEL;Pré-processando
  1787. TP_PREPROCESS_LINEDENOISE;Filtro de ruído de linha
  1788. TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION;Direção
  1789. TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_BOTH;Ambos
  1790. TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_HORIZONTAL;Horizontal
  1791. TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_PDAF_LINES;Horizontal apenas em linhas PDAF
  1792. TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_VERTICAL;Vertical
  1793. TP_PREPROCESS_NO_FOUND;Nenhum encontrado
  1794. TP_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER;Filtro de linhas PDAF
  1795. TP_PRSHARPENING_LABEL;Nitidez de Pós-Redimensionamento
  1796. TP_PRSHARPENING_TOOLTIP;Focaliza a imagem após o redimensionamento. Funciona somente quando o método de redimensionamento "Lanczos" é usado. É impossível visualizar os efeitos dessa ferramenta. Veja RawPedia para instruções de uso.
  1797. TP_RAWCACORR_AUTO;Auto correção
  1798. TP_RAWCACORR_AUTOIT;Interações
  1799. TP_RAWCACORR_AVOIDCOLORSHIFT;Evitar mudança de cor
  1800. TP_RAWCACORR_CABLUE;Azul
  1801. TP_RAWCACORR_CARED;Vermelho
  1802. TP_RAWCACORR_LABEL;Correção de Aberração Cromática
  1803. TP_RAWEXPOS_BLACK_0;Verde 1 (guia)
  1804. TP_RAWEXPOS_BLACK_1;Vermelho
  1805. TP_RAWEXPOS_BLACK_2;Azul
  1806. TP_RAWEXPOS_BLACK_3;Verde 2
  1807. TP_RAWEXPOS_BLACK_BLUE;Azul
  1808. TP_RAWEXPOS_BLACK_GREEN;Verde
  1809. TP_RAWEXPOS_BLACK_RED;Vermelho
  1810. TP_RAWEXPOS_LINEAR;Correção de ponto branco
  1811. TP_RAWEXPOS_RGB;Vermelho, Verde, Azul
  1812. TP_RAWEXPOS_TWOGREEN;Ligações verdes
  1813. TP_RAW_1PASSMEDIUM;1 passagem (Médio)
  1814. TP_RAW_2PASS;1 passagem+rápido
  1815. TP_RAW_3PASSBEST;3 passagens (Superior)
  1816. TP_RAW_4PASS;3 passagens+rápido
  1817. TP_RAW_AHD;AHD
  1818. TP_RAW_AMAZE;AMaZE
  1819. TP_RAW_AMAZEVNG4;AMaZE+VNG4
  1820. TP_RAW_BORDER;Borda
  1821. TP_RAW_DCB;DCB
  1822. TP_RAW_DCBENHANCE;Aprimoramento DCB
  1823. TP_RAW_DCBITERATIONS;Número de iterações DCB
  1824. TP_RAW_DCBVNG4;DCB+VNG4
  1825. TP_RAW_DMETHOD;Método
  1826. TP_RAW_DMETHOD_PROGRESSBAR;%1 demosaico...
  1827. TP_RAW_DMETHOD_PROGRESSBAR_REFINE;Refinamento demosaico...
  1828. TP_RAW_DMETHOD_TOOLTIP;Nota: IGV e LMMSE são dedicados a imagens de ISO alto para auxiliar na redução de ruído sem levar a padrões de confusão, posterização ou aparência desbotada.\nPixel Shift é para arquivos Pentax/Sony Pixel Shift. Ele retorna ao AMaZE para arquivos não Pixel Shift.
  1829. TP_RAW_DUALDEMOSAICAUTOCONTRAST;Limite automático
  1830. TP_RAW_DUALDEMOSAICCONTRAST;Limite de contraste
  1831. TP_RAW_EAHD;EAHD
  1832. TP_RAW_FALSECOLOR;Etapas de supressão de cores falsas
  1833. TP_RAW_FAST;Rápido
  1834. TP_RAW_HD;Limite
  1835. TP_RAW_HD_TOOLTIP;Valores mais baixos tornam a detecção de píxeis quentes/mortos mais agressiva, mas os falsos positivos podem levar a artefatos. Se perceberes algum artefato aparecendo ao habilitar os Filtros de Píxeis Quentes/Morto, aumente gradualmente o valor limite até eles desaparecerem.
  1836. TP_RAW_HPHD;HPHD
  1837. TP_RAW_IGV;IGV
  1838. TP_RAW_IMAGENUM;Sub-imagem
  1839. TP_RAW_IMAGENUM_SN;Modo SN
  1840. TP_RAW_IMAGENUM_TOOLTIP;Alguns arquivos raw consistem em várias sub-imagens (Pentax/Sony Pixel Shift, Pentax 3-em-1 HDR, Canon Dual Pixel).\n\nUsando qualquer método demosaico diferente de Pixel Shift, isto seleciona qual sub-imagem é usada.\n\nUsando o método demosaico do Pixel Shift num Pixel Shift raw, todas as sub-imagens são usadas e isso seleciona qual sub-imagem deve ser usada para as partes móveis.
  1841. TP_RAW_LABEL;Demosaico
  1842. TP_RAW_LMMSE;LMMSE
  1843. TP_RAW_LMMSEITERATIONS;Etapas de aprimoramento LMMSE
  1844. TP_RAW_LMMSE_TOOLTIP;Adiciona gama (etapa 1), mediana (etapas 2-4) e refinamento (etapas 5-6) para reduzir artefatos e melhorar a relação sinal-ruído.
  1845. TP_RAW_MONO;Mono
  1846. TP_RAW_NONE;Nenhum (Mostra o padrão do sensor)
  1847. TP_RAW_PIXELSHIFT;Pixel Shift
  1848. TP_RAW_PIXELSHIFTBLUR;Máscara de movimento de desfoque
  1849. TP_RAW_PIXELSHIFTDMETHOD;Método Demosaico para movimento
  1850. TP_RAW_PIXELSHIFTEPERISO;Sensibilidade
  1851. TP_RAW_PIXELSHIFTEPERISO_TOOLTIP;O valor padrão de 0 deve funcionar bem para um ISO base.\nValores mais altos aumentam a sensibilidade da detecção de movimento.\nAltere em pequenas etapas e observe a máscara de movimento enquanto muda.\nAumentar a sensibilidade para imagens subexpostas ou de ISO alto.
  1852. TP_RAW_PIXELSHIFTEQUALBRIGHT;Equaliza o brilho dos quadros
  1853. TP_RAW_PIXELSHIFTEQUALBRIGHTCHANNEL;Equaliza por canal
  1854. TP_RAW_PIXELSHIFTEQUALBRIGHTCHANNEL_TOOLTIP;Ativado: Equaliza os canais RGB individualmente.\nDesativado: usa o mesmo fator de equalização para todos os canais.
  1855. TP_RAW_PIXELSHIFTEQUALBRIGHT_TOOLTIP;Equaliza o brilho dos quadros para o brilho do quadro selecionado.\nSe houver áreas superexpostas nos quadros, selecione o quadro mais claro para evitar que a cor magenta seja exposta em áreas superexpostas ou ative a correção de movimento.
  1856. TP_RAW_PIXELSHIFTGREEN;Verifica o canal verde para movimento
  1857. TP_RAW_PIXELSHIFTHOLEFILL;Preenche buracos na máscara de movimento
  1858. TP_RAW_PIXELSHIFTHOLEFILL_TOOLTIP;Preenche buracos na máscara de movimento
  1859. TP_RAW_PIXELSHIFTMEDIAN;Usa mediana para partes móveis
  1860. TP_RAW_PIXELSHIFTMEDIAN_TOOLTIP;Use a mediana de todos os quadros em vez do quadro selecionado para regiões com movimento.\nRemove objetos que estão em lugares diferentes em todos os quadros.\nDá efeito de movimento em objetos em movimento lento (sobreposição).
  1861. TP_RAW_PIXELSHIFTMM_AUTO;Automático
  1862. TP_RAW_PIXELSHIFTMM_CUSTOM;Personalizado
  1863. TP_RAW_PIXELSHIFTMM_OFF;Desligado
  1864. TP_RAW_PIXELSHIFTMOTIONMETHOD;Correção de Movimento
  1865. TP_RAW_PIXELSHIFTNONGREENCROSS;Checa os canais vermelho/azul para movimento
  1866. TP_RAW_PIXELSHIFTSHOWMOTION;Mostra máscara de movimento
  1867. TP_RAW_PIXELSHIFTSHOWMOTIONMASKONLY;Mostra somente máscara de movimento
  1868. TP_RAW_PIXELSHIFTSHOWMOTIONMASKONLY_TOOLTIP;Mostra a máscara de movimento sem a imagem.
  1869. TP_RAW_PIXELSHIFTSHOWMOTION_TOOLTIP;Sobrepõe a imagem com uma máscara verde mostrando as regiões com movimento.
  1870. TP_RAW_PIXELSHIFTSIGMA;Raio de desfoque
  1871. TP_RAW_PIXELSHIFTSIGMA_TOOLTIP;O raio padrão de 1.0 geralmente se encaixa bem para um ISO base.\nAumente o valor para fotos de ISO alto, 5.0 é um bom ponto de partida.\nObserve a máscara de movimento enquanto altera o valor.
  1872. TP_RAW_PIXELSHIFTSMOOTH;Transições suaves
  1873. TP_RAW_PIXELSHIFTSMOOTH_TOOLTIP;Transições suaves entre áreas com movimento e áreas sem.\nDefina 0 para desabilitar a transição suave.\nDefina 1 para obter o resultado AMaZE/LMMSE do quadro selecionado (dependendo se "Usar LMMSE" estiver selecionado) ou a mediana de todos os quatro quadros se "Usar mediana" estiver selecionado.
  1874. TP_RAW_RCD;RCD
  1875. TP_RAW_RCDVNG4;RCD+VNG4
  1876. TP_RAW_SENSOR_BAYER_LABEL;Sensor com Matriz Bayer
  1877. TP_RAW_SENSOR_XTRANS_DMETHOD_TOOLTIP;3 passagens dá os melhores resultados (recomendado para imagens com ISO baixo).\n1 passagem é quase indistinguível do de 3 passagens para imagens com ISO alto e é mais rápido.\n+rápido obtêm-se menos artefatos em áreas
  1878. TP_RAW_SENSOR_XTRANS_LABEL;Sensor com Matriz X-Trans
  1879. TP_RAW_VNG4;VNG4
  1880. TP_RESIZE_ALLOW_UPSCALING;Permitir Aumentar Tamanho
  1881. TP_RESIZE_APPLIESTO;Aplica-se a:
  1882. TP_RESIZE_CROPPEDAREA;Área Recortada
  1883. TP_RESIZE_FITBOX;Caixa Delimitadora
  1884. TP_RESIZE_FULLIMAGE;Toda a Imagem
  1885. TP_RESIZE_H;Altura:
  1886. TP_RESIZE_HEIGHT;Altura
  1887. TP_RESIZE_LABEL;Redimensionar
  1888. TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
  1889. TP_RESIZE_METHOD;Método:
  1890. TP_RESIZE_NEAREST;Mais próximo
  1891. TP_RESIZE_SCALE;Escala
  1892. TP_RESIZE_SPECIFY;Especificar:
  1893. TP_RESIZE_W;Largura:
  1894. TP_RESIZE_WIDTH;Largura
  1895. TP_RETINEX_CONTEDIT_HSL;Equalizador de histograma HSL
  1896. TP_RETINEX_CONTEDIT_LAB;Equalizador de histograma L*a*b*
  1897. TP_RETINEX_CONTEDIT_LH;Equalizador de matiz
  1898. TP_RETINEX_CONTEDIT_MAP;Equalizador
  1899. TP_RETINEX_CURVEEDITOR_CD;L=f(L)
  1900. TP_RETINEX_CURVEEDITOR_CD_TOOLTIP;Luminância de acordo com a luminância L=f(L)\nCorrija dados raw para reduzir halos e artefatos.
  1901. TP_RETINEX_CURVEEDITOR_LH;Intensidade=f(M)
  1902. TP_RETINEX_CURVEEDITOR_LH_TOOLTIP;Intensidade de acordo com a Intensidade da matiz=f(M)\nEsta curva também atua no croma ao usar o método retinex "Realce".
  1903. TP_RETINEX_CURVEEDITOR_MAP;L=f(L)
  1904. TP_RETINEX_CURVEEDITOR_MAP_TOOLTIP;Esta curva pode ser aplicada sozinha ou com uma máscara Gaussiana ou uma máscara wavelet.\nCuidado com os artefatos!
  1905. TP_RETINEX_EQUAL;Equalizador
  1906. TP_RETINEX_FREEGAMMA;Gama livre
  1907. TP_RETINEX_GAIN;Ganho
  1908. TP_RETINEX_GAINOFFS;Ganho e Compensação (brilho)
  1909. TP_RETINEX_GAINTRANSMISSION;Transmissão de ganho
  1910. TP_RETINEX_GAMMA;Gama
  1911. TP_RETINEX_GAMMA_FREE;Livre
  1912. TP_RETINEX_GAMMA_HIGH;Alto
  1913. TP_RETINEX_GAMMA_LOW;Baixo
  1914. TP_RETINEX_GAMMA_MID;Médio
  1915. TP_RETINEX_GAMMA_NONE;Nenhum
  1916. TP_RETINEX_GAMMA_TOOLTIP;Restaura tons aplicando gama antes e depois do Retinex. Diferente das curvas Retinex ou outras curvas (Lab, Exposição, etc.).
  1917. TP_RETINEX_GRAD;Gradiente de transmissão
  1918. TP_RETINEX_GRADS;Gradiente de intensidade
  1919. TP_RETINEX_GRADS_TOOLTIP;Se o controle deslizante for 0, todas as iterações serão idênticas.\nSe > 0 a Intensidade é reduzida quando as iterações aumentam e, inversamente.
  1920. TP_RETINEX_GRAD_TOOLTIP;Se o controle deslizante for 0, todas as iterações serão idênticas.\nSe > 0 Variância e Limite são reduzidos quando as iterações aumentam e, inversamente.
  1921. TP_RETINEX_HIGH;Alto
  1922. TP_RETINEX_HIGHLIG;Realce
  1923. TP_RETINEX_HIGHLIGHT;Limite de realce
  1924. TP_RETINEX_HIGHLIGHT_TOOLTIP;Aumenta a ação do algoritmo alto.\nPode exigir que reajustes "píxeis vizinhos" e aumente a "Correção de ponto branco" na guia Raw -> ferramenta de Pontos Brancos Raw.
  1925. TP_RETINEX_HSLSPACE_LIN;HSL-Linear
  1926. TP_RETINEX_HSLSPACE_LOG;HSL-Logarítmica
  1927. TP_RETINEX_ITER;Iterações (Mapeamento de tom)
  1928. TP_RETINEX_ITERF;Mapeamento de tom
  1929. TP_RETINEX_ITER_TOOLTIP;Simula um operador de mapeamento de tom.\nValores altos aumentam o tempo de processamento.
  1930. TP_RETINEX_LABEL;Retinex
  1931. TP_RETINEX_LABEL_MASK;Máscara
  1932. TP_RETINEX_LABSPACE;L*a*b*
  1933. TP_RETINEX_LOW;Baixo
  1934. TP_RETINEX_MAP;Método
  1935. TP_RETINEX_MAP_GAUS;Máscara gaussiana
  1936. TP_RETINEX_MAP_MAPP;Máscara de nitidez (wavelet parcial)
  1937. TP_RETINEX_MAP_MAPT;Máscara de nitidez (wavelet total)
  1938. TP_RETINEX_MAP_METHOD_TOOLTIP;Usa a máscara gerada pela função Gaussiana acima (Raio, Método) para reduzir halos e artefatos.\n\nApenas curva: aplique uma curva de contraste diagonal na máscara.\nCuidado com os artefatos!\n\nMáscara gaussiana: gera e usa um desfoque gaussiano da máscara original.\nRápido.\n\nMáscara de nitidez: gera e usa uma wavelet na máscara original.\nLento.
  1939. TP_RETINEX_MAP_NONE;Nenhum
  1940. TP_RETINEX_MEDIAN;Filtro mediano de transmissão
  1941. TP_RETINEX_METHOD;Método
  1942. TP_RETINEX_METHOD_TOOLTIP;Baixo = Reforça a luz baixa.\nUniforme = Equaliza a ação.\nAlto = Reforça a luz alta.\nRealces = Remove magenta nos realces.
  1943. TP_RETINEX_MLABEL;Restaurado sem névoa Min=%1 Max=%2
  1944. TP_RETINEX_MLABEL_TOOLTIP;Deve estar perto min=0 max=32768\nImagem restaurada sem mistura.
  1945. TP_RETINEX_NEIGHBOR;Raio
  1946. TP_RETINEX_NEUTRAL;Restaurar
  1947. TP_RETINEX_NEUTRAL_TIP;Restaura todos os controles deslizantes e curvas para seus valores padrão.
  1948. TP_RETINEX_OFFSET;Compensação (brilho)
  1949. TP_RETINEX_SCALES;Gradiente gaussiano
  1950. TP_RETINEX_SCALES_TOOLTIP;Se o controle deslizante for 0, todas as iterações serão idênticas.\nSe > 0 Escala e raio são reduzidos quando as iterações aumentam e inversamente.
  1951. TP_RETINEX_SETTINGS;Configurações
  1952. TP_RETINEX_SKAL;Escala
  1953. TP_RETINEX_SLOPE;Declive gama livre
  1954. TP_RETINEX_STRENGTH;Intensidade
  1955. TP_RETINEX_THRESHOLD;Limite
  1956. TP_RETINEX_THRESHOLD_TOOLTIP;Limites de entrada/saída.\nEntrada = fonte de imagem,\nSaída = imagem gaussiana.
  1957. TP_RETINEX_TLABEL;TM Min=%1 Max=%2 Média=%3 Sigma=%4
  1958. TP_RETINEX_TLABEL2;TM Tm=%1 TM=%2
  1959. TP_RETINEX_TLABEL_TOOLTIP;Resultado do mapa de transmissão.\nMin e Max são usados pela Variância.\nMédia e Sigma.\nTm=Min TM=Max do mapa de transmissão.
  1960. TP_RETINEX_TRANF;Transmissão
  1961. TP_RETINEX_TRANSMISSION;Mapa de transmissão
  1962. TP_RETINEX_TRANSMISSION_TOOLTIP;Transmissão de acordo com transmissão.\nAbscissa: transmissão de valores negativos (min), média e valores positivos (max).\nOrdenado: amplificação ou redução.
  1963. TP_RETINEX_UNIFORM;Uniforme
  1964. TP_RETINEX_VARIANCE;Contraste
  1965. TP_RETINEX_VARIANCE_TOOLTIP;Baixa variância aumenta o contraste e a saturação local, mas pode levar a artefatos.
  1966. TP_RETINEX_VIEW;Processo
  1967. TP_RETINEX_VIEW_MASK;Máscara
  1968. TP_RETINEX_VIEW_METHOD_TOOLTIP;Padrão - Exibição normal.\nMáscara - Exibe a máscara.\nMáscara de nitidez - Exibe a imagem com uma máscara de nitidez de raio alto.\nTransmissão - Auto/Fixo - Exibe o mapa de transmissão do arquivo, antes de qualquer ação de contraste e brilho.\n\nAtenção: a máscara não corresponde à realidade, mas é amplificada para torná-la mais visível.
  1969. TP_RETINEX_VIEW_NONE;Padrão
  1970. TP_RETINEX_VIEW_TRAN;Transmissão - Auto
  1971. TP_RETINEX_VIEW_TRAN2;Transmissão - Fixo
  1972. TP_RETINEX_VIEW_UNSHARP;Máscara de nitidez
  1973. TP_RGBCURVES_BLUE;B
  1974. TP_RGBCURVES_CHANNEL;Canal
  1975. TP_RGBCURVES_GREEN;G
  1976. TP_RGBCURVES_LABEL;Curvas RGB
  1977. TP_RGBCURVES_LUMAMODE;Modo de luminosidade
  1978. TP_RGBCURVES_LUMAMODE_TOOLTIP;<b>Modo de luminosidade</b> permite variar a contribuição dos canais R, G e B para a luminosidade da imagem, sem alterar a cor da imagem.
  1979. TP_RGBCURVES_RED;R
  1980. TP_ROTATE_DEGREE;Graus
  1981. TP_ROTATE_LABEL;Girar
  1982. TP_ROTATE_SELECTLINE;Selecione Linha Reta
  1983. TP_SAVEDIALOG_OK_TIP;Atalho: <b>Ctrl-Enter</b>
  1984. TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Realces
  1985. TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Largura tonal dos realces
  1986. TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Sombras/Realces
  1987. TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Raio
  1988. TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Sombras
  1989. TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Largura tonal das sombras
  1990. TP_SHARPENEDGE_AMOUNT;Quantidade
  1991. TP_SHARPENEDGE_LABEL;Bordas
  1992. TP_SHARPENEDGE_PASSES;Iterações
  1993. TP_SHARPENEDGE_THREE;Somente luminância
  1994. TP_SHARPENING_AMOUNT;Montante
  1995. TP_SHARPENING_BLUR;Raio do desfoque
  1996. TP_SHARPENING_CONTRAST;Limite de contraste
  1997. TP_SHARPENING_EDRADIUS;Raio
  1998. TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerância de borda
  1999. TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Controle de halo
  2000. TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Montante
  2001. TP_SHARPENING_LABEL;Nitidez
  2002. TP_SHARPENING_METHOD;Método
  2003. TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Nitidez apenas nas bordas
  2004. TP_SHARPENING_RADIUS;Raio
  2005. TP_SHARPENING_RLD;Deconvolução RL
  2006. TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Montante
  2007. TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Atenuação
  2008. TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterações
  2009. TP_SHARPENING_THRESHOLD;Limite
  2010. TP_SHARPENING_USM;Máscara de Nitidez
  2011. TP_SHARPENMICRO_AMOUNT;Quantidade
  2012. TP_SHARPENMICRO_CONTRAST;Limite de contraste
  2013. TP_SHARPENMICRO_LABEL;Microcontraste
  2014. TP_SHARPENMICRO_MATRIX;Matriz 3×3 em vez de 5×5
  2015. TP_SHARPENMICRO_UNIFORMITY;Uniformidade
  2016. TP_SOFTLIGHT_LABEL;Luz Suave
  2017. TP_SOFTLIGHT_STRENGTH;Intensidade
  2018. TP_TM_FATTAL_AMOUNT;Montante
  2019. TP_TM_FATTAL_ANCHOR;Âncora
  2020. TP_TM_FATTAL_LABEL;Compressão de Amplitude Dinâmica(DRC)
  2021. TP_TM_FATTAL_THRESHOLD;Detalhe
  2022. TP_VIBRANCE_AVOIDCOLORSHIFT;Evite mudança de cor
  2023. TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES;MM
  2024. TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_LABEL;Tons cor de pele
  2025. TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE1;Vermelho/Roxo
  2026. TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE2;Vermelho
  2027. TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE3;Vermelho/Amarelo
  2028. TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE4;Amarelo
  2029. TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_TOOLTIP;Matiz de acordo com matiz M=f(M)
  2030. TP_VIBRANCE_LABEL;Vibração
  2031. TP_VIBRANCE_PASTELS;Tons Pastéis
  2032. TP_VIBRANCE_PASTSATTOG;Ligue tons pastéis e saturados
  2033. TP_VIBRANCE_PROTECTSKINS;Protege os tons cor de pele
  2034. TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD;Limite de tons pastel/saturado
  2035. TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_SATTHRESH;Limite de saturação
  2036. TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_TOOLTIP;O eixo vertical representa tons pastel na base e tons saturados no topo.\nO eixo horizontal representa a faixa de saturação.
  2037. TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_WEIGTHING;Ponderação da transição pastel/saturada
  2038. TP_VIBRANCE_SATURATED;Tons Saturados
  2039. TP_VIGNETTING_AMOUNT;Montante
  2040. TP_VIGNETTING_CENTER;Centro
  2041. TP_VIGNETTING_CENTER_X;Centro X
  2042. TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Centro Y
  2043. TP_VIGNETTING_LABEL;Correção de Vinheta
  2044. TP_VIGNETTING_RADIUS;Raio
  2045. TP_VIGNETTING_STRENGTH;Intensidade
  2046. TP_WAVELET_1;Nível 1
  2047. TP_WAVELET_2;Nível 2
  2048. TP_WAVELET_3;Nível 3
  2049. TP_WAVELET_4;Nível 4
  2050. TP_WAVELET_5;Nível 5
  2051. TP_WAVELET_6;Nível 6
  2052. TP_WAVELET_7;Nível 7
  2053. TP_WAVELET_8;Nível 8
  2054. TP_WAVELET_9;Nível 9
  2055. TP_WAVELET_APPLYTO;Aplicar a
  2056. TP_WAVELET_AVOID;Evite mudança de cor
  2057. TP_WAVELET_B0;Preto
  2058. TP_WAVELET_B1;Cinza
  2059. TP_WAVELET_B2;Residual
  2060. TP_WAVELET_BACKGROUND;Fundo
  2061. TP_WAVELET_BACUR;Curva
  2062. TP_WAVELET_BALANCE;Balanço de contraste d/v-h
  2063. TP_WAVELET_BALANCE_TOOLTIP;Altera o equilíbrio entre as direções wavelet: vertical-horizontal e diagonal.\nSe o contraste, croma ou mapeamento de tom residual são ativados, o efeito devido ao equilíbrio é amplificado.
  2064. TP_WAVELET_BALCHRO;Balanço cromático
  2065. TP_WAVELET_BALCHRO_TOOLTIP;Se ativado, a curva de 'Balanço de contraste' ou controlo deslizante também altera o balanço cromático.
  2066. TP_WAVELET_BANONE;Nenhum
  2067. TP_WAVELET_BASLI;Controle deslizante
  2068. TP_WAVELET_BATYPE;Método de balanço de contraste
  2069. TP_WAVELET_CBENAB;Tonificação e Balanço de Cores
  2070. TP_WAVELET_CB_TOOLTIP;Para valores fortes, tonalização de cores do produto, combinando ou não com níveis de decomposição 'tonificação'\nPara valores baixos, podes alterar o balanço de branco do plano de fundo (céu, ...) sem alterar o plano frontal, geralmente mais contrastado
  2071. TP_WAVELET_CCURVE;Contraste local
  2072. TP_WAVELET_CH1;Toda a gama de croma
  2073. TP_WAVELET_CH2;Saturado/pastel
  2074. TP_WAVELET_CH3;Ligue os níveis de contraste
  2075. TP_WAVELET_CHCU;Curva
  2076. TP_WAVELET_CHR;Intensidade de ligação do contraste cromático
  2077. TP_WAVELET_CHRO;Limite saturado/pastel
  2078. TP_WAVELET_CHRO_TOOLTIP;Define o nível de wavelet que será o limite entre as cores saturadas e pastel.\n1-x: saturada\nx-9: pastel\n\nSe o valor exceder o montante de níveis de wavelet que estiveres usando, ele será ignorado.
  2079. TP_WAVELET_CHR_TOOLTIP;Ajusta o croma como uma função dos "níveis de contraste" e "intensidade de ligação do contraste cromático"
  2080. TP_WAVELET_CHSL;Controles deslizantes
  2081. TP_WAVELET_CHTYPE;Método de crominância
  2082. TP_WAVELET_COLORT;Opacidade Vermelho-Verde
  2083. TP_WAVELET_COMPCONT;Contraste
  2084. TP_WAVELET_COMPGAMMA;Compressão gama
  2085. TP_WAVELET_COMPGAMMA_TOOLTIP;Ajustar o gama da imagem residual permite equilibrar os dados e o histograma.
  2086. TP_WAVELET_COMPTM;Mapeamento de tom
  2087. TP_WAVELET_CONTEDIT;Curva de contraste 'depois'
  2088. TP_WAVELET_CONTR;Gama
  2089. TP_WAVELET_CONTRA;Contraste
  2090. TP_WAVELET_CONTRAST_MINUS;Contraste -
  2091. TP_WAVELET_CONTRAST_PLUS;Contraste +
  2092. TP_WAVELET_CONTRA_TOOLTIP;Altera o contraste da imagem residual.
  2093. TP_WAVELET_CTYPE;Controle de crominância
  2094. TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CC_TOOLTIP;Modifica o contraste local como uma função do contraste local original (abscissa).\nValores baixos de abscissa representam pequeno contraste local (valores reais de 10..20).\n50% abscissa representa contraste local médio (valores reais de 100..300).\n66% abscissa representa desvio padrão do contraste local (valores reais de 300..800).\n100% abscissa representa contraste local máximo (valores reais de 3000..8000).
  2095. TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CH;Níveis de contraste=f(Matiz)
  2096. TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CH_TOOLTIP;Modifica cada nível de contraste como uma função da matiz.\nTome cuidado para não sobrescrever as alterações feitas com os controles de matiz da sub-ferramenta Gama.\nA curva só terá efeito quando os controles deslizantes do nível de contraste da wavelet forem diferentes de zero.
  2097. TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CL;L
  2098. TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CL_TOOLTIP;Aplica uma curva de luminância de contraste final no fim do tratamento wavelet.
  2099. TP_WAVELET_CURVEEDITOR_HH;MM
  2100. TP_WAVELET_CURVEEDITOR_HH_TOOLTIP;Modifica a matiz da imagem residual como uma função de matiz.
  2101. TP_WAVELET_DALL;Todas as direções
  2102. TP_WAVELET_DAUB;Performance de borda
  2103. TP_WAVELET_DAUB2;D2 - baixo
  2104. TP_WAVELET_DAUB4;D4 - padrão
  2105. TP_WAVELET_DAUB6;D6 - padrão plus
  2106. TP_WAVELET_DAUB10;D10 - médio
  2107. TP_WAVELET_DAUB14;D14 - alto
  2108. TP_WAVELET_DAUB_TOOLTIP;Altera coeficientes Daubechies:\nD4 = Padrão,\nD14 = Frequentemente melhor desempenho, 10% mais tempo-intensivo.\n\nAfeta a detecção de bordas, bem como a qualidade geral dos primeiros níveis. No entanto, a qualidade não está estritamente relacionada a esse coeficiente e pode variar com imagens e usos.
  2109. TP_WAVELET_DONE;Vertical
  2110. TP_WAVELET_DTHR;Diagonal
  2111. TP_WAVELET_DTWO;Horizontal
  2112. TP_WAVELET_EDCU;Curva
  2113. TP_WAVELET_EDGCONT;Contraste local
  2114. TP_WAVELET_EDGCONT_TOOLTIP;Ajustar os pontos para a esquerda diminui o contraste, e para a direita aumenta.\nInferior esquerdo, Superior esquerdo, Superior direito, Inferior direito representam respectivamente contraste local para valores baixos, médio, médio + stdev, máximos.
  2115. TP_WAVELET_EDGE;Nitidez de borda
  2116. TP_WAVELET_EDGEAMPLI;Amplificação de base
  2117. TP_WAVELET_EDGEDETECT;Sensibilidade ao gradiente
  2118. TP_WAVELET_EDGEDETECTTHR;Limite baixo (ruído)
  2119. TP_WAVELET_EDGEDETECTTHR2;Limite alto (detecção)
  2120. TP_WAVELET_EDGEDETECTTHR_TOOLTIP;Esse ajustador permite que segmentes a detecção de bordas, por exemplo, para evitar a aplicação de nitidez de borda a detalhes finos, como ruído no céu.
  2121. TP_WAVELET_EDGEDETECT_TOOLTIP;Mover o controle deslizante para a direita aumenta a sensibilidade da borda. Isso afeta o contraste local, as configurações de borda e o ruído.
  2122. TP_WAVELET_EDGESENSI;Sensibilidade de borda
  2123. TP_WAVELET_EDGREINF_TOOLTIP;Reforce ou reduza a ação do primeiro nível, faça o oposto ao segundo nível e deixe o restante inalterado.
  2124. TP_WAVELET_EDGTHRESH;Detalhe
  2125. TP_WAVELET_EDGTHRESH_TOOLTIP;Altere a repartição entre os primeiros níveis e os outros. Quanto maior o limite, mais a ação é centrada nos primeiros níveis. Cuidado com valores negativos, eles aumentam a ação de níveis altos e podem introduzir artefatos.
  2126. TP_WAVELET_EDRAD;Raio
  2127. TP_WAVELET_EDRAD_TOOLTIP;Este ajuste de raio é muito diferente daqueles em outras ferramentas de nitidez. Seu valor é comparado a cada nível através de uma função complexa. Nesse sentido, um valor de zero ainda tem efeito.
  2128. TP_WAVELET_EDSL;Controles Deslizantes do Limite
  2129. TP_WAVELET_EDTYPE;Método de contraste local
  2130. TP_WAVELET_EDVAL;Intensidade
  2131. TP_WAVELET_FINAL;Retoque Final
  2132. TP_WAVELET_FINEST;Melhor
  2133. TP_WAVELET_HIGHLIGHT;Faixa de luminância do realce
  2134. TP_WAVELET_HS1;Toda faixa de luminância
  2135. TP_WAVELET_HS2;Sombras/Realces
  2136. TP_WAVELET_HUESKIN;Matiz da pele
  2137. TP_WAVELET_HUESKIN_TOOLTIP;Os pontos inferiores definem o início da zona de transição, e os pontos superiores o final, onde o efeito está no seu máximo.\n\nSe precisares mover a área significativamente, ou se houver artefatos, então o <b>balanço de branco está incorreto</b>.
  2138. TP_WAVELET_HUESKY;Matiz do céu
  2139. TP_WAVELET_HUESKY_TOOLTIP;Os pontos inferiores definem o início da zona de transição, e os pontos superiores o final, onde o efeito está no seu máximo.\n\nSe precisares mover a área significativamente, ou se houver artefatos, então o <b>balanço de branco está incorreto</b>.
  2140. TP_WAVELET_ITER;Níveis de balanço delta
  2141. TP_WAVELET_ITER_TOOLTIP;Esquerda: aumenta os níveis baixos e reduz os níveis altos,\nDireita: reduz os níveis baixos e aumenta os níveis altos.
  2142. TP_WAVELET_LABEL;Níveis Wavelet
  2143. TP_WAVELET_LARGEST;Grosseiro
  2144. TP_WAVELET_LEVCH;Croma
  2145. TP_WAVELET_LEVDIR_ALL;Todos os níveis em todas as direções
  2146. TP_WAVELET_LEVDIR_INF;Abaixo ou igual ao nível
  2147. TP_WAVELET_LEVDIR_ONE;Um nível
  2148. TP_WAVELET_LEVDIR_SUP;Acima do nível
  2149. TP_WAVELET_LEVELS;Níveis Wavelet
  2150. TP_WAVELET_LEVELS_TOOLTIP;Escolha o número de níveis de detalhes para os quais a imagem será decomposta. Mais níveis requerem mais RAM e requerem um tempo de processamento mais longo.
  2151. TP_WAVELET_LEVF;Contraste
  2152. TP_WAVELET_LEVLABEL;Visualizar níveis máximos possíveis = %1
  2153. TP_WAVELET_LEVONE;Nível 2
  2154. TP_WAVELET_LEVTHRE;Nível 4
  2155. TP_WAVELET_LEVTWO;Nível 3
  2156. TP_WAVELET_LEVZERO;Nível 1
  2157. TP_WAVELET_LINKEDG;Ligar com a Intensidade da Nitidez de Borda
  2158. TP_WAVELET_LIPST;Algoritmo aprimorado
  2159. TP_WAVELET_LOWLIGHT;Faixa de luminância da sombra
  2160. TP_WAVELET_MEDGREINF;Primeiro nível
  2161. TP_WAVELET_MEDI;Reduzir artefatos no céu azul
  2162. TP_WAVELET_MEDILEV;Detecção de borda
  2163. TP_WAVELET_MEDILEV_TOOLTIP;Quando habilitas a detecção de borda, é recomendado:\n- desativar níveis baixos de contraste para evitar artefatos,\n- usar valores altos de sensibilidade ao gradiente.\n\nPodes modular a intensidade com 'refinar' de Remoção de Ruído e Refinar.
  2164. TP_WAVELET_NEUTRAL;Neutro
  2165. TP_WAVELET_NOIS;Remoção de Ruído
  2166. TP_WAVELET_NOISE;Remoção de Ruído e Refinar
  2167. TP_WAVELET_NPHIGH;Alto
  2168. TP_WAVELET_NPLOW;Baixo
  2169. TP_WAVELET_NPNONE;Nenhum
  2170. TP_WAVELET_NPTYPE;Píxeis vizinhos
  2171. TP_WAVELET_NPTYPE_TOOLTIP;Este algoritmo usa a proximidade de um pixel e oito de seus vizinhos. Se diferença for menor, bordas serão reforçadas.
  2172. TP_WAVELET_OPACITY;Opacidade Azul-Amarela
  2173. TP_WAVELET_OPACITYW;Curva do balanço de contraste d/v-h
  2174. TP_WAVELET_OPACITYWL;Contraste local final
  2175. TP_WAVELET_OPACITYWL_TOOLTIP;Modifica o contraste local final no fim do tratamento wavelet.\n\nÀ Esquerda representa o menor contraste local, progredindo para o maior contraste local à direita.
  2176. TP_WAVELET_PASTEL;Croma pastel
  2177. TP_WAVELET_PROC;Processo
  2178. TP_WAVELET_RE1;Reforçado
  2179. TP_WAVELET_RE2;Inalterado
  2180. TP_WAVELET_RE3;Reduzido
  2181. TP_WAVELET_RESCHRO;Croma
  2182. TP_WAVELET_RESCON;Sombras
  2183. TP_WAVELET_RESCONH;Realces
  2184. TP_WAVELET_RESID;Imagem Residual
  2185. TP_WAVELET_SAT;Croma saturado
  2186. TP_WAVELET_SETTINGS;Configurações Wavelet
  2187. TP_WAVELET_SKIN;Segmentação/proteção cor da pele
  2188. TP_WAVELET_SKIN_TOOLTIP;Em -100 tons de pele são direcionados.\nEm 0 todos os tons são tratados igualmente.\nEm +100 tons de pele são protegidos enquanto todos os outros tons são afetados.
  2189. TP_WAVELET_SKY;Segmentação/proteção cor do céu
  2190. TP_WAVELET_SKY_TOOLTIP;Em -100 tons de pele são direcionados.\nEm 0 todos os tons são tratados igualmente.\nEm +100 tons de pele são protegidos enquanto todos os outros tons são afetados.
  2191. TP_WAVELET_STREN;Intensidade
  2192. TP_WAVELET_STRENGTH;Intensidade
  2193. TP_WAVELET_SUPE;Extra
  2194. TP_WAVELET_THR;Limite de sombras
  2195. TP_WAVELET_THRESHOLD;Níveis de realces
  2196. TP_WAVELET_THRESHOLD2;Níveis de sombras
  2197. TP_WAVELET_THRESHOLD2_TOOLTIP;Apenas níveis entre 9 e 9 menos o valor serão afetados pela faixa de luminância da sombra. Os outros níveis serão totalmente tratados. O nível mais alto possível é limitado pelo valor do nível de realce (9 menos o valor do nível de realce).
  2198. TP_WAVELET_THRESHOLD_TOOLTIP;Apenas níveis além do valor escolhido serão afetados pela faixa de luminância do realce. Outros níveis serão totalmente tratados. O valor escolhido aqui limita o maior valor possível dos níveis de sombra.
  2199. TP_WAVELET_THRH;Limite de realces
  2200. TP_WAVELET_TILESBIG;Mosaicos grandes
  2201. TP_WAVELET_TILESFULL;Imagem cheia
  2202. TP_WAVELET_TILESIZE;Método de mosaicos
  2203. TP_WAVELET_TILESLIT;Mosaicos pequenos
  2204. TP_WAVELET_TILES_TOOLTIP;O processamento da imagem cheia leva a uma melhor qualidade e é a opção recomendada, enquanto o uso de mosaicos é uma solução de retorno para usuários com pouca RAM. Consulte o RawPedia para requisitos de memória.
  2205. TP_WAVELET_TMSTRENGTH;Intensidade de compressão
  2206. TP_WAVELET_TMSTRENGTH_TOOLTIP;Controla a intensidade do mapeamento de tom ou a compressão de contraste da imagem residual. Quando o valor for diferente de 0, os controles deslizantes Intensidade e Gama da ferramenta Mapeamento de Tom na guia Exposição ficarão esmaecidos.
  2207. TP_WAVELET_TMTYPE;Método de compressão
  2208. TP_WAVELET_TON;Tonificação
  2209. TP_WBALANCE_AUTO;Automático
  2210. TP_WBALANCE_CAMERA;Câmera
  2211. TP_WBALANCE_CLOUDY;Nublado
  2212. TP_WBALANCE_CUSTOM;Personalizado
  2213. TP_WBALANCE_DAYLIGHT;Luz do dia (sol)
  2214. TP_WBALANCE_EQBLUERED;Equalizador Azul/Vermelho
  2215. TP_WBALANCE_EQBLUERED_TOOLTIP;Permite desviar do comportamento normal do "balanço de branco", modulando o balanço azul/vermelho.\nIsso pode ser útil ao fotografar condições:\na) estão longe do iluminante padrão (por exemplo, embaixo d'água),\nb) estão longe das condições em que as calibrações foram realizadas,\nc) onde as matrizes ou perfis ICC são inadequados.
  2216. TP_WBALANCE_FLASH55;Leica
  2217. TP_WBALANCE_FLASH60;Padrão, Canon, Pentax, Olympus
  2218. TP_WBALANCE_FLASH65;Nikon, Panasonic, Sony, Minolta
  2219. TP_WBALANCE_FLASH_HEADER;Flash
  2220. TP_WBALANCE_FLUO1;F1 - Luz do Dia
  2221. TP_WBALANCE_FLUO2;F2 - Branco Frio
  2222. TP_WBALANCE_FLUO3;F3 - Branco
  2223. TP_WBALANCE_FLUO4;F4 - Branco Quente
  2224. TP_WBALANCE_FLUO5;F5 - Luz do Dia
  2225. TP_WBALANCE_FLUO6;F6 - Branco Suave
  2226. TP_WBALANCE_FLUO7;F7 - Simulador de Luz do Dia D65
  2227. TP_WBALANCE_FLUO8;F8 - Modelo D50 / Sylvania F40
  2228. TP_WBALANCE_FLUO9;F9 - Branco Frio de luxo
  2229. TP_WBALANCE_FLUO10;F10 - Philips TL85
  2230. TP_WBALANCE_FLUO11;F11 - Philips TL84
  2231. TP_WBALANCE_FLUO12;F12 - Philips TL83
  2232. TP_WBALANCE_FLUO_HEADER;Fluorescente
  2233. TP_WBALANCE_GREEN;Tingimento
  2234. TP_WBALANCE_GTI;GTI
  2235. TP_WBALANCE_HMI;HMI
  2236. TP_WBALANCE_JUDGEIII;JudgeIII
  2237. TP_WBALANCE_LABEL;Balanço de Branco
  2238. TP_WBALANCE_LAMP_HEADER;Lâmpada
  2239. TP_WBALANCE_LED_CRS;CRS SP12 WWMR16
  2240. TP_WBALANCE_LED_HEADER;LED
  2241. TP_WBALANCE_LED_LSI;LSI Lumelex 2040
  2242. TP_WBALANCE_METHOD;Método
  2243. TP_WBALANCE_PICKER;Pegar
  2244. TP_WBALANCE_SHADE;Sombra
  2245. TP_WBALANCE_SIZE;Tamanho:
  2246. TP_WBALANCE_SOLUX35;Solux 3500K
  2247. TP_WBALANCE_SOLUX41;Solux 4100K
  2248. TP_WBALANCE_SOLUX47;Solux 4700K (fornecedor)
  2249. TP_WBALANCE_SOLUX47_NG;Solux 4700K (Galeria Nat.)
  2250. TP_WBALANCE_SPOTWB;Use a pipeta para recolher o balanço de brancos de um local neutro na pré-visualização.
  2251. TP_WBALANCE_TEMPBIAS;Viés de temperatura AWB
  2252. TP_WBALANCE_TEMPBIAS_TOOLTIP;Permite alterar o cálculo do "balanço de branco automático"\ninclinando-o para temperaturas mais quentes ou mais frias. O viés\né expresso como uma porcentagem da temperatura calculada,\npara que o resultado seja dado por "Temperatura calculada + Temperatura calculada * viés".
  2253. TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatura
  2254. TP_WBALANCE_TUNGSTEN;Tungstênio
  2255. TP_WBALANCE_WATER1;Embaixo da Água 1
  2256. TP_WBALANCE_WATER2;Embaixo da Água 2
  2257. TP_WBALANCE_WATER_HEADER;Embaixo da Água
  2258. ZOOMPANEL_100;(100%)
  2259. ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Abrir nova mini-janela de detalhe
  2260. ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom para 100%\nAtalho: <b>z</b>
  2261. ZOOMPANEL_ZOOMFITCROPSCREEN;Ajustar o corte à tela\nAtalho: <b>f</b>
  2262. ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Ajustar toda a imagem à tela\nAtalho: <b>Alt</b>-<b>f</b>
  2263. ZOOMPANEL_ZOOMIN;Mais Zoom\nAtalho: <b>+</b>
  2264. ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Menos Zoom\nAtalho: <b>-</b>
  2265. !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
  2266. ! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
  2267. !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
  2268. !FILEBROWSER_BROWSEPATHBUTTONHINT;Click to open specified path, reload folder and apply "find" keywords.
  2269. !GENERAL_HELP;Help
  2270. !HISTORY_MSG_494;Capture Sharpening
  2271. !HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_OFFSET;CT - region offset
  2272. !HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_POWER;CT - region power
  2273. !HISTORY_MSG_DEHAZE_LUMINANCE;Dehaze - Luminance only
  2274. !HISTORY_MSG_FILMNEGATIVE_ENABLED;Film Negative
  2275. !HISTORY_MSG_FILMNEGATIVE_VALUES;Film negative values
  2276. !HISTORY_MSG_PDSHARPEN_AUTO_CONTRAST;CS - Auto threshold
  2277. !HISTORY_MSG_PDSHARPEN_AUTO_RADIUS;CS - Auto radius
  2278. !HISTORY_MSG_PDSHARPEN_CHECKITER;CS - Auto limit iterations
  2279. !HISTORY_MSG_PDSHARPEN_CONTRAST;CS - Contrast threshold
  2280. !HISTORY_MSG_PDSHARPEN_ITERATIONS;CS - Iterations
  2281. !HISTORY_MSG_PDSHARPEN_RADIUS;CS - Radius
  2282. !HISTORY_MSG_PDSHARPEN_RADIUS_BOOST;CS - Corner radius boost
  2283. !HISTORY_MSG_TRANS_Method;Geometry - Method
  2284. !PARTIALPASTE_FILMNEGATIVE;Film Negative
  2285. !PREFERENCES_CACHECLEAR_SAFETY;Only files in the cache are cleared. Processing profiles stored alongside the source images are not touched.
  2286. !PROGRESSBAR_DECODING;Decoding...
  2287. !PROGRESSBAR_HOTDEADPIXELFILTER;Hot/dead pixel filter...
  2288. !PROGRESSBAR_RAWCACORR;Raw CA correction...
  2289. !TP_COLORTONING_LABREGION_OFFSET;Offset
  2290. !TP_COLORTONING_LABREGION_POWER;Power
  2291. !TP_CROP_PPI;PPI
  2292. !TP_DEHAZE_LUMINANCE;Luminance only
  2293. !TP_FILMNEGATIVE_GREEN;Reference exponent (contrast)
  2294. !TP_FILMNEGATIVE_GUESS_TOOLTIP;Automatically set the red and blue ratios by picking two patches which had a neutral hue (no color) in the original scene. The patches should differ in brightness. Set the white balance afterwards.
  2295. !TP_FILMNEGATIVE_LABEL;Film Negative
  2296. !TP_LENSGEOM_LIN;Linear
  2297. !TP_LENSGEOM_LOG;Logarithmic
  2298. !TP_LENSPROFILE_LENS_WARNING;Warning: the crop factor used for lens profiling is larger than the crop factor of the camera, the results might be wrong.
  2299. !TP_LENSPROFILE_USE_HEADER;Correct
  2300. !TP_PDSHARPENING_LABEL;Capture Sharpening
  2301. !TP_RAWCACORR_AUTOIT_TOOLTIP;This setting is available if "Auto-correction" is checked.\nAuto-correction is conservative, meaning that it often does not correct all chromatic aberration.\nTo correct the remaining chromatic aberration, you can use up to five iterations of automatic chromatic aberration correction.\nEach iteration will reduce the remaining chromatic aberration from the last iteration at the cost of additional processing time.
  2302. !TP_RAW_DUALDEMOSAICAUTOCONTRAST_TOOLTIP;If the checkbox is checked (recommended), RawTherapee calculates an optimum value based on flat regions in the image.\nIf there is no flat region in the image or the image is too noisy, the value will be set to 0.\nTo set the value manually, uncheck the checkbox first (reasonable values depend on the image).
  2303. !TP_RAW_XTRANS;X-Trans
  2304. !TP_RAW_XTRANSFAST;Fast X-Trans
  2305. !TP_RETINEX_GAINTRANSMISSION_TOOLTIP;Amplify or reduce the transmission map to achieve the desired luminance.\nThe x-axis is the transmission.\nThe y-axis is the gain.
  2306. !TP_SHARPENING_ITERCHECK;Auto limit iterations
  2307. !TP_SHARPENING_RADIUS_BOOST;Corner radius boost